Commit 224c0b9e authored by Script Kiddy's avatar Script Kiddy

SVN_SILENT made messages (.desktop file) - always resolve ours

In case of conflict in i18n, keep the version of the branch "ours"
To resolve a particular conflict, "git checkout --ours path/to/file.desktop"
parent 491132da
......@@ -79,5 +79,6 @@ Comment[sk]=Zobrazenie nástroja backtrace navigácie
Comment[sv]=C/C++ navigeringsverktyg med vy av bakåtspårning
Comment[uk]=Панель навігації зворотним трасуванням C++
Comment[x-test]=xxC/C++ Backtrace navigation tool viewxx
Comment[zh_CN]=C/C++ 回溯导航工具视图
Comment[zh_TW]=C/C++ 回溯追蹤導覽工具檢視
author=Dominik Haumann, dhaumann@kde.org
......@@ -22,6 +22,7 @@ Name[sk]=Prehliadač súborového systému
Name[sv]=Filsystembläddrare
Name[uk]=Навігатор файловою системою
Name[x-test]=xxFile System Browserxx
Name[zh_CN]=文件系统浏览器
Name[zh_TW]=檔案系統瀏覽器
Comment=File system browser tool view
Comment[ar]=منظور أداة لتصفّح نظام الملفّات
......
......@@ -20,6 +20,7 @@ Name[sk]=Prepínač dokumentov
Name[sv]=Dokumentträdvy
Name[uk]=Ієрархія документів
Name[x-test]=xxDocument Tree Viewxx
Name[zh_CN]=文档树视图
Name[zh_TW]=樹狀文件檢視
Comment=Displays the open documents in a file tree
Comment[ar]=تعرض المستندات المفتوحة في شجرة ملفّات
......
......@@ -21,6 +21,7 @@ Name[sk]=Pohľad nástroja terminálu
Name[sv]=Terminalverktygsvy
Name[uk]=Інструмент термінала
Name[x-test]=xxTerminal Tool Viewxx
Name[zh_CN]=终端工具视图
Name[zh_TW]=終端工具檢視
Comment=Have a terminal at the ready, using KDE's Konsole widget
Comment[ca]=Té un terminal preparat, usant l'estri de Konsole del KDE
......@@ -39,4 +40,5 @@ Comment[pt]=Tenha um terminal logo disponível, usando o elemento gráfico do Ko
Comment[sv]=Ha en terminal redo genom att använda KDE:s grafiska terminalkomponent
Comment[uk]=Термінал на основі віджета Konsole KDE
Comment[x-test]=xxHave a terminal at the ready, using KDE's Konsole widgetxx
Comment[zh_CN]=立即可用的终端,使用 KDE 的 Konsole 小部件
Comment[zh_TW]=使用 KDE 的 Konsole 元件準備好終端器。
......@@ -65,4 +65,5 @@ Comment[sk]=Lumen je plugin pre automatické dokončovanie pre D, pomocou server
Comment[sv]=Insticksprogram för automatisk komplettering av D, som använder DCD-servern för automatisk komplettering
Comment[uk]=Додаток автоматичного доповнення коду мовою D, якому використано сервер доповнення DCD
Comment[x-test]=xxAutocompletion Plugin for D, using the DCD autocompletion serverxx
Comment[zh_CN]=D 语言自动补全插件,使用的是 DCD 自动补全服务器
Comment[zh_TW]=D 的自動補完外掛程式,使用 DCD 自動補完伺服器
......@@ -73,4 +73,5 @@ Comment[ru]=Интеграция с Git, а также с другими сис
Comment[sv]=Integrering med Git och andra källkontrollsystem
Comment[uk]=Інтеграція із Git та іншими системами керування кодом
Comment[x-test]=xxIntegration with Git and other source control systemsxx
Comment[zh_CN]=与 Git 和其他源代码控制系统集成
Comment[zh_TW]=與 Git 或其他來源控制系統整合
......@@ -65,6 +65,7 @@ Comment[pt]=Replicode (linguagem e ambiente de execução de linguagens de IA co
Comment[sv]=Replicode (konstruktivistiskt AI-språk och körprogram)
Comment[uk]=Replicode (конструктивістська мова та середовище виконання ШІ)
Comment[x-test]=xxReplicode (constructivist AI language and runtime)xx
Comment[zh_CN]=Replicode (构建主义的 AI 语言和运行时)
Comment[zh_TW]=Replicode(建構型 AI 語言和其執行庫)
GenericName=Replicode
GenericName[ar]=ريپلكود Replicode
......
......@@ -76,4 +76,5 @@ Comment[sk]=Hľadať & nahradiť v otvorených dokumentoch alebo v súboroch na
Comment[sv]=Sök och ersätt i dokument, kataloger eller projekt
Comment[uk]=Пошук з заміною у відкритих документах,теках або проектах
Comment[x-test]=xxSearch and replace in documents, folders, or projectsxx
Comment[zh_CN]=在文档,文件夹或项目中搜索和替换
Comment[zh_TW]=在檔案、資料夾或專案中搜尋並取代
......@@ -21,6 +21,7 @@ Name[sk]=Pohľad nástroja úryvkov
Name[sv]=Verktygsvy för kodsnuttar
Name[uk]=Панель фрагментів
Name[x-test]=xxSnippets Tool Viewxx
Name[zh_CN]=代码片段工具视图
Name[zh_TW]=片段工具檢視
Comment=Manage your code snippets or download new ones
Comment[ca]=Gestiona els retalls de codi o en baixa de nous
......@@ -40,4 +41,5 @@ Comment[ru]=Управление фрагментами кода с возмож
Comment[sv]=Hantera kodsnuttar eller ladda ner nya
Comment[uk]=Керування фрагментами вашого коду та отримання фрагментів коду інших
Comment[x-test]=xxManage your code snippets or download new onesxx
Comment[zh_CN]=管理您的代码片段或者下载新的
Comment[zh_TW]=管理您的程式碼片段或下載新片段
......@@ -21,6 +21,7 @@ Name[sk]=Prepínač dokumentov
Name[sv]=Dokumentbyte
Name[uk]=Перемикач між документами
Name[x-test]=xxDocument Switcherxx
Name[zh_CN]=文档切换器
Name[zh_TW]=文件切換器
Comment=Quick document switching with Alt+Tab behavior
Comment[ca]=Canvia ràpidament de document amb el comportament d'Alt+Tab
......@@ -41,4 +42,5 @@ Comment[sk]=Rýchle prepínanie dokumentov so správaním Alt+Tab
Comment[sv]=Snabbt dokumentbyte med Alt+Tabulator beteende
Comment[uk]=Поведінка швидкого перемикача між документами за Alt+Tab
Comment[x-test]=xxQuick document switching with Alt+Tab behaviorxx
Comment[zh_CN]=像使用 Alt+Tab 一样快速切换文档
Comment[zh_TW]=用 Alt+Tab 快速切換文件的行為
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment