Skip to content
GitLab
Projects
Groups
Snippets
/
Help
Help
Support
Community forum
Keyboard shortcuts
?
Submit feedback
Contribute to GitLab
Sign in
Toggle navigation
Menu
Open sidebar
João Miguel Neves
Discover
Commits
09412ba3
Commit
09412ba3
authored
Nov 02, 2022
by
Script Kiddy
Browse files
GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
parent
28bbd323
Changes
5
Hide whitespace changes
Inline
Side-by-side
po/ar/libdiscover.po
View file @
09412ba3
...
...
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-01 00:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-1
0-22 19:51
+0400\n"
"PO-Revision-Date: 2022-1
1-01 12:35
+0400\n"
"Last-Translator: Zayed Al-Saidi <zayed.alsaidi@gmail.com>\n"
"Language-Team: ar\n"
"Language: ar\n"
...
...
@@ -2092,12 +2092,12 @@ msgstr "نظام التشغيل"
#: libdiscover/backends/RpmOstreeBackend/RpmOstreeBackend.cpp:241
#, kde-format
msgid "Please update to the latest version before rebasing to a major version"
msgstr ""
msgstr "
الرجاء التحديث إلى أخر إصدارة قبل إعادة تأسيس النظام إلى إصدارة رئيسة
"
#: libdiscover/backends/RpmOstreeBackend/RpmOstreeBackend.cpp:247
#, kde-format
msgid "Missing remote ref for rebase operation. Please file a bug."
msgstr ""
msgstr "
ينقص إحالة بعيدة إلى عملية إعادة تأسيس النظام. الرجاء أبلغ عنها.
"
#: libdiscover/backends/RpmOstreeBackend/RpmOstreeResource.cpp:252
#, kde-format
...
...
@@ -2130,10 +2130,9 @@ msgid "Removed packages:"
msgstr "الحزم المزالة:"
#: libdiscover/backends/RpmOstreeBackend/RpmOstreeResource.cpp:342
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Currently booted version"
#, kde-format
msgid "Currently booted version (pinned)"
msgstr "الإصدار المشغلة حاليا"
msgstr "الإصدار المشغلة حاليا
(مثبتة)
"
#: libdiscover/backends/RpmOstreeBackend/RpmOstreeResource.cpp:344
#, kde-format
...
...
@@ -2141,16 +2140,14 @@ msgid "Currently booted version"
msgstr "الإصدار المشغلة حاليا"
#: libdiscover/backends/RpmOstreeBackend/RpmOstreeResource.cpp:347
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Next version used after reboot"
#, kde-format
msgid "Version that will be used after reboot"
msgstr "الإصدارة الت
الية الم
ستخدم
ة
بعد إعادة بدء التشغيل"
msgstr "الإصدارة الت
ي ست
ستخدم بعد إعادة بدء التشغيل"
#: libdiscover/backends/RpmOstreeBackend/RpmOstreeResource.cpp:349
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Fallback version"
#, kde-format
msgid "Fallback version (pinned)"
msgstr "الإصدارة الاحتياطيّة"
msgstr "الإصدارة الاحتياطيّة
(مثبتة)
"
#: libdiscover/backends/RpmOstreeBackend/RpmOstreeResource.cpp:351
#, kde-format
...
...
@@ -2163,47 +2160,40 @@ msgid "ostree remotes"
msgstr "
ostree البعيدة"
#: libdiscover/backends/RpmOstreeBackend/RpmOstreeTransaction.cpp:114
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Current rpm-ostree transaction in progress:"
#, kde-format
msgid "rpm-ostree transaction failed with:"
msgstr "عملي
ات
rpm-ostree ال
عاملة ح
الي
ا
:"
msgstr "
فشلت
عملي
ة
rpm-ostree
ب
ال
خرج الت
الي:"
#: libdiscover/backends/RpmOstreeBackend/RpmOstreeTransaction.cpp:248
#, kde-format
msgid ""
"Cancelling rpm-ostree transaction. This may take some time. Please wait."
msgstr ""
msgstr "
إلغاء عملية rpm-ostree. سيأخذ هذا بعض الوقت. الرجاء الانتظار.
"
#: libdiscover/backends/RpmOstreeBackend/RpmOstreeTransaction.cpp:277
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action Checks the Internet for updates"
#| msgid "Check for Updates"
#, kde-format
msgid "Checking for a system update"
msgstr "
ا
لتمس
التّ
حديثات"
msgstr "
ي
لتمس
ت
حديثات
للنظام
"
#: libdiscover/backends/RpmOstreeBackend/RpmOstreeTransaction.cpp:280
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@info Status information, widget title"
#| msgid "Downloading Packages"
#, kde-format
msgid "Downloading system update"
msgstr "ينزّل
الحز
م"
msgstr "ينزّل
تحديث النظا
م"
#: libdiscover/backends/RpmOstreeBackend/RpmOstreeTransaction.cpp:283
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "Category"
#| msgid "Operating System"
#, kde-format
msgid "Updating the system"
msgstr "
نظام التشغيل
"
msgstr "
يحدث النظام
"
#: libdiscover/backends/RpmOstreeBackend/RpmOstreeTransaction.cpp:286
#, kde-format
msgid "Updating to the next major version"
msgstr ""
msgstr "
يحدّث إلى الإصدارة الرئيسة التالية
"
#: libdiscover/backends/RpmOstreeBackend/RpmOstreeTransaction.cpp:289
#, kde-format
msgid "Transaction in progress (started outside of Discover)"
msgstr ""
msgstr "
عملية قيد التنفيذ ( بدأت خارج المستكشف)
"
#: libdiscover/backends/SnapBackend/SnapBackend.cpp:43
#, kde-format
...
...
po/ca@valencia/libdiscover.po
View file @
09412ba3
...
...
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: discover\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-01 00:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-10-
2
0 1
2:57
+0
2
00\n"
"PO-Revision-Date: 2022-10-
3
0 1
1:04
+0
1
00\n"
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
"Language: ca@valencia\n"
...
...
@@ -2093,11 +2093,14 @@ msgstr "Sistema operatiu"
#, kde-format
msgid "Please update to the latest version before rebasing to a major version"
msgstr ""
"Actualitzeu a la versió més recent abans de moure de base («rebasing») a una "
"versió major"
#: libdiscover/backends/RpmOstreeBackend/RpmOstreeBackend.cpp:247
#, kde-format
msgid "Missing remote ref for rebase operation. Please file a bug."
msgstr ""
"Falta la «ref» remota per a l'operació de «rebase». Informeu de l'error."
#: libdiscover/backends/RpmOstreeBackend/RpmOstreeResource.cpp:252
#, kde-format
...
...
@@ -2130,10 +2133,9 @@ msgid "Removed packages:"
msgstr "Paquets eliminats:"
#: libdiscover/backends/RpmOstreeBackend/RpmOstreeResource.cpp:342
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Currently booted version"
#, kde-format
msgid "Currently booted version (pinned)"
msgstr "Versió actualment arrancada"
msgstr "Versió actualment arrancada
(fixada)
"
#: libdiscover/backends/RpmOstreeBackend/RpmOstreeResource.cpp:344
#, kde-format
...
...
@@ -2141,16 +2143,14 @@ msgid "Currently booted version"
msgstr "Versió actualment arrancada"
#: libdiscover/backends/RpmOstreeBackend/RpmOstreeResource.cpp:347
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Next version used after reboot"
#, kde-format
msgid "Version that will be used after reboot"
msgstr "Versió
següent
que s'emprarà després de tornar a arrancar"
msgstr "Versió que s'emprarà després de tornar a arrancar"
#: libdiscover/backends/RpmOstreeBackend/RpmOstreeResource.cpp:349
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Fallback version"
#, kde-format
msgid "Fallback version (pinned)"
msgstr "Versió alternativa de reserva"
msgstr "Versió alternativa de reserva
(fixada)
"
#: libdiscover/backends/RpmOstreeBackend/RpmOstreeResource.cpp:351
#, kde-format
...
...
@@ -2163,44 +2163,42 @@ msgid "ostree remotes"
msgstr "Remots d'«ostree»"
#: libdiscover/backends/RpmOstreeBackend/RpmOstreeTransaction.cpp:114
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Current rpm-ostree transaction in progress:"
#, kde-format
msgid "rpm-ostree transaction failed with:"
msgstr "La transacció
actual de
«rpm-ostree»
es troba en curs
:"
msgstr "La transacció «rpm-ostree»
ha fallat per
:"
#: libdiscover/backends/RpmOstreeBackend/RpmOstreeTransaction.cpp:248
#, kde-format
msgid ""
"Cancelling rpm-ostree transaction. This may take some time. Please wait."
msgstr ""
"S'està cancel·lant la transacció «rpm-ostree». Açò pot tardar una estona. "
"Espereu."
#: libdiscover/backends/RpmOstreeBackend/RpmOstreeTransaction.cpp:277
#, kde-format
msgid "Checking for a system update"
msgstr ""
msgstr "
S'està comprovant si hi ha una actualització del sistema
"
#: libdiscover/backends/RpmOstreeBackend/RpmOstreeTransaction.cpp:280
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Downloading"
#, kde-format
msgid "Downloading system update"
msgstr "S'està baixant"
msgstr "S'està baixant
una actualització del sistema
"
#: libdiscover/backends/RpmOstreeBackend/RpmOstreeTransaction.cpp:283
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "Category"
#| msgid "Operating System"
#, kde-format
msgid "Updating the system"
msgstr "S
istema operatiu
"
msgstr "S
'està actualitzant el sistema
"
#: libdiscover/backends/RpmOstreeBackend/RpmOstreeTransaction.cpp:286
#, kde-format
msgid "Updating to the next major version"
msgstr ""
msgstr "
S'està actualitzant a la versió major següent
"
#: libdiscover/backends/RpmOstreeBackend/RpmOstreeTransaction.cpp:289
#, kde-format
msgid "Transaction in progress (started outside of Discover)"
msgstr ""
msgstr "
La transacció està en curs (s'ha iniciat fora de Discover)
"
#: libdiscover/backends/SnapBackend/SnapBackend.cpp:43
#, kde-format
...
...
po/fr/libdiscover.po
View file @
09412ba3
...
...
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: libmuon\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-01 00:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-1
0-21 07:15
+0
2
00\n"
"PO-Revision-Date: 2022-1
1-01 16:04
+0
1
00\n"
"Last-Translator: Xavier Besnard <xavier.besnard@neuf.fr>\n"
"Language-Team: French <kde-francophone@kde.org>\n"
"Language: fr\n"
...
...
@@ -2111,11 +2111,15 @@ msgstr "Système d'exploitation"
#, kde-format
msgid "Please update to the latest version before rebasing to a major version"
msgstr ""
"Veuillez mettre à jour avec la dernière version avant de repasser en version "
"majeure"
#: libdiscover/backends/RpmOstreeBackend/RpmOstreeBackend.cpp:247
#, kde-format
msgid "Missing remote ref for rebase operation. Please file a bug."
msgstr ""
"Référence distante manquante pour l’opération de re-localisation. Veuillez "
"signaler un bogue."
#: libdiscover/backends/RpmOstreeBackend/RpmOstreeResource.cpp:252
#, kde-format
...
...
@@ -2148,10 +2152,9 @@ msgid "Removed packages:"
msgstr "Paquets supprimés :"
#: libdiscover/backends/RpmOstreeBackend/RpmOstreeResource.cpp:342
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Currently booted version"
#, kde-format
msgid "Currently booted version (pinned)"
msgstr "Version actuellement démarrée"
msgstr "Version actuellement démarrée
(épinglée)
"
#: libdiscover/backends/RpmOstreeBackend/RpmOstreeResource.cpp:344
#, kde-format
...
...
@@ -2159,16 +2162,14 @@ msgid "Currently booted version"
msgstr "Version actuellement démarrée"
#: libdiscover/backends/RpmOstreeBackend/RpmOstreeResource.cpp:347
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Next version used after reboot"
#, kde-format
msgid "Version that will be used after reboot"
msgstr "
Prochaine version
utilisée après le re-démarrage"
msgstr "
Version qui sera
utilisée après le re-démarrage"
#: libdiscover/backends/RpmOstreeBackend/RpmOstreeResource.cpp:349
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Fallback version"
#, kde-format
msgid "Fallback version (pinned)"
msgstr "Version de
repli
"
msgstr "Version de
secours (épinglée)
"
#: libdiscover/backends/RpmOstreeBackend/RpmOstreeResource.cpp:351
#, kde-format
...
...
@@ -2181,47 +2182,42 @@ msgid "ostree remotes"
msgstr "commandes distantes de « ostree »"
#: libdiscover/backends/RpmOstreeBackend/RpmOstreeTransaction.cpp:114
#, fuzzy, kde-format
#| msgid "Current rpm-ostree transaction in progress:"
#, kde-format
msgid "rpm-ostree transaction failed with:"
msgstr "
T
ransaction « rpm-ostree » a
ctuellement en cours
:"
msgstr "
Échec de la t
ransaction « rpm-ostree » a
vec
:"
#: libdiscover/backends/RpmOstreeBackend/RpmOstreeTransaction.cpp:248
#, kde-format
msgid ""
"Cancelling rpm-ostree transaction. This may take some time. Please wait."
msgstr ""
"Annulation de la transaction « rpm-ostree » n cours. Cela pourrait prendre "
"un certain temps. Veuillez patienter."
#: libdiscover/backends/RpmOstreeBackend/RpmOstreeTransaction.cpp:277
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@action Checks the Internet for updates"
#| msgid "Check for Updates"
#, kde-format
msgid "Checking for a system update"
msgstr "Vérifi
er s'il y a des
mise
s
à jour"
msgstr "Vérifi
cation d'une
mise à jour
du système
"
#: libdiscover/backends/RpmOstreeBackend/RpmOstreeTransaction.cpp:280
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "@info Status information, widget title"
#| msgid "Downloading Packages"
#, kde-format
msgid "Downloading system update"
msgstr "Téléchargement d
es paquets
"
msgstr "Téléchargement d
u mise à jour du système
"
#: libdiscover/backends/RpmOstreeBackend/RpmOstreeTransaction.cpp:283
#, fuzzy, kde-format
#| msgctxt "Category"
#| msgid "Operating System"
#, kde-format
msgid "Updating the system"
msgstr "
Système d'exploitation
"
msgstr "
Mise à jour du système en cours
"
#: libdiscover/backends/RpmOstreeBackend/RpmOstreeTransaction.cpp:286
#, kde-format
msgid "Updating to the next major version"
msgstr ""
msgstr "
Mise à jour vers la prochaine version majeure
"
#: libdiscover/backends/RpmOstreeBackend/RpmOstreeTransaction.cpp:289
#, kde-format
msgid "Transaction in progress (started outside of Discover)"
msgstr ""
msgstr "
Transaction en cours (Débutée en dehors de Discover)
"
#: libdiscover/backends/SnapBackend/SnapBackend.cpp:43
#, kde-format
...
...
po/sl/libdiscover.po
View file @
09412ba3
...
...
@@ -15,8 +15,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ?
0
: n%100==2 ?
1
: n%100
>
=3
&&
n"
"%100
<
=4 ?
2
:
3
);\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ?
1
: n%100==2 ?
2
: n%100
=
=3
||
n"
"%100
=
=4 ?
3
:
0
);\n"
"Translator: Andrej Mernik <andrejm@ubuntu.si>\n"
"X-Generator: Poedit 3.1.1\n"
...
...
po/sl/plasma-discover.po
View file @
09412ba3
...
...
@@ -15,8 +15,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ?
0
: n%100==2 ?
1
: n%100
>
=3
&&
n"
"%100
<
=4 ?
2
:
3
);\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ?
1
: n%100==2 ?
2
: n%100
=
=3
||
n"
"%100
=
=4 ?
3
:
0
);\n"
"Translator: Andrej Mernik <andrejm@ubuntu.si>\n"
"X-Generator: Poedit 3.1.1\n"
...
...
Write
Preview
Supports
Markdown
0%
Try again
or
attach a new file
.
Cancel
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Cancel
Please
register
or
sign in
to comment