Commit aadaf00f authored by Script Kiddy's avatar Script Kiddy

GIT_SILENT made messages (after extraction)

parent 229ca1bb
......@@ -14,7 +14,12 @@
<string name="pref_plugin_runcommand">Execución de comandos</string>
<string name="pref_plugin_runcommand_desc">Aiciona comandos remotos dende\'l preséu</string>
<string name="pref_plugin_contacts">Sincronizador de contautos</string>
<string name="pref_plugin_ping_desc">Unviu y receición de pings</string>
<string name="pref_plugin_notifications_desc">Accede a los avisos n\'otros preseos</string>
<string name="pref_plugin_receive_notifications">Receición d\'avisos</string>
<string name="pref_plugin_receive_notifications_desc">Recibi los avisos d\'otros preseos y amúesalos n\'Android</string>
<string name="pref_plugin_sharereceiver">Compartición y receición</string>
<string name="pref_plugin_sharereceiver_desc">Comparti ficheros y URLs ente preseos</string>
<string name="device_list_empty">Nun hai preseos</string>
<string name="ok">Aceutar</string>
<string name="cancel">Encaboxar</string>
......@@ -95,6 +100,7 @@
<string name="plugin_settings_with_name">Axustes: %s</string>
<string name="custom_devices_settings">Llista de preseos personalizaos</string>
<string name="custom_device_list">Amestar preseos pola IP</string>
<string name="custom_device_list_help">Si\'l preséu nun se deteuta automáticamente, pues amestar la so direición IP o nome d\'agospiu calcando nel botón flotante d\'aición</string>
<string name="share_notification_preference">Avisos sonoros</string>
<string name="share_notification_preference_summary">Vibra y reproduz un soníu al recibir un ficheru</string>
<string name="share_destination_customize_summary_disabled">Los ficheros recibíos van apaecer en Descargues</string>
......@@ -118,7 +124,7 @@
<string name="presenter_fullscreen">Pantalla completa</string>
<string name="presenter_exit">Colar de la presentación</string>
<string name="addcommand_explanation">Nun hai comandos rexistraos.</string>
<string name="add_command_description">Pues amestar más comandos nel escritoriu</string>
<string name="add_command_description">Pues amestar más comandos nel ordenador</string>
<string name="notification_channel_persistent">Indicador permanente</string>
<string name="clipboard_toast">Copióse al cartafueyu</string>
<string name="pref_plugin_findremotedevice_desc">Fai que\'l preséu remotu suene</string>
......
......@@ -89,7 +89,7 @@
<string name="my_device_fingerprint">Der SHA1-Fingerabdruck Ihres Gerätezertifikats lautet:</string>
<string name="remote_device_fingerprint">Der SHA1-Fingerabdruck des Gerätezertifikats der Gegenstelle lautet:</string>
<string name="pair_requested">Verbindung angefordert</string>
<string name="pairing_request_from">Verbindungsanfrage von %1s</string>
<string name="pairing_request_from">Kopplungsanfrage von %1s</string>
<plurals name="incoming_file_title">
<item quantity="one">%1$d Datei von %2$s wird empfangen</item>
<item quantity="other">%1$d Dateien von %2$s werden empfangen</item>
......@@ -129,7 +129,7 @@
<string name="middle_click">Mittelklick senden</string>
<string name="show_keyboard">Tastatur anzeigen</string>
<string name="device_not_paired">Das Gerät ist nicht verbunden</string>
<string name="request_pairing">Verbindung anfordern</string>
<string name="request_pairing">Kopplung anfordern</string>
<string name="pairing_accept">Annehmen</string>
<string name="pairing_reject">Ablehnen</string>
<string name="settings">Einstellungen</string>
......@@ -274,5 +274,6 @@
<string name="take_picture">Kamera starten</string>
<string name="plugin_photo_desc">Die Kamera starten um das Erstellen und Übertragen von Bildern zu vereinfachen</string>
<string name="no_app_for_opening">Es wurde keine passende App zum Öffnen dieser Datei gefunden</string>
<string name="remote_keyboard_service">Entfernte Tastatur für KDE-Connect</string>
<string name="presenter_pointer">Laserpointer</string>
</resources>
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment