Commit adefef39 authored by Script Kiddy's avatar Script Kiddy

SVN_SILENT made messages (.desktop file) - always resolve ours

In case of conflict in i18n, keep the version of the branch "ours"
To resolve a particular conflict, "git checkout --ours path/to/file.desktop"
parent 1926c1db
......@@ -79,6 +79,7 @@ Comment[pt_BR]=Janela da ferramenta de navegação de backtrace C/C++
Comment[ru]=Инструмент для просмотра стека вызовов C и C++
Comment[sk]=Zobrazenie nástroja backtrace navigácie
Comment[sv]=C/C++ navigeringsverktyg med vy av bakåtspårning
Comment[tr]=C/C++ geri iz tarayıcı aracı görünümü
Comment[uk]=Панель навігації зворотним трасуванням C++
Comment[x-test]=xxC/C++ Backtrace navigation tool viewxx
Comment[zh_CN]=C/C++ 回溯导航工具视图
......
......@@ -23,6 +23,7 @@ Name[pt_BR]=Navegador do sistema de arquivos
Name[ru]=Обзор файловой системы
Name[sk]=Prehliadač súborového systému
Name[sv]=Filsystembläddrare
Name[tr]=Dosya Sistemi Tarayıcı
Name[uk]=Навігатор файловою системою
Name[x-test]=xxFile System Browserxx
Name[zh_CN]=文件系统浏览器
......
......@@ -22,6 +22,7 @@ Name[pt_BR]=Árvore de documentos
Name[ru]=Иерархический просмотр документов
Name[sk]=Prepínač dokumentov
Name[sv]=Dokumentträdvy
Name[tr]=Belge Ağacı Görünümü
Name[uk]=Ієрархія документів
Name[x-test]=xxDocument Tree Viewxx
Name[zh_CN]=文档树视图
......
......@@ -22,6 +22,7 @@ Name[pt_BR]=Área de ferramentas do Terminal
Name[ru]=Встроенный терминал
Name[sk]=Pohľad nástroja terminálu
Name[sv]=Terminalverktygsvy
Name[tr]=Uçbirim Araç Görünümü
Name[uk]=Інструмент термінала
Name[x-test]=xxTerminal Tool Viewxx
Name[zh_CN]=终端工具视图
......@@ -45,6 +46,7 @@ Comment[pt_BR]=Tenha um terminal logo disponível, usando o widget do Konsole
Comment[ru]=Быстрый вызов терминала, основанного на виджете Konsole
Comment[sk]=Majte terminál poruke, pomocou Konsole widgetu od KDE
Comment[sv]=Ha en terminal redo genom att använda KDE:s grafiska terminalkomponent
Comment[tr]=KDE'nin Konsole gerecini kullanarak hazır bir uçbirime sahip ol
Comment[uk]=Термінал на основі віджета Konsole KDE
Comment[x-test]=xxHave a terminal at the ready, using KDE's Konsole widgetxx
Comment[zh_CN]=立即可用的终端,使用 KDE 的 Konsole 小部件
......
......@@ -66,6 +66,7 @@ Comment[pt_BR]=Plugin de autocompletar para o D, que usa o servidor DCD
Comment[ru]=Lumen — модуль автодополнения для языка D, использующий сервер автодополнения DCD
Comment[sk]=Lumen je plugin pre automatické dokončovanie pre D, pomocou servera automatického dokončovania DCD
Comment[sv]=Insticksprogram för automatisk komplettering av D, som använder DCD-servern för automatisk komplettering
Comment[tr]=D için DCD otomatik tamamlama sunucusu kullanan otomatik tamamlama eklentisi
Comment[uk]=Додаток автоматичного доповнення коду мовою D, якому використано сервер доповнення DCD
Comment[x-test]=xxAutocompletion Plugin for D, using the DCD autocompletion serverxx
Comment[zh_CN]=D 语言自动补全插件,使用的是 DCD 自动补全服务器
......
......@@ -75,6 +75,7 @@ Comment[pt_BR]=Integração com o Git e outros sistemas de controle de versões
Comment[ru]=Интеграция с Git, а также с другими системами управления версиями
Comment[sk]=Integrácia s Git a ostatnými systémami ovládania zdrojov
Comment[sv]=Integrering med Git och andra källkontrollsystem
Comment[tr]=Git ve diğer sürüm takibi sistemleriyle bütünleşme
Comment[uk]=Інтеграція із Git та іншими системами керування кодом
Comment[x-test]=xxIntegration with Git and other source control systemsxx
Comment[zh_CN]=与 Git 和其他源代码控制系统集成
......
......@@ -66,6 +66,7 @@ Comment[pt]=Replicode (linguagem e ambiente de execução de linguagens de IA co
Comment[pt_BR]=Replicode (ambiente de execução e linguagens de IA construtivas)
Comment[ru]=Replicode (конструктивистский язык программирования ИИ и исполняемые модули)
Comment[sv]=Replicode (konstruktivistiskt AI-språk och körprogram)
Comment[tr]=Replicode (yapılandırmacı YZ dili ve çalıştırma zamanı)
Comment[uk]=Replicode (конструктивістська мова та середовище виконання ШІ)
Comment[x-test]=xxReplicode (constructivist AI language and runtime)xx
Comment[zh_CN]=Replicode (构建主义的 AI 语言和运行时)
......
......@@ -51,7 +51,7 @@ Name[sr@ijekavianlatin]=Pretraga i zamena
Name[sr@latin]=Pretraga i zamena
Name[sv]=Sök och ersätt
Name[tg]=Ҷустуҷӯ ва Ҷойгузин
Name[tr]=Ara & Değiştir
Name[tr]=Ara ve Değiştir
Name[ug]=ئىزدەش ۋە ئالماشتۇرۇش
Name[uk]=Пошук з заміною
Name[x-test]=xxSearch & Replacexx
......@@ -77,6 +77,7 @@ Comment[pt_BR]=Pesquisa e substitui nos documentos, pastas ou projetos
Comment[ru]=Поиск и замена в открытых документах файлах или в проектах на диске
Comment[sk]=Hľadať & nahradiť v otvorených dokumentoch alebo v súboroch na disku
Comment[sv]=Sök och ersätt i dokument, kataloger eller projekt
Comment[tr]=Belgelerde, dizin ve projelerde ara ve değiştir
Comment[uk]=Пошук з заміною у відкритих документах,теках або проектах
Comment[x-test]=xxSearch and replace in documents, folders, or projectsxx
Comment[zh_CN]=在文档,文件夹或项目中搜索和替换
......
......@@ -23,6 +23,7 @@ Name[pt_BR]=Exibição da ferramenta de trechos
Name[ru]=Управление фрагментами
Name[sk]=Pohľad nástroja úryvkov
Name[sv]=Verktygsvy för kodsnuttar
Name[tr]=Parçacık Araç Görünümü
Name[uk]=Панель фрагментів
Name[x-test]=xxSnippets Tool Viewxx
Name[zh_CN]=代码片段工具视图
......@@ -47,6 +48,7 @@ Comment[pt_BR]=Gerencie seus trechos de código ou baixe novos
Comment[ru]=Управление фрагментами кода с возможностью их загрузки из интернета
Comment[sk]=Spravujte svoje útržky kódu a sťahujte nové
Comment[sv]=Hantera kodsnuttar eller ladda ner nya
Comment[tr]=Kod parçacıklarını yönet veya yenilerini indir
Comment[uk]=Керування фрагментами вашого коду та отримання фрагментів коду інших
Comment[x-test]=xxManage your code snippets or download new onesxx
Comment[zh_CN]=管理您的代码片段或者下载新的
......
......@@ -23,6 +23,7 @@ Name[pt_BR]=Seletor de documentos
Name[ru]=Переключатель документов
Name[sk]=Prepínač dokumentov
Name[sv]=Dokumentbyte
Name[tr]=Belge Değiştirici
Name[uk]=Перемикач між документами
Name[x-test]=xxDocument Switcherxx
Name[zh_CN]=文档切换器
......@@ -48,6 +49,7 @@ Comment[pt_BR]=Troca rápida de documentos com o comportamento do Alt+Tab
Comment[ru]=Переключатель документов с поведением как у переключателя окон по Alt+Tab
Comment[sk]=Rýchle prepínanie dokumentov so správaním Alt+Tab
Comment[sv]=Snabbt dokumentbyte med Alt+Tabulator beteende
Comment[tr]=ALT+Tab ile hızlı belge değitirme
Comment[uk]=Поведінка швидкого перемикача між документами за Alt+Tab
Comment[x-test]=xxQuick document switching with Alt+Tab behaviorxx
Comment[zh_CN]=使用 Alt+Tab 快速切换文档
......
......@@ -84,6 +84,7 @@ Comment[pt_BR]=Processar texto usando comandos do terminal
Comment[ru]=Выполнение операций с текстом вызовами из командной строки
Comment[sk]=Spracovať text pomocou príkazov terminálu
Comment[sv]=Behandla text med terminalkommandon
Comment[tr]=Uçbirim komutlarını kullanarak metni işle
Comment[uk]=Обробити текст за допомогою команд термінала
Comment[x-test]=xxProcess text using terminal commandsxx
Comment[zh_CN]=使用终端命令处理文本
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment