Commit 7dabf54c authored by Kevin Funk's avatar Kevin Funk

serialization: Remove dep on shell in more tests

parent 166ac4e4
...@@ -21,10 +21,6 @@ ...@@ -21,10 +21,6 @@
#include "bench_itemrepository.h" #include "bench_itemrepository.h"
#include <tests/testcore.h>
#include <tests/autotestshell.h>
#include <serialization/itemrepository.h> #include <serialization/itemrepository.h>
#include <serialization/indexedstring.h> #include <serialization/indexedstring.h>
...@@ -111,13 +107,12 @@ typedef ItemRepository<TestData, TestDataRepositoryItemRequest, false, true> Tes ...@@ -111,13 +107,12 @@ typedef ItemRepository<TestData, TestDataRepositoryItemRequest, false, true> Tes
void TestItemRepository::initTestCase() void TestItemRepository::initTestCase()
{ {
AutoTestShell::init(); KDevelop::ItemRepositoryRegistry::initialize(m_repositoryPath);
TestCore::initialize(Core::NoUi);
} }
void TestItemRepository::cleanupTestCase() void TestItemRepository::cleanupTestCase()
{ {
TestCore::shutdown(); KDevelop::ItemRepositoryRegistry::deleteRepositoryFromDisk(m_repositoryPath);
} }
static QVector<QString> generateData() static QVector<QString> generateData()
......
...@@ -22,6 +22,7 @@ ...@@ -22,6 +22,7 @@
#ifndef TESTITEMREPOSITORY_H #ifndef TESTITEMREPOSITORY_H
#define TESTITEMREPOSITORY_H #define TESTITEMREPOSITORY_H
#include <QDir>
#include <QObject> #include <QObject>
class TestItemRepository : public QObject class TestItemRepository : public QObject
...@@ -36,6 +37,9 @@ private Q_SLOTS: ...@@ -36,6 +37,9 @@ private Q_SLOTS:
void removeDisk(); void removeDisk();
void lookupKey(); void lookupKey();
void lookupValue(); void lookupValue();
private:
QString m_repositoryPath = QDir::tempPath() + QStringLiteral("/bench_itemrepository");
}; };
#endif // TESTITEMREPOSITORY_H #endif // TESTITEMREPOSITORY_H
...@@ -21,10 +21,8 @@ ...@@ -21,10 +21,8 @@
#include "test_indexedstring.h" #include "test_indexedstring.h"
#include <tests/testcore.h>
#include <tests/autotestshell.h>
#include <language/util/kdevhash.h> #include <language/util/kdevhash.h>
#include <serialization/itemrepositoryregistry.h>
#include <serialization/indexedstring.h> #include <serialization/indexedstring.h>
#include <QTest> #include <QTest>
...@@ -36,13 +34,12 @@ using namespace KDevelop; ...@@ -36,13 +34,12 @@ using namespace KDevelop;
void TestIndexedString::initTestCase() void TestIndexedString::initTestCase()
{ {
AutoTestShell::init(); KDevelop::ItemRepositoryRegistry::initialize(m_repositoryPath);
TestCore::initialize(Core::NoUi);
} }
void TestIndexedString::cleanupTestCase() void TestIndexedString::cleanupTestCase()
{ {
TestCore::shutdown(); KDevelop::ItemRepositoryRegistry::deleteRepositoryFromDisk(m_repositoryPath);
} }
void TestIndexedString::testUrl_data() void TestIndexedString::testUrl_data()
......
...@@ -22,6 +22,7 @@ ...@@ -22,6 +22,7 @@
#ifndef TESTINDEXEDSTRING_H #ifndef TESTINDEXEDSTRING_H
#define TESTINDEXEDSTRING_H #define TESTINDEXEDSTRING_H
#include <QDir>
#include <QObject> #include <QObject>
class TestIndexedString : public QObject class TestIndexedString : public QObject
...@@ -48,6 +49,9 @@ private Q_SLOTS: ...@@ -48,6 +49,9 @@ private Q_SLOTS:
void test_data(); void test_data();
void testCString(); void testCString();
private:
QString m_repositoryPath = QDir::tempPath() + QStringLiteral("/test_indexedstring");
}; };
#endif // TESTINDEXEDSTRING_H #endif // TESTINDEXEDSTRING_H
...@@ -15,6 +15,8 @@ ...@@ -15,6 +15,8 @@
"Description[cs]": "Průvodce aplikací", "Description[cs]": "Průvodce aplikací",
"Description[de]": "Anwendungsassistent", "Description[de]": "Anwendungsassistent",
"Description[es]": "Asistente de aplicaciones", "Description[es]": "Asistente de aplicaciones",
"Description[et]": "Rakenduse nõustaja",
"Description[fi]": "Opastettu sovelluksen luonti",
"Description[fr]": "Assistant application", "Description[fr]": "Assistant application",
"Description[gl]": "Asistente para aplicativos", "Description[gl]": "Asistente para aplicativos",
"Description[it]": "Procedura guidata per applicazioni", "Description[it]": "Procedura guidata per applicazioni",
......
...@@ -16,7 +16,10 @@ ...@@ -16,7 +16,10 @@
"Description[cs]": "Tento modul integruje podporu pro Bazaar v KDevelop", "Description[cs]": "Tento modul integruje podporu pro Bazaar v KDevelop",
"Description[de]": "Dieses Modul integriert Bazaar in KDevelop", "Description[de]": "Dieses Modul integriert Bazaar in KDevelop",
"Description[es]": "Este complemento integra Bazaar en KDevelop", "Description[es]": "Este complemento integra Bazaar en KDevelop",
"Description[et]": "See plugin lõimib Bazaari KDevelopiga",
"Description[fi]": "Tämä liitännäinen integroi Bazaarin KDevelop-ympäristöön",
"Description[fr]": "Ce module intègre Bazaar dans KDevelop", "Description[fr]": "Ce module intègre Bazaar dans KDevelop",
"Description[gl]": "Este complemento integra Bazaar con KDevelop",
"Description[it]": "Questa estensione integra Bazaar in KDevelop", "Description[it]": "Questa estensione integra Bazaar in KDevelop",
"Description[nl]": "Deze plugin integreert Bazaar in KDevelop", "Description[nl]": "Deze plugin integreert Bazaar in KDevelop",
"Description[pl]": "Ta wtyczka udostępnia Bazaar w KDevelopie", "Description[pl]": "Ta wtyczka udostępnia Bazaar w KDevelopie",
...@@ -49,6 +52,7 @@ ...@@ -49,6 +52,7 @@
"Name[nb]": "Bazaar-støtte", "Name[nb]": "Bazaar-støtte",
"Name[nds]": "Bazaar-Ünnerstütten", "Name[nds]": "Bazaar-Ünnerstütten",
"Name[nl]": "Ondersteuning van Bazaar", "Name[nl]": "Ondersteuning van Bazaar",
"Name[nn]": "DPMS-støtte",
"Name[pl]": "Obsługa Bazaar", "Name[pl]": "Obsługa Bazaar",
"Name[pt]": "Suporte para o Bazaar", "Name[pt]": "Suporte para o Bazaar",
"Name[sk]": "Podpora Bazaar", "Name[sk]": "Podpora Bazaar",
......
...@@ -13,6 +13,8 @@ ...@@ -13,6 +13,8 @@
"Description[ca]": "Aquest connector proporciona un model navegable de les classes analitzades actualment i altres elements.", "Description[ca]": "Aquest connector proporciona un model navegable de les classes analitzades actualment i altres elements.",
"Description[de]": "Dieses Modul bietet eine Liste der aktuell eingelesenen Klassen und anderer Elemente.", "Description[de]": "Dieses Modul bietet eine Liste der aktuell eingelesenen Klassen und anderer Elemente.",
"Description[es]": "Este complemento proporciona un modelo navegable de las clases actualmente analizadas y de otros elementos.", "Description[es]": "Este complemento proporciona un modelo navegable de las clases actualmente analizadas y de otros elementos.",
"Description[et]": "See plugin pakub parajasti parsitavate klasside ja teiste elementide sirvitavat mudelit.",
"Description[fi]": "Tämä liitännäinen tarjoaa selattavan mallin nykyisellään jäsennetyistä luokista ja muista kohteista.",
"Description[fr]": "Ce module fournit un modèle navigable des classes actuellement analysées et d'autres éléments.", "Description[fr]": "Ce module fournit un modèle navigable des classes actuellement analysées et d'autres éléments.",
"Description[gl]": "Este complemento fornece un modelo navegábel das clases e outros elementos que estean procesados.", "Description[gl]": "Este complemento fornece un modelo navegábel das clases e outros elementos que estean procesados.",
"Description[it]": "Questa estensione fornisce un modello navigabile delle classi attualmente analizzate e di altri elementi.", "Description[it]": "Questa estensione fornisce un modello navigabile delle classi attualmente analizzate e di altri elementi.",
...@@ -42,6 +44,7 @@ ...@@ -42,6 +44,7 @@
"Name[el]": "Περιηγητής κλάσεων", "Name[el]": "Περιηγητής κλάσεων",
"Name[es]": "Navegador de clases", "Name[es]": "Navegador de clases",
"Name[et]": "Klassibrauser", "Name[et]": "Klassibrauser",
"Name[fi]": "Luokkaselain",
"Name[fr]": "Navigateur de classes", "Name[fr]": "Navigateur de classes",
"Name[gl]": "Navegador de clases", "Name[gl]": "Navegador de clases",
"Name[hu]": "Osztályböngésző", "Name[hu]": "Osztályböngésző",
......
...@@ -8,6 +8,8 @@ ...@@ -8,6 +8,8 @@
"Description[cs]": "Kolekce různých pomůcek, pro zvýšení produktivity při programování.", "Description[cs]": "Kolekce různých pomůcek, pro zvýšení produktivity při programování.",
"Description[de]": "Sammlung verschiedener Werkzeuge, die die Produktivität während des Programmierens erhöhen.", "Description[de]": "Sammlung verschiedener Werkzeuge, die die Produktivität während des Programmierens erhöhen.",
"Description[es]": "Colección de diversas utilidades que incrementan la productividad al programar.", "Description[es]": "Colección de diversas utilidades que incrementan la productividad al programar.",
"Description[et]": "Mitmesugused tööriistad, mis suurendavad produktiivsust programmeerimisel.",
"Description[fi]": "Kokoelma sekalaisia työkaluja, jotka lisäävät ohjelmointisi tuottavuutta.",
"Description[fr]": "Collection d'utilitaires variés qui améliorent la productivité pour programmer.", "Description[fr]": "Collection d'utilitaires variés qui améliorent la productivité pour programmer.",
"Description[gl]": "Colección de varias utilidades que aumentan a produtividade durante a programación.", "Description[gl]": "Colección de varias utilidades que aumentan a produtividade durante a programación.",
"Description[it]": "Raccolta di vari programmi di utilità che aumentano la produttività durante la programmazione.", "Description[it]": "Raccolta di vari programmi di utilità che aumentano la produttività durante la programmazione.",
...@@ -34,6 +36,7 @@ ...@@ -34,6 +36,7 @@
"Name[el]": "Βοηθητικά προγράμματα", "Name[el]": "Βοηθητικά προγράμματα",
"Name[es]": "Utilidades de código fuente", "Name[es]": "Utilidades de código fuente",
"Name[et]": "Kooditööriistad", "Name[et]": "Kooditööriistad",
"Name[fi]": "Koodityökalut",
"Name[fr]": "Utilitaires de code", "Name[fr]": "Utilitaires de code",
"Name[gl]": "Utilidades de código", "Name[gl]": "Utilidades de código",
"Name[hu]": "Kód segédprogramok", "Name[hu]": "Kód segédprogramok",
......
...@@ -13,6 +13,8 @@ ...@@ -13,6 +13,8 @@
"Description[cs]": "Tento zásuvný modul ukazuje v bočním pohledu informace o současném jazykovém kontextu a zvýrazňuje důležité deklarace a použití.", "Description[cs]": "Tento zásuvný modul ukazuje v bočním pohledu informace o současném jazykovém kontextu a zvýrazňuje důležité deklarace a použití.",
"Description[de]": "Dieses Modul zeigt Informationen über den aktuellen Sprachkontext an und hebt die wichtigen Deklarationen und Vorkommen hervor.", "Description[de]": "Dieses Modul zeigt Informationen über den aktuellen Sprachkontext an und hebt die wichtigen Deklarationen und Vorkommen hervor.",
"Description[es]": "Este complemento muestra información de contexto sobre el lenguaje actual en una vista lateral, resaltando declaraciones relevantes y sus usos.", "Description[es]": "Este complemento muestra información de contexto sobre el lenguaje actual en una vista lateral, resaltando declaraciones relevantes y sus usos.",
"Description[et]": "See plugin pakub külgvaates teavet aktiivse keele konteksti kohta ning tõstab esile asjakohased deklaratsioonid ja kasutused.",
"Description[fi]": "Tämä liitännäinen näyttää tietoja nykyisestä kielikontekstista sivunäkymässä ja korostaa olennaisia esittelyjä ja käyttöjä.",
"Description[fr]": "Ce module affiche des informations à propos du contexte du langage courant dans une vue latérale, et met en évidence les déclarations et utilisations reliées.", "Description[fr]": "Ce module affiche des informations à propos du contexte du langage courant dans une vue latérale, et met en évidence les déclarations et utilisations reliées.",
"Description[gl]": "Este complemento mostra información sobre o contexto da linguaxe actual nunha vista lateral, e realza as declaracións e utilizacións relevantes.", "Description[gl]": "Este complemento mostra información sobre o contexto da linguaxe actual nunha vista lateral, e realza as declaracións e utilizacións relevantes.",
"Description[it]": "Questa estensione mostra le informazioni sul contesto del linguaggio corrente in una vista laterale, mettendo in evidenza le dichiarazioni e gli usi.", "Description[it]": "Questa estensione mostra le informazioni sul contesto del linguaggio corrente in una vista laterale, mettendo in evidenza le dichiarazioni e gli usi.",
...@@ -42,6 +44,7 @@ ...@@ -42,6 +44,7 @@
"Name[el]": "Περιηγητής κώδικα", "Name[el]": "Περιηγητής κώδικα",
"Name[es]": "Navegador de código", "Name[es]": "Navegador de código",
"Name[et]": "Koodibrauser", "Name[et]": "Koodibrauser",
"Name[fi]": "Koodiselain",
"Name[fr]": "Navigateur de code", "Name[fr]": "Navigateur de code",
"Name[gl]": "Navegador do código", "Name[gl]": "Navegador do código",
"Name[hu]": "Kódböngésző", "Name[hu]": "Kódböngésző",
......
...@@ -14,7 +14,10 @@ ...@@ -14,7 +14,10 @@
"Description[cs]": "Tento modul integruje podporu pro CVS v KDevelop", "Description[cs]": "Tento modul integruje podporu pro CVS v KDevelop",
"Description[de]": "Dieses Modul integriert CVS in KDevelop.", "Description[de]": "Dieses Modul integriert CVS in KDevelop.",
"Description[es]": "Este complemento integra CVS en KDevelop", "Description[es]": "Este complemento integra CVS en KDevelop",
"Description[et]": "See plugin lõimib CVS-i KDevelopiga",
"Description[fi]": "Tämä liitännäinen integroi CVS:n KDevelopiin",
"Description[fr]": "Ce module intègre CVS dans KDevelop", "Description[fr]": "Ce module intègre CVS dans KDevelop",
"Description[gl]": "Este complemento integra CVS en KDevelop",
"Description[it]": "Questa estensione integra CVS in KDevelop", "Description[it]": "Questa estensione integra CVS in KDevelop",
"Description[nl]": "Deze plugin integreert CVS in KDevelop", "Description[nl]": "Deze plugin integreert CVS in KDevelop",
"Description[pl]": "Ta wtyczka udostępnia obsługę CVS w KDevelopie", "Description[pl]": "Ta wtyczka udostępnia obsługę CVS w KDevelopie",
......
...@@ -13,6 +13,8 @@ ...@@ -13,6 +13,8 @@
"Description[cs]": "Přepínač nedávno použitých dokumentů pro KDevPlatform", "Description[cs]": "Přepínač nedávno použitých dokumentů pro KDevPlatform",
"Description[de]": "Ein Umschalter zwischen zuletzt geöffneten Dokumenten für KDevPlatform.", "Description[de]": "Ein Umschalter zwischen zuletzt geöffneten Dokumenten für KDevPlatform.",
"Description[es]": "Un cambiador de documentos recientemente usados para KDevPlatform.", "Description[es]": "Un cambiador de documentos recientemente usados para KDevPlatform.",
"Description[et]": "KDevPlatformi viimati kasutatud dokumentide vahetaja",
"Description[fi]": "Vaihtaa tiedostoja niiden käyttöjärjestyksen perusteella",
"Description[fr]": "Un changeur de document dernièrement utilisé pour KDevPlatform.", "Description[fr]": "Un changeur de document dernièrement utilisé pour KDevPlatform.",
"Description[gl]": "Un selector entre documentos empregados recentemente para KDevPlatform.", "Description[gl]": "Un selector entre documentos empregados recentemente para KDevPlatform.",
"Description[it]": "Uno scambia documento utilizzato più di recente per KDevPlatform.", "Description[it]": "Uno scambia documento utilizzato più di recente per KDevPlatform.",
...@@ -42,6 +44,7 @@ ...@@ -42,6 +44,7 @@
"Name[el]": "Εναλλάκτης μεταξύ πρόσφατα χρησιμοποιημένων εγγράφων", "Name[el]": "Εναλλάκτης μεταξύ πρόσφατα χρησιμοποιημένων εγγράφων",
"Name[es]": "Selector de documentos usados recientemente", "Name[es]": "Selector de documentos usados recientemente",
"Name[et]": "Viimati kasutatud dokumentide vahetaja", "Name[et]": "Viimati kasutatud dokumentide vahetaja",
"Name[fi]": "Viimeksi käytetty ensin -tiedostovaihtaja",
"Name[fr]": "Commutateur de documents parmi les plus récemment utilisés", "Name[fr]": "Commutateur de documents parmi les plus récemment utilisés",
"Name[gl]": "Selector entre documentos empregados recentemente", "Name[gl]": "Selector entre documentos empregados recentemente",
"Name[hu]": "Dokumentumváltó", "Name[hu]": "Dokumentumváltó",
......
...@@ -13,6 +13,8 @@ ...@@ -13,6 +13,8 @@
"Description[cs]": "Tento zásuvný modul zobrazuje grafický pohled všech aktuálně načtených dokumentů a odděluje je podle typu MIME.", "Description[cs]": "Tento zásuvný modul zobrazuje grafický pohled všech aktuálně načtených dokumentů a odděluje je podle typu MIME.",
"Description[de]": "Dieses Modul zeigt alle aktuell geladenen Dokumente getrennt nach ihren MIME-Typen an.", "Description[de]": "Dieses Modul zeigt alle aktuell geladenen Dokumente getrennt nach ihren MIME-Typen an.",
"Description[es]": "Este complemento muestra una vista gráfica de todos los documentos actualmente cargados y los separa por su tipo MIME.", "Description[es]": "Este complemento muestra una vista gráfica de todos los documentos actualmente cargados y los separa por su tipo MIME.",
"Description[et]": "See plugin näitab graafiliselt kõiki laaditud dokumente ja eraldab need MIME tüübi alusel.",
"Description[fi]": "Tämä liitännäinen näyttää kaikkien parhaillaan ladattujen tiedostojen graafisen näkymän ja erottelee ne MIME-tyypin perusteella.",
"Description[fr]": "Ce module affiche une vue graphique de tous les documents actuellement chargés et les sépare par type MIME.", "Description[fr]": "Ce module affiche une vue graphique de tous les documents actuellement chargés et les sépare par type MIME.",
"Description[gl]": "Este complemento mostra unha vista gráfica de todos os documentos que están cargados e sepáraos segundo o seu tipo mime.", "Description[gl]": "Este complemento mostra unha vista gráfica de todos os documentos que están cargados e sepáraos segundo o seu tipo mime.",
"Description[it]": "Questa estensione mostra una vista grafica di tutti i documenti attualmente caricati e li separa per il tipo MIME.", "Description[it]": "Questa estensione mostra una vista grafica di tutti i documenti attualmente caricati e li separa per il tipo MIME.",
......
...@@ -13,6 +13,8 @@ ...@@ -13,6 +13,8 @@
"Description[cs]": "Tento zásuvný modul umožňuje běh programů bez jakéhokoliv prostředníka, takže běží přirozeně na současném hostiteli.", "Description[cs]": "Tento zásuvný modul umožňuje běh programů bez jakéhokoliv prostředníka, takže běží přirozeně na současném hostiteli.",
"Description[de]": "Dieses Modul erlaubt das Ausführen von Programmen im Kontext des Betriebssystems.", "Description[de]": "Dieses Modul erlaubt das Ausführen von Programmen im Kontext des Betriebssystems.",
"Description[es]": "Este complemento permite ejecutar programas sin instrumentador (es decir, de forma nativa) en la máquina actual.", "Description[es]": "Este complemento permite ejecutar programas sin instrumentador (es decir, de forma nativa) en la máquina actual.",
"Description[et]": "See plugin võimaldab panna programme aktiivses masinas tööle ilma instrumentaatorita, s.t loomulikult.",
"Description[fi]": "Tämä liitännäinen mahdollistaa ohjelmien suorittamisen ilman välikappaletta, ts. natiivisti nykyisellä tietokoneella.",
"Description[fr]": "Ce module permet d'exécuter des programmes sans instrumentation, c'est-à-dire de manière native sur l'hôte courant.", "Description[fr]": "Ce module permet d'exécuter des programmes sans instrumentation, c'est-à-dire de manière native sur l'hôte courant.",
"Description[gl]": "Este complemento permite executar programas sen instrumentador, é dicir, de xeito nativo na máquina actual.", "Description[gl]": "Este complemento permite executar programas sen instrumentador, é dicir, de xeito nativo na máquina actual.",
"Description[it]": "Questa estensione permette l'esecuzione dei programmi senza instrumentor, vale a dire nativamente da parte dell'host attuale.", "Description[it]": "Questa estensione permette l'esecuzione dei programmi senza instrumentor, vale a dire nativamente da parte dell'host attuale.",
...@@ -42,6 +44,7 @@ ...@@ -42,6 +44,7 @@
"Name[el]": "Εκτέλεση προγραμμάτων", "Name[el]": "Εκτέλεση προγραμμάτων",
"Name[es]": "Ejecutar programas", "Name[es]": "Ejecutar programas",
"Name[et]": "Programmide täitmine", "Name[et]": "Programmide täitmine",
"Name[fi]": "Ohjelmien suorittaminen",
"Name[fr]": "Exécuter des programmes", "Name[fr]": "Exécuter des programmes",
"Name[ga]": "Rith Ríomhchláir", "Name[ga]": "Rith Ríomhchláir",
"Name[gl]": "Executar programas", "Name[gl]": "Executar programas",
......
...@@ -13,6 +13,8 @@ ...@@ -13,6 +13,8 @@
"Description[cs]": "Tento modul umožňuje spouštění skriptů.", "Description[cs]": "Tento modul umožňuje spouštění skriptů.",
"Description[de]": "Dieses Modul ermöglicht das Ausführen von Skripten.", "Description[de]": "Dieses Modul ermöglicht das Ausführen von Skripten.",
"Description[es]": "Este complemento permite la ejecución de scripts.", "Description[es]": "Este complemento permite la ejecución de scripts.",
"Description[et]": "See plugin võimaldab käivitada skripte.",
"Description[fi]": "Tämä liitännäinen mahdollistaa skriptien suorittamisen.",
"Description[fr]": "Ce module permet d'exécuter des scripts.", "Description[fr]": "Ce module permet d'exécuter des scripts.",
"Description[gl]": "Este complemento permite a execución de scripts.", "Description[gl]": "Este complemento permite a execución de scripts.",
"Description[it]": "Questa estensione permette l'esecuzione degli script.", "Description[it]": "Questa estensione permette l'esecuzione degli script.",
...@@ -42,6 +44,7 @@ ...@@ -42,6 +44,7 @@
"Name[el]": "Εκτέλεση σεναρίων", "Name[el]": "Εκτέλεση σεναρίων",
"Name[es]": "Ejecutar scripts", "Name[es]": "Ejecutar scripts",
"Name[et]": "Skriptide käivitamine", "Name[et]": "Skriptide käivitamine",
"Name[fi]": "Skriptien suorittaminen",
"Name[fr]": "Exécution de scripts", "Name[fr]": "Exécution de scripts",
"Name[ga]": "Rith Scripteanna", "Name[ga]": "Rith Scripteanna",
"Name[gl]": "Executar scripts", "Name[gl]": "Executar scripts",
......
...@@ -14,6 +14,8 @@ ...@@ -14,6 +14,8 @@
"Description[cs]": "Spouštějte externí skripty nebo aplikace a pracujte s obsahem editoru nebo dělejte jiné libovolné akce.", "Description[cs]": "Spouštějte externí skripty nebo aplikace a pracujte s obsahem editoru nebo dělejte jiné libovolné akce.",
"Description[de]": "Führen Sie externe Skripte oder Programme zum Verändern des Editorinhalts oder für beliebige andere Aktionen aus.", "Description[de]": "Führen Sie externe Skripte oder Programme zum Verändern des Editorinhalts oder für beliebige andere Aktionen aus.",
"Description[es]": "Ejecutar scripts externos o aplicaciones para manipular el contenido del editor o realizar otras acciones.", "Description[es]": "Ejecutar scripts externos o aplicaciones para manipular el contenido del editor o realizar otras acciones.",
"Description[et]": "Välised skriptid või rakendused, mis võimaldavad muuta redaktori sisu või ette võtta mingeid muid toiminguid.",
"Description[fi]": "Suorittaa ulkoisia skriptejä tai sovelluksia editorisisällön manipuloimiseksi tai muiden satunnaisten tehtävien tekemiseksi.",
"Description[fr]": "Exécuter des scripts externes ou des applications pour manipuler les contenus de l'éditeur ou autres actions arbitraires.", "Description[fr]": "Exécuter des scripts externes ou des applications pour manipuler les contenus de l'éditeur ou autres actions arbitraires.",
"Description[gl]": "Executa scripts externos ou aplicativos para manipular os contidos do editor ou realizar outras accións.", "Description[gl]": "Executa scripts externos ou aplicativos para manipular os contidos do editor ou realizar outras accións.",
"Description[it]": "Avvia script o applicazioni esterne per manipolare il contenuto dell'editor o per eseguire altre azioni.", "Description[it]": "Avvia script o applicazioni esterne per manipolare il contenuto dell'editor o per eseguire altre azioni.",
...@@ -43,6 +45,7 @@ ...@@ -43,6 +45,7 @@
"Name[el]": "Εξωτερικά σενάρια", "Name[el]": "Εξωτερικά σενάρια",
"Name[es]": "Scripts externos", "Name[es]": "Scripts externos",
"Name[et]": "Välised skriptid", "Name[et]": "Välised skriptid",
"Name[fi]": "Ulkoiset skriptit",
"Name[fr]": "Scripts externes", "Name[fr]": "Scripts externes",
"Name[gl]": "Scripts externos", "Name[gl]": "Scripts externos",
"Name[hu]": "Külső parancsfájlok", "Name[hu]": "Külső parancsfájlok",
......
...@@ -15,7 +15,10 @@ ...@@ -15,7 +15,10 @@
"Description[cs]": "Tento modul do KDevelop přináší správce souborů.", "Description[cs]": "Tento modul do KDevelop přináší správce souborů.",
"Description[de]": "Diese Modul fügt eine Dateiverwaltung zu KDevelop hinzu.", "Description[de]": "Diese Modul fügt eine Dateiverwaltung zu KDevelop hinzu.",
"Description[es]": "Este complemento proporciona un gestor de archivos a KDevelop.", "Description[es]": "Este complemento proporciona un gestor de archivos a KDevelop.",
"Description[et]": "See plugin võimaldab kasutada KDevelopis failihaldurit.",
"Description[fi]": "Tämä liitännäinen tuo tiedostohallinnan KDevelopiin.",
"Description[fr]": "Ce module apporte un gestionnaire de fichiers à KDevelop", "Description[fr]": "Ce module apporte un gestionnaire de fichiers à KDevelop",
"Description[gl]": "Este complemento incorpora un xestor de ficheiros no KDevelop.",
"Description[it]": "Questa estensione porta un gestore di file in KDevelop.", "Description[it]": "Questa estensione porta un gestore di file in KDevelop.",
"Description[nl]": "Deze plugin brengt een bestandsbeheerder in KDevelop.", "Description[nl]": "Deze plugin brengt een bestandsbeheerder in KDevelop.",
"Description[pl]": "Ta wtyczka udostępnia zarządzanie plikami w KDevelopie.", "Description[pl]": "Ta wtyczka udostępnia zarządzanie plikami w KDevelopie.",
......
...@@ -15,6 +15,8 @@ ...@@ -15,6 +15,8 @@
"Description[cs]": "Spravuje šablony pro zdrojové soubory", "Description[cs]": "Spravuje šablony pro zdrojové soubory",
"Description[de]": "Verwaltung von Vorlagen für Quelltextdateien", "Description[de]": "Verwaltung von Vorlagen für Quelltextdateien",
"Description[es]": "Gestiona plantillas para archivos de código fuente", "Description[es]": "Gestiona plantillas para archivos de código fuente",
"Description[et]": "Lähtekoodi failide mallide haldamine",
"Description[fi]": "Hallitsee lähdekooditiedostojen malleja",
"Description[fr]": "Gère les modèles de fichiers sources", "Description[fr]": "Gère les modèles de fichiers sources",
"Description[gl]": "Xestiona modelos para os ficheiros de fonte", "Description[gl]": "Xestiona modelos para os ficheiros de fonte",
"Description[it]": "Gestisce i modelli per i file sorgente", "Description[it]": "Gestisce i modelli per i file sorgente",
...@@ -43,6 +45,7 @@ ...@@ -43,6 +45,7 @@
"Name[el]": "Διαμόρφωση αρχείων templates", "Name[el]": "Διαμόρφωση αρχείων templates",
"Name[es]": "Configuración de plantillas de archivos", "Name[es]": "Configuración de plantillas de archivos",
"Name[et]": "Failimallide seadistamine", "Name[et]": "Failimallide seadistamine",
"Name[fi]": "Tiedostomallien asetukset",
"Name[fr]": "Configuration des modèles de fichiers", "Name[fr]": "Configuration des modèles de fichiers",
"Name[gl]": "Configuración dos modelos de ficheiros", "Name[gl]": "Configuración dos modelos de ficheiros",
"Name[hu]": "Fájl sablonok beállítása", "Name[hu]": "Fájl sablonok beállítása",
......
...@@ -15,7 +15,10 @@ ...@@ -15,7 +15,10 @@
"Description[cs]": "Tento modul integruje podporu pro Git v KDevelop", "Description[cs]": "Tento modul integruje podporu pro Git v KDevelop",
"Description[de]": "Dieses Modul integriert Git in KDevelop.", "Description[de]": "Dieses Modul integriert Git in KDevelop.",
"Description[es]": "Este complemento integra Git en KDevelop", "Description[es]": "Este complemento integra Git en KDevelop",
"Description[et]": "See plugin lõimib Giti KDevelopiga",
"Description[fi]": "Tämä liitännäinen integroi Git-ohjelman KDevelop-ympäristöön",
"Description[fr]": "Ce module externe intègre la gestion de Git dans KDevelop", "Description[fr]": "Ce module externe intègre la gestion de Git dans KDevelop",
"Description[gl]": "Este complemento integra Git en KDevelop",
"Description[it]": "Questa estensione integra Git in KDevelop", "Description[it]": "Questa estensione integra Git in KDevelop",
"Description[nl]": "Deze plug-in integreert Git in KDevelop", "Description[nl]": "Deze plug-in integreert Git in KDevelop",
"Description[pl]": "Wtyczka ta integruje Git z KDevelop", "Description[pl]": "Wtyczka ta integruje Git z KDevelop",
......
...@@ -8,6 +8,8 @@ ...@@ -8,6 +8,8 @@
"Description[cs]": "Umožní rychlé vyhledávání více souborů za použití řetězců nebo regulárních výrazů. Umožní také jejich nahrazování.", "Description[cs]": "Umožní rychlé vyhledávání více souborů za použití řetězců nebo regulárních výrazů. Umožní také jejich nahrazování.",
"Description[de]": "Ermöglicht es, Dateien mit Hilfe von Mustern und regulären Ausdrücken zu durchsuchen bzw. Ersetzungen vorzunehmen.", "Description[de]": "Ermöglicht es, Dateien mit Hilfe von Mustern und regulären Ausdrücken zu durchsuchen bzw. Ersetzungen vorzunehmen.",
"Description[es]": "Permite la búsqueda rápida en múltiples archivos usando patrones o expresiones regulares. También permite realizar sustituciones.", "Description[es]": "Permite la búsqueda rápida en múltiples archivos usando patrones o expresiones regulares. También permite realizar sustituciones.",
"Description[et]": "Lubab mustreid või regulaaravaldisi kasutades kiiresti paljudes failides teksti otsida, samuti asendada.",
"Description[fi]": "Mahdollistaa nopean useiden tiedostojen etsinnän käyttäen malleja tai säännöllisiä lausekkeita. Sallii myös korvauksen.",
"Description[fr]": "Permet de rechercher rapidement dans plusieurs fichiers en utilisant des motifs ou des expressions rationnelles. Et permet de le remplacer aussi.", "Description[fr]": "Permet de rechercher rapidement dans plusieurs fichiers en utilisant des motifs ou des expressions rationnelles. Et permet de le remplacer aussi.",
"Description[gl]": "Permite facer unha busca rápida en varios ficheiros empregando padróns ou expresións regulares, e tamén realizar substitucións.", "Description[gl]": "Permite facer unha busca rápida en varios ficheiros empregando padróns ou expresións regulares, e tamén realizar substitucións.",
"Description[it]": "Consente la ricerca veloce di file multipli usando espressioni regolari o modelli. E consente anche di sostituirli.", "Description[it]": "Consente la ricerca veloce di file multipli usando espressioni regolari o modelli. E consente anche di sostituirli.",
...@@ -36,6 +38,7 @@ ...@@ -36,6 +38,7 @@
"Name[el]": "Αναζήτηση/Αντικατάσταση σε αρχεία", "Name[el]": "Αναζήτηση/Αντικατάσταση σε αρχεία",
"Name[es]": "Buscar/sustituir en archivos", "Name[es]": "Buscar/sustituir en archivos",
"Name[et]": "Failides otsimine ja asendamine", "Name[et]": "Failides otsimine ja asendamine",
"Name[fi]": "Etsi ja korvaa tiedostoista",
"Name[fr]": "Chercher / Remplacer dans les fichiers", "Name[fr]": "Chercher / Remplacer dans les fichiers",
"Name[gl]": "Atopar/Substituír nos ficheiros", "Name[gl]": "Atopar/Substituír nos ficheiros",
"Name[hu]": "Keresés/csere fájlokban", "Name[hu]": "Keresés/csere fájlokban",
......
...@@ -8,6 +8,8 @@ ...@@ -8,6 +8,8 @@
"Description[cs]": "Tento zásuvný modul poskytuje vestavěnou konzoli KDevelopu pro rychlý a jednoduchý přístup do příkazové řádky.", "Description[cs]": "Tento zásuvný modul poskytuje vestavěnou konzoli KDevelopu pro rychlý a jednoduchý přístup do příkazové řádky.",
"Description[de]": "Dieses Modul stattet KDevelop mit einer eingebetteten Konsole zum einfachen Zugriff auf die Befehlszeile aus.", "Description[de]": "Dieses Modul stattet KDevelop mit einer eingebetteten Konsole zum einfachen Zugriff auf die Befehlszeile aus.",
"Description[es]": "Este complemento proporciona una consola integrada a KDevelop para acceder a la línea de órdenes de forma rápida y fácil.", "Description[es]": "Este complemento proporciona una consola integrada a KDevelop para acceder a la línea de órdenes de forma rápida y fácil.",
"Description[et]": "See plugin pakub KDevelopile põimitud konsooli käsurea kiireks ja lihtsaks kasutamiseks.",
"Description[fi]": "Tämä liitännäinen tarjoaa KDevelop-ohjelmalle upotetun pääteikkunan nopeaan ja helppoon komentorivityöskentelyyn.",
"Description[fr]": "Ce module apporte à KDevelop une konsole intégrée pour un accès à la ligne de commande rapide et facile.", "Description[fr]": "Ce module apporte à KDevelop une konsole intégrée pour un accès à la ligne de commande rapide et facile.",
"Description[gl]": "Este complemento fornécelle a KDevelop un konsole integrado para dispor de acceso rápido e sinxelo á liña de ordes.", "Description[gl]": "Este complemento fornécelle a KDevelop un konsole integrado para dispor de acceso rápido e sinxelo á liña de ordes.",
"Description[it]": "Questa estensione dota KDevelop di una console integrata per un rapido e semplice accesso alla riga di comando.", "Description[it]": "Questa estensione dota KDevelop di una console integrata per un rapido e semplice accesso alla riga di comando.",
......
...@@ -13,6 +13,8 @@ ...@@ -13,6 +13,8 @@
"Description[cs]": "Tento modul umožňuje otevření souborů přiřazenými externími aplikacemi.", "Description[cs]": "Tento modul umožňuje otevření souborů přiřazenými externími aplikacemi.",
"Description[de]": "Mit diesem Modul können Dateien mit ihnen zugewiesenen externen Anwendungen gestartet werden.", "Description[de]": "Mit diesem Modul können Dateien mit ihnen zugewiesenen externen Anwendungen gestartet werden.",
"Description[es]": "Este complemento permite abrir archivos con las aplicaciones externas asociadas.", "Description[es]": "Este complemento permite abrir archivos con las aplicaciones externas asociadas.",
"Description[et]": "See plugin võimaldab avada väliste rakendustega seostatud faile.",
"Description[fi]": "Tämä liitännäinen mahdollistaa ulkoisiin sovelluksiin liitettyjen tiedostojen avaamisen.",
"Description[fr]": "Ce module permet d'ouvrir des fichiers en association avec des applications externes.", "Description[fr]": "Ce module permet d'ouvrir des fichiers en association avec des applications externes.",
"Description[gl]": "Este complemento permítelle abrir ficheiros cos aplicativos externos asociados.", "Description[gl]": "Este complemento permítelle abrir ficheiros cos aplicativos externos asociados.",
"Description[it]": "Questa estensione permette di aprire i file con le relative applicazioni esterne.", "Description[it]": "Questa estensione permette di aprire i file con le relative applicazioni esterne.",
...@@ -42,6 +44,7 @@ ...@@ -42,6 +44,7 @@
"Name[el]": "Άνοιγμα με", "Name[el]": "Άνοιγμα με",
"Name[es]": "Abrir con", "Name[es]": "Abrir con",
"Name[et]": "Avamine rakendusega", "Name[et]": "Avamine rakendusega",
"Name[fi]": "Avaa ohjelmalla",
"Name[fr]": "Ouvrir avec", "Name[fr]": "Ouvrir avec",
"Name[gl]": "Abrir con", "Name[gl]": "Abrir con",
"Name[hu]": "Megnyitás ezzel", "Name[hu]": "Megnyitás ezzel",
......
...@@ -13,6 +13,8 @@ ...@@ -13,6 +13,8 @@
"Description[ca]": "Aquest connector proporciona una visualització que mostra una visió general del document obert actualment.", "Description[ca]": "Aquest connector proporciona una visualització que mostra una visió general del document obert actualment.",
"Description[de]": "Dieses Modul zeigt eine Ansicht der Funktions-Kurzinfos im aktuell geöffneten Dokument.", "Description[de]": "Dieses Modul zeigt eine Ansicht der Funktions-Kurzinfos im aktuell geöffneten Dokument.",
"Description[es]": "Este complemento proporciona una vista para mostrar el boceto del documento actualmente abierto.", "Description[es]": "Este complemento proporciona una vista para mostrar el boceto del documento actualmente abierto.",
"Description[et]": "See plugin pakub parajasti avatud dokumendi struktuuri vaadet.",
"Description[fi]": "Tämä liitännäinen tarjoaa näkymän, jossa näkyy tällä hetkellä avoimen tiedoston rakenne.",
"Description[fr]": "Ce module fournit une vue pour afficher le plan du document ouvert", "Description[fr]": "Ce module fournit une vue pour afficher le plan du document ouvert",
"Description[gl]": "Este complemento fornece unha vista para mostrar o esquema do documento actual.", "Description[gl]": "Este complemento fornece unha vista para mostrar o esquema do documento actual.",
"Description[it]": "Questa estensione fornisce una vista che mostra uno schema di massima del documento attualmente aperto.", "Description[it]": "Questa estensione fornisce una vista che mostra uno schema di massima del documento attualmente aperto.",
...@@ -36,6 +38,8 @@ ...@@ -36,6 +38,8 @@
"Name[cs]": "Obrys", "Name[cs]": "Obrys",
"Name[de]": "Funktions-Kurzinfo", "Name[de]": "Funktions-Kurzinfo",
"Name[es]": "Boceto", "Name[es]": "Boceto",
"Name[et]": "Struktuur",
"Name[fi]": "Rakenne",
"Name[fr]": "Plan", "Name[fr]": "Plan",
"Name[gl]": "Esquema", "Name[gl]": "Esquema",
"Name[it]": "Schema di massima", "Name[it]": "Schema di massima",
......
...@@ -14,6 +14,8 @@ ...@@ -14,6 +14,8 @@
"Description[cs]": "Tento zásuvný modul umožňuje prohlížení záplat přímo v editoru.", "Description[cs]": "Tento zásuvný modul umožňuje prohlížení záplat přímo v editoru.",
"Description[de]": "Dieses Modul ermöglicht es, Patches direkt im Editor durchzusehen.", "Description[de]": "Dieses Modul ermöglicht es, Patches direkt im Editor durchzusehen.",
"Description[es]": "Este complemento permite la revisión de parches directamente en el editor.", "Description[es]": "Este complemento permite la revisión de parches directamente en el editor.",
"Description[et]": "See plugin võimaldab paiku üle vaadata otse redaktoris.",
"Description[fi]": "Tämä liitännäinen salli korjausten katselmoinnin suoraan editorissa.",
"Description[fr]": "Ce module permet de passer en revue des correctifs directement dans l'éditeur.", "Description[fr]": "Ce module permet de passer en revue des correctifs directement dans l'éditeur.",
"Description[gl]": "Este complemento permite revisar parches directamente no editor.", "Description[gl]": "Este complemento permite revisar parches directamente no editor.",
"Description[it]": "Questa estensione permette di rivedere le patch direttamente nell'editor.", "Description[it]": "Questa estensione permette di rivedere le patch direttamente nell'editor.",
...@@ -43,6 +45,7 @@ ...@@ -43,6 +45,7 @@
"Name[el]": "Επιθεώρηση διορθώσεων", "Name[el]": "Επιθεώρηση διορθώσεων",
"Name[es]": "Revisión de parches", "Name[es]": "Revisión de parches",
"Name[et]": "Paikade ülevaatamine", "Name[et]": "Paikade ülevaatamine",
"Name[fi]": "Korjauksen katselmointi",
"Name[fr]": "Révision de correctifs", "Name[fr]": "Révision de correctifs",
"Name[gl]": "Revisor de parches", "Name[gl]": "Revisor de parches",
"Name[hu]": "Javítócsomag átnézés", "Name[hu]": "Javítócsomag átnézés",
......
...@@ -14,6 +14,8 @@ ...@@ -14,6 +14,8 @@
"Description[cs]": "Tento zásuvný modul ukazuje chyby ve zdrojovém kódu.", "Description[cs]": "Tento zásuvný modul ukazuje chyby ve zdrojovém kódu.",
"Description[de]": "Dieses Modul zeigt Fehler im Quelltext an.", "Description[de]": "Dieses Modul zeigt Fehler im Quelltext an.",
"Description[es]": "Este complemento muestra errores en el código fuente.", "Description[es]": "Este complemento muestra errores en el código fuente.",
"Description[et]": "See plugin näitab vigu lähtekoodis.",
"Description[fi]": "Tämä liitännäinen näyttää virheet lähdekoodissa.",
"Description[fr]": "Ce module affiche les erreurs dans le code source.", "Description[fr]": "Ce module affiche les erreurs dans le code source.",