Skip to content
Projects
Groups
Snippets
Help
Loading...
Help
Support
Submit feedback
Contribute to GitLab
Sign in
Toggle navigation
K
KDiff3
Project overview
Project overview
Details
Activity
Releases
Cycle Analytics
Repository
Repository
Files
Commits
Branches
Tags
Contributors
Graph
Compare
Charts
Issues
5
Issues
5
List
Boards
Labels
Milestones
Merge Requests
0
Merge Requests
0
CI / CD
CI / CD
Pipelines
Jobs
Schedules
Charts
Wiki
Wiki
Snippets
Snippets
Members
Members
Collapse sidebar
Close sidebar
Activity
Graph
Charts
Create a new issue
Jobs
Commits
Issue Boards
Open sidebar
KDE
KDiff3
Commits
a5f0eddd
Commit
a5f0eddd
authored
Jul 28, 2019
by
Script Kiddy
Browse files
Options
Browse Files
Download
Email Patches
Plain Diff
GIT_SILENT made messages (after extraction)
parent
b1b4cb83
Pipeline
#5979
passed with stage
in 7 minutes and 39 seconds
Changes
1
Pipelines
1
Hide whitespace changes
Inline
Side-by-side
Showing
1 changed file
with
10 additions
and
0 deletions
+10
-0
src/org.kde.kdiff3.appdata.xml
src/org.kde.kdiff3.appdata.xml
+10
-0
No files found.
src/org.kde.kdiff3.appdata.xml
View file @
a5f0eddd
...
...
@@ -65,6 +65,7 @@
<p
xml:lang=
"nl"
>
KDdiff3 is een hulpmiddel om bestanden en mappen te vergelijken en samen te voegen dat
</p>
<p
xml:lang=
"pl"
>
KDiff3 jest narzędziem do pokazywania różnicy i scalania plików i katalogów, które
</p>
<p
xml:lang=
"pt"
>
O KDiff3 é uma ferramenta de detecção e junção das diferenças entre ficheiros e pastas que
</p>
<p
xml:lang=
"pt-BR"
>
O KDiff3 é uma ferramenta de diferenças e mesclagem de arquivos e pastas que
</p>
<p
xml:lang=
"sv"
>
Kdiff3 är ett verktyg för jämförelse och sammanfogning av filer och kataloger, som
</p>
<p
xml:lang=
"uk"
>
KDiff3 — програма для визначення відмінностей у файлах і каталогах та об'єднання цих відмінностей в один варіант, яка
</p>
<p
xml:lang=
"x-test"
>
xxKDiff3 is a file and directory diff and merge tool whichxx
</p>
...
...
@@ -84,6 +85,7 @@
<li
xml:lang=
"nl"
>
twee of drie tekstbestanden of mappen vergelijkt en samenvoegt,
</li>
<li
xml:lang=
"pl"
>
porównuje i scala dwa, trzy lub więcej plików wejściowych lub katalogów,
</li>
<li
xml:lang=
"pt"
>
compara e junta dois ou três ficheiros de texto ou pastas de entrada,
</li>
<li
xml:lang=
"pt-BR"
>
compara e mescla dois ou três arquivos de texto ou pastas,
</li>
<li
xml:lang=
"sv"
>
jämför och sammanfogar två eller tre textfiler eller kataloger,
</li>
<li
xml:lang=
"uk"
>
порівнює і об’єднує два або три вхідних текстових файлів або каталогів.
</li>
<li
xml:lang=
"x-test"
>
xxcompares and merges two or three text input files or directories,xx
</li>
...
...
@@ -102,6 +104,7 @@
<li
xml:lang=
"nl"
>
toont de verschillen regel voor regel en teken voor teken(!),
</li>
<li
xml:lang=
"pl"
>
pokazuje różnice wiersz po wierszu i znak po znaku(!),
</li>
<li
xml:lang=
"pt"
>
mostra as diferenças linha-a-linha e carácter-a-carácter(!),
</li>
<li
xml:lang=
"pt-BR"
>
mostra as diferenças linha por linha e caractere por caractere(!),
</li>
<li
xml:lang=
"sv"
>
visar skillnaderna rad för rad och tecken för tecken (!),
</li>
<li
xml:lang=
"uk"
>
показує відмінності за рядками і за символами(!),
</li>
<li
xml:lang=
"x-test"
>
xxshows the differences line by line and character by character(!),xx
</li>
...
...
@@ -120,6 +123,7 @@
<li
xml:lang=
"nl"
>
een automatische samenvoegfunctie biedt,
</li>
<li
xml:lang=
"pl"
>
zapewnia narzędzie do samoczynnego scalania,
</li>
<li
xml:lang=
"pt"
>
oferece uma funcionalidade de junção automática,
</li>
<li
xml:lang=
"pt-BR"
>
fornecendo a facilidade da mesclagem automática,
</li>
<li
xml:lang=
"sv"
>
tillhandahåller en automatisk sammanfogingsfunktion,
</li>
<li
xml:lang=
"uk"
>
надає можливість автоматичного об’єднання,
</li>
<li
xml:lang=
"x-test"
>
xxprovides an automatic merge-facility,xx
</li>
...
...
@@ -138,6 +142,7 @@
<li
xml:lang=
"nl"
>
een editor heeft voor het comfortabel oplossen van samenvoegconflicten,
</li>
<li
xml:lang=
"pl"
>
ma edytor do wygodnego rozwiązywania sprzeczności przy scalaniu,
</li>
<li
xml:lang=
"pt"
>
tem um editor para resolver confortavelmente os conflitos de junção,
</li>
<li
xml:lang=
"pt-BR"
>
tem um editor para resolver confortavelmente os conflitos de mesclagem,
</li>
<li
xml:lang=
"sv"
>
har en editor för bekväm lösning av sammanfogningskonflikter,
</li>
<li
xml:lang=
"uk"
>
містить редактор для полегшення розв’язання конфліктів під час об’єднання,
</li>
<li
xml:lang=
"x-test"
>
xxhas an editor for comfortable solving of merge-conflicts,xx
</li>
...
...
@@ -156,6 +161,7 @@
<li
xml:lang=
"nl"
>
netwerktransparantie biedt via KIO,
</li>
<li
xml:lang=
"pl"
>
zapewnia przejrzystość sieciową przez KIO,
</li>
<li
xml:lang=
"pt"
>
oferece a transparência na rede com o KIO,
</li>
<li
xml:lang=
"pt-BR"
>
fornece transparência de rede via KIO,
</li>
<li
xml:lang=
"sv"
>
tillhandahåller nätverkstransparens via KIO,
</li>
<li
xml:lang=
"uk"
>
забезпечує мережеву прозорість за допомогою KIO,
</li>
<li
xml:lang=
"x-test"
>
xxprovides network transparency via KIO,xx
</li>
...
...
@@ -174,6 +180,7 @@
<li
xml:lang=
"nl"
>
opties heeft voor het accentueren of verbergen van wijzigingen in witruimte of commentaar,
</li>
<li
xml:lang=
"pl"
>
ma opcje do podświetlenia i ukrycia zmian w białych znakach lub komentarzach,
</li>
<li
xml:lang=
"pt"
>
tem opções para realçar ou esconder as alterações nos espaços em branco ou comentários,
</li>
<li
xml:lang=
"pt-BR"
>
tem opção para realçar ou ocultar alterações nos espaços em branco ou comentários,
</li>
<li
xml:lang=
"sv"
>
har alternativ för att markera eller dölja ändringar av blanktecken eller kommentarer,
</li>
<li
xml:lang=
"uk"
>
може підсвічувати або ховати зміни у пробілах або коментарях,
</li>
<li
xml:lang=
"x-test"
>
xxhas options to highlight or hide changes in white-space or comments,xx
</li>
...
...
@@ -193,6 +200,7 @@
<li
xml:lang=
"nl"
>
Unicode, UTF-8 en andere bestandscoderingen ondersteunt,
</li>
<li
xml:lang=
"pl"
>
obsługuje Unikod, UTF-8 i inne kodowania plików,
</li>
<li
xml:lang=
"pt"
>
suporta o Unicode, o UTF-8 e outras codificações de ficheiros,
</li>
<li
xml:lang=
"pt-BR"
>
suporta o Unicode, UTF-8 e outras codificações de arquivos,
</li>
<li
xml:lang=
"sv"
>
stöder Unicode, UTF-8 och andra filkodningar,
</li>
<li
xml:lang=
"uk"
>
підтримує Unicode, UTF-8 та інші кодування текстів файлів,
</li>
<li
xml:lang=
"x-test"
>
xxsupports Unicode, UTF-8 and other file encodings,xx
</li>
...
...
@@ -211,6 +219,7 @@
<li
xml:lang=
"nl"
>
verschillen in regels afdrukt,
</li>
<li
xml:lang=
"pl"
>
drukuje różnice,
</li>
<li
xml:lang=
"pt"
>
imprime as diferenças,
</li>
<li
xml:lang=
"pt-BR"
>
imprime as diferenças,
</li>
<li
xml:lang=
"sv"
>
skriver ut skillnader,
</li>
<li
xml:lang=
"uk"
>
може надсилати на друк різницю,
</li>
<li
xml:lang=
"x-test"
>
xxprints differences,xx
</li>
...
...
@@ -229,6 +238,7 @@
<li
xml:lang=
"nl"
>
versiebeheersleutelwoorden ondersteunt en samenvoegen van geschiedenis.
</li>
<li
xml:lang=
"pl"
>
obsługuje scalanie słów kluczowych i historii zarządzania wersjami
</li>
<li
xml:lang=
"pt"
>
suporta as palavras-chave de controlo de versões e de junção do histórico.
</li>
<li
xml:lang=
"pt-BR"
>
suporta palavras-chave de controle de versão e mesclagem de histórico.
</li>
<li
xml:lang=
"sv"
>
stöder nyckelord för versionskontroll och sammanfogning av historik.
</li>
<li
xml:lang=
"uk"
>
підтримує об’єднання за ключовими словами і журналом інструментів керування версіями.
</li>
<li
xml:lang=
"x-test"
>
xxsupports version control keyword and history merging.xx
</li>
...
...
Write
Preview
Markdown
is supported
0%
Try again
or
attach a new file
Attach a file
Cancel
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Cancel
Please
register
or
sign in
to comment