Commit 752408fd authored by Script Kiddy's avatar Script Kiddy

GIT_SILENT Commit translations from kconfigwidgets

parent b46bed5e
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE refentry PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.5-Based Variant V1.1//EN"
"dtd/kdedbx45.dtd" [
<!ENTITY % Catalan "INCLUDE">
]>
<refentry lang="&language;">
<refentryinfo>
<title
>Eina de traducció</title>
<author
><firstname
>Matthias</firstname
> <surname
>Kiefer</surname
> <affiliation
> <address
> <email
>matthias.kiefer@gmx.de</email>
</address>
</affiliation>
</author>
<date
>4 de març de 2014</date>
<releaseinfo
>Frameworks 5.0</releaseinfo>
<productname
>Frameworks del KDE</productname>
</refentryinfo>
<refmeta>
<refentrytitle>
<command
>preparetips5</command>
</refentrytitle>
<manvolnum
>1</manvolnum>
</refmeta>
<refnamediv>
<refname>
<command
>preparetips5</command>
</refname>
<refpurpose
>Extrau text des de fitxer de consells</refpurpose>
</refnamediv>
<refsynopsisdiv>
<cmdsynopsis>
<command
>preparetips5</command>
</cmdsynopsis>
</refsynopsisdiv>
<refsect1>
<title
>Descripció</title>
<para
><command
>preparetips5</command
> és un script per a extraure el text d'un fitxer de consells. La seva sortida és en mode de text, de manera que <command
>xgettext</command
> els pot afegir a un fitxer PO. Els fitxers PO proporcionen un format de cadena llegible per tothom i s'utilitza per a les traduccions. </para>
<para
><command
>preparetips5</command
> cerca <emphasis role="underline"
>dades/consells</emphasis
> com a fitxer de consells. </para>
</refsect1>
<refsect1>
<title
>Vegeu també</title>
<para
><command
>kf5options</command
>(7) </para>
</refsect1>
<refsect1>
<title
>Errors</title>
<para
>Si us plau, empreu el <ulink url="http://bugs.kde.org"
>seguidor d'errors del KDE</ulink
> (escriviu-hi en anglès) per a informar-ne, no envieu cap correu directament als autors. </para>
</refsect1>
</refentry>
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE refentry PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.5-Based Variant V1.1//EN"
"dtd/kdedbx45.dtd" [
<!ENTITY % German "INCLUDE">
]>
<refentry lang="&language;">
<refentryinfo>
<title
>Übersetzungs-Dienstprogramm</title>
<author
><firstname
>Matthias</firstname
> <surname
>Kiefer</surname
> <affiliation
> <address
> <email
>matthias.kiefer@gmx.de</email>
</address>
</affiliation>
</author>
<date
>2014-03-04</date>
<releaseinfo
>Frameworks 5.0</releaseinfo>
<productname
>KDE Frameworks</productname>
</refentryinfo>
<refmeta>
<refentrytitle>
<command
>preparetips5</command>
</refentrytitle>
<manvolnum
>1</manvolnum>
</refmeta>
<refnamediv>
<refname>
<command
>preparetips5</command>
</refname>
<refpurpose
>extrahiert Text aus einer Datei mit Tipps</refpurpose>
</refnamediv>
<refsynopsisdiv>
<cmdsynopsis>
<command
>preparetips5</command>
</cmdsynopsis>
</refsynopsisdiv>
<refsect1>
<title
>Beschreibung</title>
<para
><command
>preparetips5</command
> ist ein Skript, um Text aus einer Datei mit Tipps zu extrahieren. Aus der Ausgabe des Skripts kann <command
>xgettext</command
> die Tipps in eine PO-Datei schreiben. Die PO-Datei, ein Nachrichtenkatalog mit lesbaren Text wird für Übersetzungen verwendet. </para>
<para
><command
>preparetips5</command
> verwendet <emphasis role="underline"
>data/tips</emphasis
> als Name der Datei mit Tipps. </para>
</refsect1>
<refsect1>
<title
>Siehe auch</title>
<para
><command
>kf5options</command
>(7) </para>
</refsect1>
<refsect1>
<title
>Fehler</title>
<para
>Bitte verwenden Sie <ulink url="http://bugs.kde.org"
>bugs.kde.org</ulink
> für Fehlerberichte, schicken Sie keine E-Mails direkt an die Autoren. </para>
</refsect1>
</refentry>
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE refentry PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.5-Based Variant V1.1//EN"
"dtd/kdedbx45.dtd" [
<!ENTITY % Spanish "INCLUDE">
]>
<refentry lang="&language;">
<refentryinfo>
<title
>Herramienta de traducción</title>
<author
><firstname
>Matthias</firstname
> <surname
>Kiefer</surname
> <affiliation
> <address
> <email
>matthias.kiefer@gmx.de</email>
</address>
</affiliation>
</author>
<date
>2014-03-04</date>
<releaseinfo
>Frameworks 5.0</releaseinfo>
<productname
>KDE Frameworks</productname>
</refentryinfo>
<refmeta>
<refentrytitle>
<command
>preparetips5</command>
</refentrytitle>
<manvolnum
>1</manvolnum>
</refmeta>
<refnamediv>
<refname>
<command
>preparetips5</command>
</refname>
<refpurpose
>extrae texto del archivo de consejos</refpurpose>
</refnamediv>
<refsynopsisdiv>
<cmdsynopsis>
<command
>preparetips5</command>
</cmdsynopsis>
</refsynopsisdiv>
<refsect1>
<title
>Descripción</title>
<para
><command
>preparetips5</command
> es un script para extraer el texto de un archivo de consejos. Su salida es texto, de forma que <command
>xgettext</command
> puede añadir los consejos a un archivo PO. Los archivos PO proporcionan un formato de cadena legible por las personas y se utilizan para las traducciones. </para>
<para
><command
>preparetips5</command
> busca <emphasis role="underline"
>data/tips-en</emphasis
> como archivos de consejos. </para>
</refsect1>
<refsect1>
<title
>Consulte también</title>
<para
><command
>kf5options</command
>(7) </para>
</refsect1>
<refsect1>
<title
>Fallos</title>
<para
>Por favor, para informar acerca de fallos utilice <ulink url="http://bugs.kde.org"
>bugs.kde.org</ulink
> no envíe correos directamente a los autores. </para>
</refsect1>
</refentry>
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE refentry PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.5-Based Variant V1.1//EN"
"dtd/kdedbx45.dtd" [
<!ENTITY % Italian "INCLUDE">
]>
<refentry lang="&language;">
<refentryinfo>
<title
>Strumento di traduzione</title>
<author
><firstname
>Matthias</firstname
> <surname
>Kiefer</surname
> <affiliation
> <address
> <email
>matthias.kiefer@gmx.de</email>
</address>
</affiliation>
</author>
<date
>2014-03-04</date>
<releaseinfo
>Frameworks 5.0</releaseinfo>
<productname
>KDE Frameworks</productname>
</refentryinfo>
<refmeta>
<refentrytitle>
<command
>preparetips5</command>
</refentrytitle>
<manvolnum
>1</manvolnum>
</refmeta>
<refnamediv>
<refname>
<command
>preparetips5</command>
</refname>
<refpurpose
>estrae testo da file di suggerimenti</refpurpose>
</refnamediv>
<refsynopsisdiv>
<cmdsynopsis>
<command
>preparetips5</command>
</cmdsynopsis>
</refsynopsisdiv>
<refsect1>
<title
>Descrizione</title>
<para
><command
>preparetips5</command
> è uno script per estrarre il testo da un file di suggerimenti. Produce il testo in modo che <command
>xgettext</command
> possa aggiungere i suggerimenti in un file PO. I file PO forniscono un formato di stringe leggibile usato per le traduzioni. </para>
<para
><command
>preparetips5</command
> cerca <emphasis role="underline"
>data/tips</emphasis
> come file di suggerimenti. </para>
</refsect1>
<refsect1>
<title
>Vedi anche</title>
<para
><command
>kf5options</command
>(7) </para>
</refsect1>
<refsect1>
<title
>Errori</title>
<para
>Usa <ulink url="http://bugs.kde.org"
>bugs.kde.org</ulink
> per segnalare eventuali errori, non contattare direttamente l'autore. </para>
</refsect1>
</refentry>
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
This diff is collapsed.
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment