Commit 009c55f1 authored by Script Kiddy's avatar Script Kiddy
Browse files

SVN_SILENT made messages (.desktop file) - always resolve ours

In case of conflict in i18n, keep the version of the branch "ours"
To resolve a particular conflict, "git checkout --ours path/to/file.desktop"
parent d71dd026
......@@ -147,6 +147,7 @@ Comment[el]=Παιχνίδι παρόμοιο με το ναρκαλιευτή
Comment[en_GB]=Minesweeper-like Game
Comment[es]=Juego similar al Buscaminas
Comment[et]=Miiniväljamäng
Comment[eu]=Mina bilatzailearen antzeko jokoa
Comment[fi]=Miinaharava-tyylinen peli
Comment[fr]=Jeu de type « Démineur »
Comment[gl]=Xogo como o busca minas
......
......@@ -70,6 +70,7 @@ Description[el]=Θέμα Oxygen του KMines
Description[en_GB]=KMines Oxygen theme
Description[es]=Tema Oxígeno de KMines
Description[et]=KMinesi Oxygeni teema
Description[eu]=KMines Oxygen gaia
Description[fi]=KMinesin Oxygen-teema
Description[fr]=Thème « Oxygen » de KMines
Description[gl]=Tema Oxygen para KMines.
......
......@@ -9,6 +9,7 @@ Name[el]=Graveyard Mayhem
Name[en_GB]=Graveyard Mayhem
Name[es]=Caos en el cementerio
Name[et]=Õõvastav surnuaed
Name[eu]=Hilerriko borroka basatia
Name[fi]=Hautausmaan sekasorto
Name[fr]=Grabuge dans le cimetière
Name[ga]=Graveyard Mayhem
......@@ -51,6 +52,7 @@ Description[el]=Στοιχειωμένο θέμα για το KMines. Μη σα
Description[en_GB]=A spooky theme for KMines. Don't get caught by the zombies in the graveyard!
Description[es]=Un tema espeluznante para KMines. ¡Que no le pillen los zombies del cementerio!
Description[et]=KMinesi kõhedust tekitav teema. Ära lase end tabada surnuaias redutavatel ebasurnutel!
Description[eu]=KMines-entzako hotzikarazko gai bat. Ez utzi zonbiei hilerrian harrapa zaitzaten!
Description[fi]=Karmaiseva teema KMinesiin. Älä anna zombien napata sinua hautausmaalla!
Description[fr]=Un thème effrayant pour KMines. Ne vous faites pas attraper par les zombies dans le cimetière !
Description[gl]=Un tema gráfico fantasmal para KMines. Que non te collan os zombis no cemiterio!
......
......@@ -11,7 +11,7 @@ Name[en_GB]=Gardens of Danger
Name[eo]=Ĝardenoj de la danĝero
Name[es]=Los jardines del peligro
Name[et]=Ohtude aed
Name[eu]=Arriskuaren loratokia
Name[eu]=Arriskuaren loretokia
Name[fa]=باغ‌های خطر
Name[fi]=Vaaran puutarhat
Name[fr]=Les jardins du péril
......@@ -59,6 +59,7 @@ Description[el]=Ένα διασκεδαστικό θέμα για το KMines
Description[en_GB]=A funny theme for KMines
Description[es]=Un tema divertido para KMines
Description[et]=Lõbus miinimängu teema
Description[eu]=KMines jokoarentzako gai dibertigarri bat
Description[fi]=Hassu teema KMinesille
Description[fr]=Un thème amusant pour KMines
Description[gl]=Un tema alegre para KMines.
......
......@@ -4,6 +4,7 @@ Name[ca]=Neteja de burilles núm. 2
Name[ca@valencia]=Neteja de burilles núm. 2
Name[en_GB]=Cig Waste No. 2
Name[es]=Contenedor de residuos núm. 2
Name[eu]=Zigarro hondakinak zk. 2
Name[fr]=Déchet N°2
Name[it]=Cig Waste No. 2
Name[nl]=Cig Waste No. 2
......@@ -19,6 +20,7 @@ Description[ca]=Ha començat la neteja de la Terra
Description[ca@valencia]=Ha començat la neteja de la Terra
Description[en_GB]=The cleaning of the Earth begins
Description[es]=La limpieza de la Tierra comienza
Description[eu]=Lurraren garbiketa hasten da
Description[fi]=Maapallon puhdistaminen alkaa
Description[fr]=Le nettoyage de la Terre commence
Description[it]=Inizia la pulizia della Terra
......
Markdown is supported
0% or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment