Commit 5b50c4c7 authored by Script Kiddy's avatar Script Kiddy

GIT_SILENT made messages (after extraction)

parent dee4af93
......@@ -15,6 +15,7 @@
<name xml:lang="gl">KDiff3</name>
<name xml:lang="id">KDiff3</name>
<name xml:lang="it">KDiff3</name>
<name xml:lang="ko">KDiff3</name>
<name xml:lang="nl">KDiff3</name>
<name xml:lang="pl">KDiff3</name>
<name xml:lang="pt">KDiff3</name>
......@@ -37,6 +38,7 @@
<summary xml:lang="gl">Unha ferramenta de comparación e fusión de ficheiros e directorios</summary>
<summary xml:lang="id">Sebuah Alat Penggabung dan Pembanding Direktori Dan File</summary>
<summary xml:lang="it">Uno strumento di confronto e di fusione di file e cartelle</summary>
<summary xml:lang="ko">파일 및 디렉터리 비교 및 병합 도구</summary>
<summary xml:lang="nl">Een hulpmiddel voor het vergelijken en samenvoegen van bestanden en mappen</summary>
<summary xml:lang="pl">Narzędzie do porównywania i scalania plików i katalogów</summary>
<summary xml:lang="pt">Uma Ferramenta de Comparação e Junção de Pastas e Ficheiros</summary>
......@@ -59,6 +61,7 @@
<p xml:lang="gl">KDiff3 é unha ferramenta de diferenzas e fusión de ficheiros e directorios que</p>
<p xml:lang="id">KDiff3 adalah sebuah alat merge dan diff direktori dan file yang mana</p>
<p xml:lang="it">KDiff3 è uno strumento per fondere file e cartelle che</p>
<p xml:lang="ko">KDiff3는 파일 및 디렉터리 diff 및 병합 도구입니다</p>
<p xml:lang="nl">KDdiff3 is een hulpmiddel om bestanden en mappen te vergelijken en samen te voegen dat</p>
<p xml:lang="pl">KDiff3 jest narzędziem do pokazywania różnicy i scalania plików i katalogów, które</p>
<p xml:lang="pt">O KDiff3 é uma ferramenta de detecção e junção das diferenças entre ficheiros e pastas que</p>
......@@ -77,6 +80,7 @@
<li xml:lang="gl">compara e fusiona dous ou tres ficheiros ou directorios de entrada de texto,</li>
<li xml:lang="id">membandingkan dan menggabungkan dua atau tiga input teks file atau direktori</li>
<li xml:lang="it">confronta e fonde due o tre file di testo o cartelle in ingresso,</li>
<li xml:lang="ko">두 개 또는 세 개의 텍스트 입력 파일 또는 디렉터리를 비교하고 병합하며,</li>
<li xml:lang="nl">twee of drie tekstbestanden of mappen vergelijkt en samenvoegt,</li>
<li xml:lang="pl">porównuje i scala dwa, trzy lub więcej plików wejściowych lub katalogów,</li>
<li xml:lang="pt">compara e junta dois ou três ficheiros de texto ou pastas de entrada,</li>
......@@ -94,6 +98,7 @@
<li xml:lang="gl">mostra as diferenzas liña por liña e carácter por carácter(!),</li>
<li xml:lang="id">yang menampilkan perbedaan baris demi baris dan karakter demi karakter(!),</li>
<li xml:lang="it">mostra le differenze riga per riga e carattere per carattere(!),</li>
<li xml:lang="ko">줄과 문자 단위로(!)로 다른 줄을 표시하며,</li>
<li xml:lang="nl">toont de verschillen regel voor regel en teken voor teken(!),</li>
<li xml:lang="pl">pokazuje różnice wiersz po wierszu i znak po znaku(!),</li>
<li xml:lang="pt">mostra as diferenças linha-a-linha e carácter-a-carácter(!),</li>
......@@ -111,6 +116,7 @@
<li xml:lang="gl">fornece unha ferramenta de fusión automática,</li>
<li xml:lang="id">menyediakan sebuah fasilitas penggabungan otomatis,</li>
<li xml:lang="it">fornisce un servizio automatico per la fusione,</li>
<li xml:lang="ko">자동 병합 기능을 제공하며,</li>
<li xml:lang="nl">een automatische samenvoegfunctie biedt,</li>
<li xml:lang="pl">zapewnia narzędzie do samoczynnego scalania,</li>
<li xml:lang="pt">oferece uma funcionalidade de junção automática,</li>
......@@ -128,6 +134,7 @@
<li xml:lang="gl">ten un editor para solucionar de maneira cómoda conflitos de fusión,</li>
<li xml:lang="id">memiliki sebuah editor untuk pemecahan yang baik pada penggabungan yang bentrok</li>
<li xml:lang="it">dispone di un editor per risolvere comodamente i conflitti di fusione,</li>
<li xml:lang="ko">병합 충돌을 원만하게 해결할 수 있는 편집기가 있으며,</li>
<li xml:lang="nl">een editor heeft voor het comfortabel oplossen van samenvoegconflicten,</li>
<li xml:lang="pl">ma edytor do wygodnego rozwiązywania sprzeczności przy scalaniu,</li>
<li xml:lang="pt">tem um editor para resolver confortavelmente os conflitos de junção,</li>
......@@ -145,6 +152,7 @@
<li xml:lang="gl">fornece transparencia de rede mediante KIO,</li>
<li xml:lang="id">menyediakan transparan jaringan via KIO</li>
<li xml:lang="it">fornisce trasparenza di rete tramite KIO,</li>
<li xml:lang="ko">KIO를 통한 네트워크 투명성을 제공하며,</li>
<li xml:lang="nl">netwerktransparantie biedt via KIO,</li>
<li xml:lang="pl">zapewnia przejrzystość sieciową przez KIO,</li>
<li xml:lang="pt">oferece a transparência na rede com o KIO,</li>
......@@ -162,6 +170,7 @@
<li xml:lang="gl">ten opcións para salientar ou agochar cambios en espazos en branco ou comentarios,</li>
<li xml:lang="id">memiliki opsi untuk menyorot atau menyembunyikan perubahan dalam spasi putih atau komentar,</li>
<li xml:lang="it">ha opzioni per evidenziare o per nascondere le modifiche negli spazi o nei commenti,</li>
<li xml:lang="ko">공백이나 주석의 변경 사항을 강조 표시하거나 숨길 수 있는 옵션이 있고,</li>
<li xml:lang="nl">opties heeft voor het accentueren of verbergen van wijzigingen in witruimte of commentaar,</li>
<li xml:lang="pl">ma opcje do podświetlenia i ukrycia zmian w białych znakach lub komentarzach,</li>
<li xml:lang="pt">tem opções para realçar ou esconder as alterações nos espaços em branco ou comentários,</li>
......@@ -180,6 +189,7 @@
<li xml:lang="gl">é compatíbel con Unicode, UTF-8 e outras codificacións de ficheiros,s</li>
<li xml:lang="id">dukungan Unicode, UTF-8 dqn pengenkodean file lain</li>
<li xml:lang="it">supporta Unicode, UTF-8 e altre codifiche di file,</li>
<li xml:lang="ko">유니코드, UTF-8 및 기타 파일 인코딩을 지원하며,</li>
<li xml:lang="nl">Unicode, UTF-8 en andere bestandscoderingen ondersteunt,</li>
<li xml:lang="pl">obsługuje Unikod, UTF-8 i inne kodowania plików,</li>
<li xml:lang="pt">suporta o Unicode, o UTF-8 e outras codificações de ficheiros,</li>
......@@ -197,6 +207,7 @@
<li xml:lang="gl">imprime diferenzas,</li>
<li xml:lang="id">cetakan yang berbeda</li>
<li xml:lang="it">stampa le differenze,</li>
<li xml:lang="ko">차이점을 인쇄하고,</li>
<li xml:lang="nl">verschillen in regels afdrukt,</li>
<li xml:lang="pl">drukuje różnice,</li>
<li xml:lang="pt">imprime as diferenças,</li>
......@@ -214,6 +225,7 @@
<li xml:lang="gl">e permite fusionar historiais e palabras clave de control de versión.</li>
<li xml:lang="id">dukungan katakunci kendali versi dan histori penggabungan.</li>
<li xml:lang="it">supporta le parole chiave per il controllo di versione e la fusione della cronologia.</li>
<li xml:lang="ko">버전 관리 키워드 및 기록 병합을 지원합니다.</li>
<li xml:lang="nl">versiebeheersleutelwoorden ondersteunt en samenvoegen van geschiedenis.</li>
<li xml:lang="pl">obsługuje scalanie słów kluczowych i historii zarządzania wersjami</li>
<li xml:lang="pt">suporta as palavras-chave de controlo de versões e de junção do histórico.</li>
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment