Commit 1817179d authored by Script Kiddy's avatar Script Kiddy

SVN_SILENT made messages (.desktop file) - always resolve ours

In case of conflict in i18n, keep the version of the branch "ours"
To resolve a particular conflict, "git checkout --ours path/to/file.desktop"
parent 5c0c09e3
......@@ -71,6 +71,7 @@ Comment[fi]=C/C++-pinolistausnavigointinäkymä
Comment[fr]=Vue des outils de navigation dans les piles d'appels C/C++
Comment[gl]=Vista da ferramenta de navegación por trazados inversos de C e C++
Comment[it]=Vista dello strumento di navigazione di backtrace C/C++
Comment[ko]=C/C++ 역추적 탐색기 도구 보기
Comment[nl]=C/C++ Backtrace hulpmiddel voor navigatieweergave
Comment[nn]=Navigeringsverktøy for C-/C++-tilbakeloggar
Comment[pl]=Widok narzędzia nawigacji śladu C/C++
......
......@@ -15,6 +15,7 @@ Name[fi]=Tiedostojärjestelmäselain
Name[fr]=Explorateur du système de fichiers
Name[gl]=Navegador do sistema de ficheiros
Name[it]=Selettore dei file
Name[ko]=파일 시스템 탐색기
Name[nl]=Bestandssysteembrowser
Name[nn]=Filsystemvisar
Name[pl]=Przeglądarka systemu plików
......
......@@ -14,6 +14,7 @@ Name[fi]=Tiedostopuunäkymä
Name[fr]=Arborescence des documents
Name[gl]=Vista da árbore de documentos
Name[it]=Vista dell'albero del documento
Name[ko]=문서 전환기
Name[nl]=Documentboomstructuur
Name[nn]=Dokumenttrevising
Name[pl]=Widok drzewa dokumentów
......
......@@ -14,6 +14,7 @@ Name[fi]=Päätenäkymä
Name[fr]=Vue des outils du terminal
Name[gl]=Vista da utilidade de terminal
Name[it]=Vista dello strumento Terminale
Name[ko]=터미널 도구 보기
Name[nl]=Terminalweergave
Name[nn]=Terminal-verktøyvising
Name[pl]=Widok narzędzia terminala
......@@ -38,6 +39,7 @@ Comment[fi]=Pidä pääte valmiina KDE:n Konsole-sovelmalla
Comment[fr]=Gardez un terminal à disposition grâce au composant graphique Konsole de KDE
Comment[gl]=Teña un terminal a man co trebello de Konsole de KDE
Comment[it]=Avere un terminale pronto, usando l'oggetto Konsole di KDE
Comment[ko]=KDE의 Konsole 위젯을 사용하여 곧바로 터미널 열기
Comment[nl]=Een terminal gereed hebben, met gebruik van de Konsole-widget van KDE
Comment[nn]=Ha alltid terminalen for handa, med Konsole-modulen
Comment[pl]=Miej terminal pod ręką przy użyciu elementu Konsoli KDE
......
......@@ -58,6 +58,7 @@ Comment[fi]=DCD-automaattitäydennyspalvelinta käyttävä automaattitäydennysl
Comment[fr]=Composant externe d'auto-complètement pour le langage D qui utilise le serveur d'auto-complètement DCD
Comment[gl]=Complemento de completado automático para D que emprega o servidor de completado automático DCD
Comment[it]=Estensione di completamento automatico per D, che usa il server di completamento automatico DCD
Comment[ko]=DCD를 자동 완성 서버로 사용하는 D 자동 완성 플러그인
Comment[nl]=Plug-in voor automatisch aanvullen voor D, met gebruikmaking van de DCD-server voor automatisch aanvullen
Comment[nn]=Tillegg for autofullføring for D, og som brukar autofullføringstenesta DCD
Comment[pl]=Wtyczka uzupełniania dla D, przy użyciu serwera DCD
......
......@@ -67,6 +67,7 @@ Comment[fi]=Integrointi Gitiin ja muihin versionhallintajärjestelmiin
Comment[fr]=Intégration avec Git et d'autres systèmes de contrôle de version
Comment[gl]=Integración con Git e outros sistemas de control de código fonte
Comment[it]=Integrazione con Git e con altri sistemi di controllo del sorgente
Comment[ko]=Git 및 다른 버전 관리 시스템 통합
Comment[nl]=Integratie met Git en andere controlesystemen voor broncode
Comment[nn]=Integrering med Git og andre versjonskontrollsystem
Comment[pl]=Współpraca z Git i innymi systemami do zarządzania wersjami
......
......@@ -59,6 +59,7 @@ Comment[fi]=Replicode (konstruktivistinen AI-kieli ja -ajonaikaisympäristö)
Comment[fr]=Replicode (langage et exécutif IA constructive)
Comment[gl]=Replicode (linguaxe de intelixencia artificial constructivista e motor)
Comment[it]=Replicode (linguaggio costruttivista per IA ed l'esecuzione)
Comment[ko]=Replicode(건설적 AI 언어 및 런타임)
Comment[nl]=Replicode (constructivistische AI taal en runtime)
Comment[nn]=Replicode (konstruktivistisk AI-språk og køyremiljø)
Comment[pl]=Replicode (konstruktywistyczny język AI i biblioteka uruchomieniowa)
......
......@@ -69,6 +69,7 @@ Comment[fi]=Etsi ja korvaa tiedostoissa, kansioissa tai projekteissa
Comment[fr]=Trouver et remplacer dans des documents, des dossiers ou des projets
Comment[gl]=Buscar e substituír en documentos, cartafoles ou proxectos
Comment[it]=Cerca e sostituisci nei documenti, nelle cartelle o nei progetti
Comment[ko]=문서, 폴더, 프로젝트에서 찾아 바꾸기
Comment[nl]=Zoeken en vervangen in documenten, mappen of projecten
Comment[nn]=Søk og byt ut i filer, mapper og prosjekt
Comment[pl]=Znajdź i zamień w dokumentach, katalogach lub projektach
......
......@@ -15,6 +15,7 @@ Name[fi]=Leiketyökalunäkymä
Name[fr]=Vue des outils de fragments de code
Name[gl]=Vista da ferramenta de fragmentos
Name[it]=Vista dello strumento per i frammenti di testo
Name[ko]=스니펫 도구 보기
Name[nl]=Weergave van hulpmiddel voor fragmenten
Name[nn]=Tekstbitar-verktøy
Name[pl]=Widok narzędzia wycinków
......@@ -40,6 +41,7 @@ Comment[fi]=Hallitse koodileikkeitäsi ja lataa uusia
Comment[fr]=Gérez vos fragments de code et téléchargez-en de nouveaux
Comment[gl]=Xestione os seus fragmentos de código ou descargue novos
Comment[it]=Gestisce i tuoi frammenti di codice o ne scarica dei nuovi
Comment[ko]=내 코드 스니펫을 관리하고 새로운 스니펫 다운로드
Comment[nl]=Uw codefragmenten beheren of nieuwe downloaden
Comment[nn]=Handsame tekst-/kodebitar og last ned nye
Comment[pl]=Zarządzaj swoimi wycinkami kodu lub pobierz nowe
......
......@@ -15,6 +15,7 @@ Name[fi]=Tiedostovaihtaja
Name[fr]=Changeur de document
Name[gl]=Alternador de documentos
Name[it]=Scambiatore di documenti
Name[ko]=문서 전환기
Name[nl]=Documentenwisselaar
Name[nn]=Dokumentbytar
Name[pl]=Przełącznik dokumentów
......@@ -41,6 +42,7 @@ Comment[fi]=Tiedostojen pikavaihtaja Alt+Sarkain-toiminnalla
Comment[fr]=Commutateur rapide de documents utilisant le comportement de la combinaison alt + tab
Comment[gl]=Comportamento de alternancia rápida entre documentos mediante Alt+Tab.
Comment[it]=Cambio rapido dei documenti con Alt+Tab
Comment[ko]=Alt+Tab과 비슷하게 작동하는 빠른 문서 전환기
Comment[nl]=Snel van document wisselen met Alt+Tab
Comment[nn]=Snøgt byte av dokument med «Alt + Tab»-åtferd
Comment[pl]=Szybkie przełączanie dokumentów przy użyciu klawiszy Alt+Tab
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment