...
 
Commits (30)
......@@ -9,8 +9,8 @@ set(KF5_DEP_VERSION "5.40.0")
# KDE Application Version, managed by release script
set (KDE_APPLICATIONS_VERSION_MAJOR "18")
set (KDE_APPLICATIONS_VERSION_MINOR "11")
set (KDE_APPLICATIONS_VERSION_MICRO "70")
set (KDE_APPLICATIONS_VERSION_MINOR "12")
set (KDE_APPLICATIONS_VERSION_MICRO "3")
set (KDE_APPLICATIONS_VERSION "${KDE_APPLICATIONS_VERSION_MAJOR}.${KDE_APPLICATIONS_VERSION_MINOR}.${KDE_APPLICATIONS_VERSION_MICRO}")
# we need some parts of the ECM CMake helpers
......
......@@ -57,7 +57,7 @@ Name[ug]=ئارقا ئىزلاش كۆرگۈ
Name[uk]=Переглядач зворотного трасування
Name[wa]=Naivieu d' backtraces
Name[x-test]=xxBacktrace Browserxx
Name[zh_CN]=回溯浏览器
Name[zh_CN]=回溯跟踪浏览器
Name[zh_TW]=回溯追蹤瀏覽器
Comment=Backtrace navigation tool view
Comment[ar]=منظور أداة للتّنقّل في التّتبّع الخلفيّ
......
......@@ -62,7 +62,7 @@ Comment[gl]=Mostra os documentos abertos nunha árbore de ficheiros.
Comment[he]=הצג את המסמכים הפתוחים בעץ הקבצים
Comment[hu]=Megnyitott dokumentumok megjelenítése fastruktúrában
Comment[ia]=Monstra le documentos aperite in un arbore de file
Comment[id]=Tampilkan bukaan dokumen dalam pohon file
Comment[id]=Tampilkan bukaan dokumen dalam hierarki file
Comment[it]=Visualizza i documenti aperti in un albero dei file
Comment[ko]=열린 문서를 파일 트리 구조로 표시합니다
Comment[nl]=Toont de geopende documenten in een boomstructuur
......
......@@ -112,5 +112,5 @@ Comment[ug]=تەرجىمە-تەھرىر ياكى بۇيرۇق قۇرىدۇ ھە
Comment[uk]=Компілює або збирає і обробляє повідомлення про помилки
Comment[wa]=Compiler ou fé make eyet messaedjes d' aroke d' analijhe del sintake
Comment[x-test]=xxCompile or Make and parse error messagesxx
Comment[zh_CN]=执行编译或构建命令并分析错误
Comment[zh_CN]=执行编译或构建命令并分析错误
Comment[zh_TW]=編譯或執行 make 並分析錯誤訊息
......@@ -110,5 +110,5 @@ Comment[tr]=Gömülü bir uçbirim parçacığı araç görünümü
Comment[ug]=بىر تېرمىنالغا سىڭدۈرۈلگەن كىچىك ئەپنىڭ قورال كۆرۈنۈشى
Comment[uk]=Вбудування віджета термінала у вікно програми
Comment[x-test]=xxToolview embedding a terminal widgetxx
Comment[zh_CN]=嵌入一个终端构件的工具视图
Comment[zh_CN]=嵌入终端小部件的工具视图
Comment[zh_TW]=嵌入終端機元件的工具檢視
......@@ -36,7 +36,7 @@ KateProjectInfoViewCodeAnalysis::KateProjectInfoViewCodeAnalysis(KateProjectPlug
, m_project(project)
, m_messageWidget(nullptr)
, m_startStopAnalysis(new QPushButton(i18n("Start Analysis...")))
, m_treeView(new QTreeView())
, m_treeView(new QTreeView(this))
, m_model(new QStandardItemModel(m_treeView))
, m_analyzer(nullptr)
, m_analysisTool(nullptr)
......@@ -90,6 +90,7 @@ KateProjectInfoViewCodeAnalysis::KateProjectInfoViewCodeAnalysis(KateProjectPlug
KateProjectInfoViewCodeAnalysis::~KateProjectInfoViewCodeAnalysis()
{
delete m_analyzer;
}
void KateProjectInfoViewCodeAnalysis::slotStartStopClicked()
......@@ -108,7 +109,8 @@ void KateProjectInfoViewCodeAnalysis::slotStartStopClicked()
/**
* launch cppcheck
*/
m_analyzer = new QProcess(this);
delete m_analyzer;
m_analyzer = new QProcess;
m_analyzer->setProcessChannelMode(QProcess::MergedChannels);
connect(m_analyzer, &QProcess::readyRead, this, &KateProjectInfoViewCodeAnalysis::slotReadyRead);
......@@ -123,7 +125,7 @@ void KateProjectInfoViewCodeAnalysis::slotStartStopClicked()
}
if (!m_analyzer->waitForStarted()) {
m_messageWidget = new KMessageWidget();
m_messageWidget = new KMessageWidget(this);
m_messageWidget->setCloseButtonVisible(true);
m_messageWidget->setMessageType(KMessageWidget::Warning);
m_messageWidget->setWordWrap(false);
......@@ -210,7 +212,7 @@ void KateProjectInfoViewCodeAnalysis::slotClicked(const QModelIndex &index)
void KateProjectInfoViewCodeAnalysis::finished(int exitCode, QProcess::ExitStatus)
{
m_messageWidget = new KMessageWidget();
m_messageWidget = new KMessageWidget(this);
m_messageWidget->setCloseButtonVisible(true);
m_messageWidget->setWordWrap(false);
......
......@@ -24,7 +24,7 @@ Name[gl]=Complemento de proxecto
Name[he]=תוסף פרוייקט
Name[hu]=Projekt bővítmény
Name[ia]=Plug-in de Projecto
Name[id]=Plugin Proyek
Name[id]=Plugin Projek
Name[is]=Verkefnaviðbót
Name[it]=Estensione di progetto
Name[kk]=Жоба плагині
......@@ -77,7 +77,7 @@ Comment[gl]=Complemento de proxecto para Kate
Comment[he]=תוסף פורייקט עבור Kate
Comment[hu]=Projekt bővítmény a Kate-hez
Comment[ia]=Plugin de projecto pro Kate
Comment[id]=Plugin proyek untuk Kate
Comment[id]=Plugin projek untuk Kate
Comment[it]=Estensione di progetto per Kate
Comment[kk]=Kate жоба плагині
Comment[km]=កម្មវិធី​ជំនួយ​គម្រោង​សម្រាប់​ Kate
......
......@@ -19,6 +19,7 @@
*/
#include "kateprojectpluginview.h"
#include "kateprojectinfoviewindex.h"
#include "fileutil.h"
#include <ktexteditor/editor.h>
......@@ -502,7 +503,9 @@ void KateProjectPluginView::slotProjectIndex()
if (!word.isEmpty()) {
auto tabView = qobject_cast<QTabWidget*>(m_stackedProjectInfoViews->currentWidget());
if (tabView) {
tabView->setCurrentIndex(1);
if (auto codeIndex = tabView->findChild<KateProjectInfoViewIndex*>()) {
tabView->setCurrentWidget(codeIndex);
}
}
m_mainWindow->showToolView(m_toolInfoView);
emit projectLookupWord(word);
......
......@@ -20,6 +20,7 @@
#include "kateprojectcodeanalysistoolcppcheck.h"
#include <QThread>
#include <QRegularExpression>
#include <klocalizedstring.h>
......@@ -55,6 +56,8 @@ QStringList KateProjectCodeAnalysisToolCppcheck::arguments()
QStringList _args;
_args << QStringLiteral("-q")
<< QStringLiteral("-f")
<< QStringLiteral("-j") + QString::number(QThread::idealThreadCount())
<< QStringLiteral("--inline-suppr")
<< QStringLiteral("--enable=all")
<< QStringLiteral("--template={file}////{line}////{severity}////{message}")
......
......@@ -26,7 +26,7 @@ Name[ko]=Rust 자동 완성
Name[nb]=Rust kodefullføring
Name[nl]=Code-aanvulling van Rust
Name[nn]=Kodefullføring for Rust
Name[pl]=Samouzupełnianie kodu Rust
Name[pl]=Uzupełnianie kodu Rust
Name[pt]=Completação de código em Rust
Name[pt_BR]=Completação de código em Rust
Name[ru]=Автодополнение Rust
......
......@@ -14,7 +14,7 @@ Name[da]=Søg og erstat
Name[de]=Suchen & Ersetzen
Name[el]=Αναζήτηση & αντικατάσταση
Name[en_GB]=Search & Replace
Name[es]=Buscar y remplazar
Name[es]=Buscar y sustituir
Name[et]=Otsimine ja asendamine
Name[eu]=Bilatu eta ordeztu
Name[fa]=جستجو و جایگزینی‌
......@@ -69,7 +69,7 @@ Comment[da]=Søg og erstat i åbne dokumenter eller i filer på disken
Comment[de]=Suchen & Ersetzen in geöffneten Dateien oder in Dateien auf der Festplatte
Comment[el]=Αναζήτηση & αντικατάσταση σε ανοιγμένα έγγραφα ή σε αρχεία στο δίσκο
Comment[en_GB]=Search & replace in opened documents or in files on disk
Comment[es]=Buscar y remplazar en los documentos abiertos o en los archivos del disco
Comment[es]=Buscar y sustituir en los documentos abiertos o en los archivos del disco
Comment[et]=Otsimine ja asendamine avatud dokumentides või kettal asuvates failides
Comment[eu]=Bilatu eta ordeztu irekitako dokumentuetan edo diskoan dauden fitxategietan
Comment[fi]=Etsi ja korvaa avatuista tai levyllä sijaitsevista tiedostoista
......@@ -106,5 +106,5 @@ Comment[tg]=Ҷустуҷӯ ва ҷойгузин кардан дар ҳуҷҷа
Comment[tr]=Açık belgelerde veya diskteki dosyalarda ara ve değiştir
Comment[uk]=Пошук з заміною у відкритих документах або у файлах на диску
Comment[x-test]=xxSearch & replace in opened documents or in files on diskxx
Comment[zh_CN]=在打开的文或磁盘上的文件中搜索和替换
Comment[zh_CN]=在打开的文或磁盘上的文件中搜索和替换
Comment[zh_TW]=在開啟的文件或磁碟中的檔案搜尋並取代
......@@ -370,8 +370,6 @@ m_mainWindow (mainWin)
connect(m_kateApp, &KTextEditor::Application::documentWillBeDeleted, this, &KatePluginSearchView::clearDocMarks);
connect(&m_replacer, &ReplaceMatches::matchReplaced, this, &KatePluginSearchView::addMatchMark);
connect(&m_replacer, &ReplaceMatches::replaceStatus, this, &KatePluginSearchView::replaceStatus);
// Hook into line edit context menus
......@@ -417,6 +415,7 @@ m_mainWindow (mainWin)
m_mainWindow->guiFactory()->addClient(this);
m_updateSumaryTimer.setInterval(1);
m_updateSumaryTimer.setSingleShot(true);
connect(&m_updateSumaryTimer, &QTimer::timeout, this, &KatePluginSearchView::updateResultsRootItem);
}
......@@ -508,6 +507,18 @@ void KatePluginSearchView::handleEsc(QEvent *e)
else if (m_toolView->isVisible()) {
m_mainWindow->hideToolView(m_toolView);
}
// Remove check marks
Results *curResults = qobject_cast<Results *>(m_ui.resultTabWidget->currentWidget());
if (!curResults) {
qWarning() << "This is a bug";
return;
}
QTreeWidgetItemIterator it(curResults->tree);
while (*it) {
(*it)->setCheckState(0, Qt::Unchecked);
++it;
}
}
}
......@@ -818,16 +829,6 @@ void KatePluginSearchView::matchFound(const QString &url, const QString &fName,
item->setCheckState (0, Qt::Checked);
m_curResults->matches++;
// Add mark if the document is open
KTextEditor::Document* doc;
if (url.isEmpty()) {
doc = m_replacer.findNamed(fName);
}
else {
doc = m_kateApp->findUrl(QUrl::fromUserInput(url));
}
addMatchMark(doc, item);
}
void KatePluginSearchView::clearMarks()
......@@ -864,6 +865,12 @@ void KatePluginSearchView::clearDocMarks(KTextEditor::Document* doc)
i++;
}
}
m_curResults = qobject_cast<Results *>(m_ui.resultTabWidget->currentWidget());
if (!m_curResults) {
qWarning() << "This is a bug";
return;
}
}
void KatePluginSearchView::startSearch()
......@@ -1456,13 +1463,16 @@ void KatePluginSearchView::docViewChanged()
}
}
if (fileItem) {
clearMarks();
clearDocMarks(doc);
if (m_isSearchAsYouType) {
fileItem = fileItem->parent();
}
for (int i=0; i<fileItem->childCount(); i++) {
if (fileItem->child(i)->checkState(0) == Qt::Unchecked) {
continue;
}
addMatchMark(doc, fileItem->child(i));
}
}
......@@ -1563,6 +1573,8 @@ void KatePluginSearchView::updateResultsRootItem()
checkedStr));
break;
}
docViewChanged();
}
void KatePluginSearchView::itemSelected(QTreeWidgetItem *item)
......
......@@ -131,9 +131,6 @@ bool ReplaceMatches::replaceMatch(KTextEditor::Document *doc, QTreeWidgetItem *i
item->setData(0, ReplaceMatches::EndColumnRole, newEndColumn);
item->setData(0, ReplaceMatches::ReplacedTextRole, replaceText);
emit matchReplaced(doc, item);
// Convert replace text back to "html"
replaceText.replace(QLatin1Char('\n'), QStringLiteral("\\n"));
replaceText.replace(QLatin1Char('\t'), QStringLiteral("\\t"));
......
......@@ -65,7 +65,6 @@ private Q_SLOTS:
Q_SIGNALS:
void replaceNextMatch();
void matchReplaced(KTextEditor::Document* doc, QTreeWidgetItem *item);
void replaceStatus(const QUrl &url);
void replaceDone();
......
......@@ -113,5 +113,5 @@ Comment[ug]=ئەسلى كودتىن مۇناسىپ بەلگىسىنى ئاجرى
Comment[uk]=Добування і показ символів з джерельного коду
Comment[vi]=Trích xuất và hiển thị biểu tượng tham chiếu từ mã nguồn
Comment[x-test]=xxExtract and show reference symbols from sourcexx
Comment[zh_CN]=从源代码中提取并显示相关的符号
Comment[zh_CN]=从源代码中提取并显示引用符号
Comment[zh_TW]=展開並顯示程式源碼中的參考符號
......@@ -58,7 +58,7 @@ Name[ug]=تېكىست سۈزگۈچ
Name[uk]=Фільтр тексту
Name[vi]=Bộ lọc văn bản
Name[x-test]=xxText Filterxx
Name[zh_CN]=文本过滤
Name[zh_CN]=文本过滤
Name[zh_TW]=文字過濾器
Comment=Process text using terminal commands
Comment[ast]=Procesa testos usando comandos de la terminal
......@@ -81,6 +81,7 @@ Comment[nn]=Køyr tekst gjennom terminalkommandoar
Comment[pl]=Przetwórz text przy użyciu poleceń terminala
Comment[pt]=Processar o texto com comandos do terminal
Comment[pt_BR]=Processar texto usando comandos do terminal
Comment[ru]=Выполнение операций с текстом вызовами из командной строки
Comment[sk]=Spracovať text pomocou príkazov terminálu
Comment[sv]=Behandla text med terminalkommandon
Comment[uk]=Обробити текст за допомогою команд термінала
......
......@@ -103,9 +103,9 @@
<p xml:lang="eu">Kate KDEk eginiko testu-editore dokumentu-anitza, ikuspegi-anitza da. Kode-tolestea, sintaxi-nabarmentzea, itzulbiratze-dinamikoa, kapsulatutako kontsola, osagarri interfaze zabal bat eta hastapenetan dagoen script bidez hedatzeko euskarria gisako eginbideak eskaintzen ditu.</p>
<p xml:lang="fi">Kate on KDE:n usean tiedoston ja näkymän tekstimuokkain, jossa on on koodin laskostus, syntaksikorostus, dynaaminen rivitys, upotettu konsoli, kattava liitännäisrajapinta sekä alustava skriptaustuki.</p>
<p xml:lang="fr">Kate est un éditeur de texte multi-documents et multi-vues pour KDE. Il offre des fonctionnalités comme le repliement de code, la coloration syntaxique, le retour à la ligne automatique, une console intégrée, une interface complète pour modules complémentaires, et un début de prise en charge d'automatisation par scripts.</p>
<p xml:lang="gl">Kate é un editor de texto creado por KDE que permite traballar en varios documentos e con varias vistas ao mesmo tempo. Conta con moitas funcionalidades, como pregado de código, salientado de sintaxe, axuste dinámico de texto, un terminal integrado, unha extensa interface para o desenvolvemento de complementos e funcionalidades preliminares de scripting.</p>
<p xml:lang="gl">Kate é un editor de texto creado por KDE que permite traballar en varios documentos e con varias vistas ao mesmo tempo. Goza de moitas funcionalidades, como pregado de código, salientado de sintaxe, axuste dinámico de texto, un terminal integrado, unha extensa interface para o desenvolvemento de complementos e funcionalidades preliminares de scripting.</p>
<p xml:lang="ia">Kate es un editor de texto per multi-documento, multi-vista. Illo ha characteristicas como codefolding (plicamento de codice), dynamic word wrap (excision dynamic de parolas), un consolle incorpporate, un interfacie de plugin extensive e alcun supporto preliminari per le scripting.</p>
<p xml:lang="id">Kate adalah editor teks multi-dokumen multi-tampilan oleh KDE. Ini fitur hal-hal seperti codefolding, syntaxhighlighting, bungkus kata dinamis, konsol terbenam, antarmuka plugin yang luas dan beberapa dukungan scripting awal.</p>
<p xml:lang="id">Kate adalah editor teks multi-dokumen multi-tampilan oleh KDE. Ini fitur hal-hal seperti codefolding, syntaxhighlighting, bungkus kata dinamis, konsol tertanam, antarmuka plugin yang luas dan beberapa dukungan scripting awal.</p>
<p xml:lang="it">Kate è un editor di testi multi-documento e multi-vista di KDE. È dotato di funzionalità come il raggruppamento del codice, l'evidenziazione della sintassi, a capo automatico dinamico, una console integrata, un'interfaccia potenziabile tramite estensioni e qualche supporto preliminare per la creazione di script.</p>
<p xml:lang="ko">Kate는 KDE의 다문서 다화면 텍스트 편집기입니다. 코드 접기, 구문 강조, 동적 워드랩, 내장된 콘솔, 플러그인 인터페이스, 스크립트 기능을 지원합니다.</p>
<p xml:lang="nl">Kate is een multi-document, multi-view tekstbewerker door KDE. Het bevat functies zoals opvouwen van code, accentuering van syntaxis, dynamisch afbreken van de regel, een ingebed console, een extensieve plug-in-interface en enige beginnende ondersteuning voor scripts.</p>
......@@ -113,6 +113,7 @@
<p xml:lang="pl">Kate jest wielodokumentowym, wielowidokowym edytorem tekstu stworzonym przez KDE. Umożliwia zwijanie kodu, podświetlanie składni, dynamiczne zawijanie wyrazów, osadzoną konsolę, rozbudowany interfejs dla wtyczek i zapewnia podstawową obsługę skryptów.</p>
<p xml:lang="pt">O Kate é um editor de texto multi-documentos e multi-janelas do KDE. Oferece algumas funcionalidades como a dobragem de código, realce de sintaxe, mudanças de linha dinâmicas, uma consola incorporada, uma interface em 'plugins' alargada e algum suporte preliminar para programação.</p>
<p xml:lang="pt-BR">Kate é um editor de texto multi-documentos e multi-janelas para o KDE. Oferece algumas funcionalidades como a dobradura de código, realce de sintaxe, quebra de linha dinâmica, um console incorporado, uma interface de plugins extensa e um suporte preliminar para criação de scripts.</p>
<p xml:lang="ru">Kate — текстовый редактор от KDE, позволяющий работать с несколькими документами одновременно. Реализует сворачивание блоков кода, подсветка синтаксиса, динамический перенос строк, встроенный терминал, интерфейс для написания модулей и базовую поддержку сценариев.</p>
<p xml:lang="sk">Kate je viacdokumentový, viacpohľadový textový editor pre KDE. Podporuje zabaľovanie kódu, zvýrazňovanie syntaxe, dynamické zalamovanie slov, vstavanú konzolu, rozšíriteľnú architektúru pluginov a základnú podporu skriptovania.</p>
<p xml:lang="sl">Kate je urejevalnik besedil s strani KDE, s podporo več dokumentom in pogledom naenkrat. Podpira zvijanje kode, poudarjanje skladnje, dinamičen prelom besedila. Ima vgrajeno konzolo, razširljiv vmesnik za vstavke, vsebuje pa tudi podporo skriptom.</p>
<p xml:lang="sr">Кејт је вишедокументски, вишеприказни уређивач текста из КДЕ‑а. Поседује могућности као што су сажимање кода, истицање синтаксе, динамички прелом текста, угнежђени терминал, опсежно сучеље за прикључке и основна подршка за скриптовање.</p>
......@@ -185,7 +186,7 @@
<li xml:lang="gl">Capacidade para traballar en varios documentos á vez, coa posibilidade de dividir a xanela e usar lapelas.</li>
<li xml:lang="hu">MDI, ablakfelosztás, ablaklapok</li>
<li xml:lang="ia">MDI, window splitting (division de fenestra), window tabbing (schedas de fenestra)</li>
<li xml:lang="id">MDI, pemisahan jendela, penambahan tab jendela</li>
<li xml:lang="id">MDI, pemisahan window, penambahan tab window</li>
<li xml:lang="it">MDI, divisione della finestra, schede delle finestre</li>
<li xml:lang="ko">MDI, 창 나누기, 탭 기능</li>
<li xml:lang="nb">MDI, vindusdeling, vindusfaner</li>
......@@ -380,7 +381,7 @@
<li xml:lang="de">Reguläre Ausdrücke für Suchen und Ersetzen</li>
<li xml:lang="el">Κανονικές εκφράσεις σε find &amp; replace</li>
<li xml:lang="en-GB">Regular expression based find &amp; replace</li>
<li xml:lang="es">Función de buscar y remplazar basada en expresiones regulares</li>
<li xml:lang="es">Función de buscar y sustituir basada en expresiones regulares</li>
<li xml:lang="et">Regulaaravaldiste põhine otsimine ja asendamine</li>
<li xml:lang="eu">Adierazpen erregularretan oinarritutako aurkitu eta ordeztea</li>
<li xml:lang="fi">Säännöllisiin lausekkeisiin perustuva Etsi ja korvaa</li>
......@@ -428,7 +429,7 @@
<li xml:lang="gl">Potente realzado de sintaxe e de parellas de parénteses.</li>
<li xml:lang="hu">Hatékony szintaxiskiemelés és zárójel-párosítás</li>
<li xml:lang="ia">Potente evidentiation de syntaxhe e coincidentia de parenthesis</li>
<li xml:lang="id">Penyorotan sintaks yang ampuh dan pencocokan kurung</li>
<li xml:lang="id">Penyorotan sintaks dan pencocokan tandakurungsiku yang ampuh</li>
<li xml:lang="it">Potente evidenziazione della sintassi e verifica delle parentesi</li>
<li xml:lang="ko">강력한 구문 강조 및 괄호 일치</li>
<li xml:lang="nb">Kraftig syntaksfremheving og parentesparing</li>
......@@ -679,6 +680,7 @@
<li xml:lang="pl">Integracja z powłoką</li>
<li xml:lang="pt">Integração com a consola</li>
<li xml:lang="pt-BR">Integração com o console</li>
<li xml:lang="ru">Вызов функций из командной строки</li>
<li xml:lang="sk">Integrácia shellu</li>
<li xml:lang="sl">Vgrajena lupina</li>
<li xml:lang="sr">уклапање шкољке</li>
......
......@@ -22,7 +22,7 @@ GenericName[he]=עורך טקסט מתקדם
GenericName[hr]=Napredni uređivač teksta
GenericName[hu]=Speciális szövegszerkesztő
GenericName[ia]=Editor avantiate de texto
GenericName[id]=Pengedit Teks Tingkatlanjut
GenericName[id]=Pengedit Teks Canggih
GenericName[is]=Þróaður textaritill
GenericName[it]=Editor di testi avanzato
GenericName[ja]=高度なテキストエディタ
......@@ -140,7 +140,7 @@ Comment[gl]=Editor avanzado de textos de KDE
Comment[he]=עורך טקסט מתקדם של KDE
Comment[hu]=Speciális szövegszerkesztő
Comment[ia]=KDE Advanced Text Editor, i.e. Editor avantiate de texto de KDE
Comment[id]=Pengedit Teks Tingkatlanjut KDE
Comment[id]=Pengedit Teks Canggih KDE
Comment[it]=Editor di testi avanzato di KDE
Comment[ko]=KDE 고급 텍스트 편집기
Comment[lt]=Sudėtingesnė KDE rašyklė
......
......@@ -247,8 +247,9 @@ void KateViewManager::slotDocumentOpen()
}
}
if (!fileListWithTooLargeFiles.isEmpty()) {
const QString text = i18n("<p>You are attempting to open one or more large files:</p><ul>%1</ul><p>Do you want to proceed?</p><p><strong>Beware that kate may stop responding for some time when opening large files.</strong></p>");
const auto ret = KMessageBox::warningYesNo(this, text.arg(fileListWithTooLargeFiles), i18n("Opening Large File"), KStandardGuiItem::cont(), KStandardGuiItem::stop());
const QString text = i18n("<p>You are attempting to open one or more large files:</p><ul>%1</ul><p>Do you want to proceed?</p><p><strong>Beware that kate may stop responding for some time when opening large files.</strong></p>"
, fileListWithTooLargeFiles);
const auto ret = KMessageBox::warningYesNo(this, text, i18n("Opening Large File"), KStandardGuiItem::cont(), KStandardGuiItem::stop());
if (ret == KMessageBox::No) {
return;
}
......
......@@ -117,6 +117,7 @@
<p xml:lang="pl">KWrite jest edytorem tekstu stworzonym przez KDE, opartym na edytorze Kate.</p>
<p xml:lang="pt">O KWrite é um editor de texto do KDE, baseado no componente de edição do Kate.</p>
<p xml:lang="pt-BR">KWrite é um editor de texto para o KDE, baseado no componente de edição do Kate.</p>
<p xml:lang="ru">KWrite — текстовый редактор от KDE, основанный на компоненте редактирования Kate</p>
<p xml:lang="sk">KWrite je textový editor pre KDE, založený na komponente editora Kate.</p>
<p xml:lang="sl">KWrite je urejevalnik besedila s strani KDE, temelječ na sestavnem delu urejevalnika Kate.</p>
<p xml:lang="sr">К‑писање је уређивач текста из КДЕ‑а, на основу уређивачке компоненте Кејт.</p>
......