Commit e092b02f authored by Script Kiddy's avatar Script Kiddy
Browse files

SVN_SILENT made messages (.desktop file) - always resolve ours

In case of conflict in i18n, keep the version of the branch "ours"
To resolve a particular conflict, "git checkout --ours path/to/file.desktop"
parent 53a7fe41
......@@ -33,6 +33,7 @@ Name[pa]=ਨੈੱਟਵਰਕ
Name[pl]=Sieci
Name[pt]=Redes
Name[pt_BR]=Redes
Name[ro]=Rețele
Name[ru]=Сети
Name[sk]=Siete
Name[sl]=Omrežja
......
......@@ -39,6 +39,7 @@ Name[pa]=ਕਨੈਕਸ਼ਨ
Name[pl]=Połączenia
Name[pt]=Ligações
Name[pt_BR]=Conexões
Name[ro]=Conexiuni
Name[ru]=Соединения
Name[sk]=Pripojenia
Name[sl]=Povezave
......@@ -84,6 +85,7 @@ Comment[pa]=ਆਪਣੇ ਨੈੱਟਵਰਕ ਕਨੈਕਸ਼ਨਾਂ ਨ
Comment[pl]=Edytuj swoje połączenia sieciowe
Comment[pt]=Editar as Suas Ligações de Rede
Comment[pt_BR]=Edite suas conexões de rede
Comment[ro]=Modificați conexiunile de rețea
Comment[ru]=Настройка сетевых соединений
Comment[sk]=Upravuje vaše sieťové pripojenia
Comment[sl]=Uredite vaše omrežne povezave
......@@ -126,6 +128,7 @@ X-KDE-Keywords[pa]=ਨੈੱਟਵਰਕ,ਵਾਈਫਾਈ,ਵਾਈ-ਫਾਈ,
X-KDE-Keywords[pl]=sieć,wifi,ethernet,komórkowy,mobilny,przenośny,szerokopasmowy,vpn,internet,ruch
X-KDE-Keywords[pt]=rede,wifi,ethernet,móvel,banda larga,vpn,internet,tráfego
X-KDE-Keywords[pt_BR]=rede,wifi,ethernet,cabeada,móvel,modem,vpn,internet,tráfego
X-KDE-Keywords[ro]=rețea,wifi,ethernet,mobilă,bandă largă,vpn,internet,trafic
X-KDE-Keywords[ru]=network,wifi,ethernet,mobile,broadband,vpn,internet,traffic,сеть,беспроводная сеть,мобильный Интернет,широкополосная сеть,Интернет,трафик,вайфай,впн,виртуальная частная сеть,локальная сеть
X-KDE-Keywords[sk]=sieť,wifi,ethernet,mobil,broadband,širokopásmové,vpn,internet,prenos
X-KDE-Keywords[sl]=omrežje,mreža,wifi,eternet,mobilno,širokopasovno,vpn,internet,promet
......
......@@ -24,6 +24,7 @@ Name[pa]=ਪਲਾਜ਼ਮਾ ਨੈੱਟਵਰਕ ਇੰਤਜ਼ਾਮ ਮੋ
Name[pl]=Moduł Plazmy do zarządzania siecią
Name[pt]=Módulo de Gestão de Rede do Plasma
Name[pt_BR]=Módulo de Gerenciamento de Rede do Plasma
Name[ro]=Modul Plasma pentru gestiunea rețelei
Name[ru]=Модуль для управления сетью
Name[sk]=Modul správy siete pre Plasmu
Name[sl]=Plasmin modul za upravljanje omrežij
......
......@@ -15,6 +15,7 @@ Name[nl]=Netwerkbeheer
Name[nn]=Nettverksstyring
Name[pt]=Gestão de Rede
Name[pt_BR]=Gerenciamento de redes
Name[ro]=Gestiunea rețelei
Name[sl]=Upravljanje omrežja
Name[sv]=Nätverkshantering
Name[uk]=Керування мережею
......@@ -53,6 +54,7 @@ Comment[pa]=ਨੈੱਟਵਰਕ ਪਰਬੰਧ
Comment[pl]=Zarządzanie siecią
Comment[pt]=Gestão de rede
Comment[pt_BR]=Gerenciamento de redes
Comment[ro]=Gestiunea rețelei
Comment[ru]=Управление сетью
Comment[sk]=Správa siete
Comment[sl]=Upravljanje omrežja
......@@ -82,6 +84,7 @@ Name[nl]=Verbinding geactiveerd
Name[nn]=Kopla til
Name[pt]=Ligação Activada
Name[pt_BR]=Conexão ativada
Name[ro]=Conexiune activată
Name[sl]=Povezava aktivirana
Name[sv]=Anslutning aktiverad
Name[uk]=З’єднання задіяно
......@@ -104,6 +107,7 @@ Name[nl]=Verbinding gedeactiveerd
Name[nn]=Kopla frå
Name[pt]=Ligação Desactivada
Name[pt_BR]=Conexão desativada
Name[ro]=Conexiune dezactivată
Name[sl]=Povezava deaktivirana
Name[sv]=Anslutning inaktiverad
Name[uk]=З’єднання вимкнено
......@@ -126,6 +130,7 @@ Name[nl]=Verbinding toegevoegd
Name[nn]=Lagt til tilkopling
Name[pt]=Ligação Adicionada
Name[pt_BR]=Conexão adicionada
Name[ro]=Conexiune adăugată
Name[sl]=Povezava dodana
Name[sv]=Anslutning tillagd
Name[uk]=Додано з’єднання
......@@ -147,6 +152,7 @@ Name[nl]=Verbinding verwijderd
Name[nn]=Fjerna tilkopling
Name[pt]=Ligação Removida
Name[pt_BR]=Conexão removida
Name[ro]=Conexiune eliminată
Name[sl]=Povezava odstranjena
Name[sv]=Anslutning borttagen
Name[uk]=Вилучено з’єднання
......@@ -168,6 +174,7 @@ Name[nl]=Verbinding bijgewerkt
Name[nn]=Oppdatert tilkopling
Name[pt]=Ligação Actualizada
Name[pt_BR]=Conexão atualizada
Name[ro]=Conexiune actualizată
Name[sl]=Povezava posodobljena
Name[sv]=Anslutning uppdaterad
Name[uk]=Оновлено з’єднання
......@@ -189,6 +196,7 @@ Name[nl]=Apparaat is mislukt
Name[nn]=Eining svikta
Name[pt]=Falha no Dispositivo
Name[pt_BR]=Falha no dispositivo
Name[ro]=Dispozitiv eșuat
Name[sl]=Naprava je spodletela
Name[sv]=Enhet misslyckades
Name[uk]=Помилка пристрою
......@@ -210,6 +218,7 @@ Name[nl]=Activeren van verbinding is mislukt
Name[nn]=Klarte ikkje å starta tilkopling
Name[pt]=Não Foi Possível Activar a Ligação
Name[pt_BR]=Falha ao ativar a conexão
Name[ro]=Activarea conexiunii a eșuat
Name[sl]=Povezave ni bilo mogoče aktivirati
Name[sv]=Aktivering av anslutning misslyckades
Name[uk]=Не вдалося задіяти з’єднання
......@@ -231,6 +240,7 @@ Name[nl]=Toevoegen van verbinding is mislukt
Name[nn]=Klarte ikkje å leggja til tilkopling
Name[pt]=Não Foi Possível Adicionar a Ligação
Name[pt_BR]=Falha ao adicionar uma conexão
Name[ro]=Adăugarea conexiunii a eșuat
Name[sl]=Povezave ni bilo mogoče dodati
Name[sv]=Tillägg av anslutning misslyckades
Name[uk]=Не вдалося додати з’єднання
......@@ -252,6 +262,7 @@ Name[nl]=Deactiveren van verbinding is mislukt
Name[nn]=Klarte ikkje å stoppa tilkopling
Name[pt]=Não Foi Possível Desactivar a Ligação
Name[pt_BR]=Falha ao desativar a conexão
Name[ro]=Dezactivarea conexiunii a eșuat
Name[sl]=Povezave ni bilo mogoče deaktivirati
Name[sv]=Inaktivering av anslutningen misslyckades
Name[uk]=Не вдалося вимкнути з’єднання
......@@ -273,6 +284,7 @@ Name[nl]=Verwijderen van verbinding is mislukt
Name[nn]=Klarte ikkje å fjerna tilkopling
Name[pt]=Não Foi Possível Remover a Ligação
Name[pt_BR]=Falha ao remover a conexão
Name[ro]=Eliminarea conexiunii a eșuat
Name[sl]=Povezave ni bilo mogoče odstraniti
Name[sv]=Borttagning av anslutning misslyckades
Name[uk]=Не вдалося вилучити з’єднання
......@@ -294,6 +306,7 @@ Name[nl]=Geheimen ophalen is mislukt
Name[nn]=Klarte ikkje henta løyndomar
Name[pt]=Não Foi Possível Obter as Senhas
Name[pt_BR]=Falha ao obter as senhas
Name[ro]=Obținerea secretelor a eșuat
Name[sl]=Ni bilo mogoče dobiti skrivnosti
Name[sv]=Misslyckades hämta hemligheter
Name[uk]=Не вдалося отримати дані для розпізнавання
......@@ -315,6 +328,7 @@ Name[nl]=Bijwerken van verbinding is mislukt
Name[nn]=Klarte ikkje å oppdatera tilkopling
Name[pt]=Não Foi Possível Actualizar a Ligação
Name[pt_BR]=Falha ao atualizar a conexão
Name[ro]=Actualizarea conexiunii a eșuat
Name[sl]=Povezave ni bilo mogoče posodobiti
Name[sv]=Misslyckades uppdatera anslutning
Name[uk]=Не вдалося оновити з’єднання
......@@ -336,6 +350,7 @@ Name[nl]=VPN-plug-in ontbreekt
Name[nn]=Manglar VPN-tillegg
Name[pt]='Plugin' de VPN em Falta
Name[pt_BR]=Plugin de VPN ausente
Name[ro]=Lipsește extensia VPN
Name[sl]=Manjka vstavek VPN
Name[sv]=Saknar VPN-insticksprogram
Name[uk]=Не вистачає додатка VPN
......@@ -357,6 +372,7 @@ Name[nl]=Niet langer verbonden met een netwerk
Name[nn]=Ikkje lenger tilkopla eit nettverk
Name[pt]=Não Está Mais Ligado a Nenhuma Rede
Name[pt_BR]=Não está mais conectado a uma rede
Name[ro]=Nu mai este conectat la rețea
Name[sl]=Ni več povezano z omrežjem
Name[sv]=Inte längre ansluten till ett nätverk
Name[uk]=Більше не з’єднано із мережею
......@@ -378,6 +394,7 @@ Name[nl]=Vangstportaal gedetecteerd
Name[nn]=Oppdaga innloggingsside
Name[pt]=Foi Detectado um Portal Captivo
Name[pt_BR]=Captive portal detectado
Name[ro]=Portal captiv depistat
Name[sl]=Zaznan je ujetniški portal
Name[sv]=Captive portal detekterades
Name[uk]=Виявлено керований портал
......
......@@ -26,6 +26,7 @@ Name[pa]=ਮੋਬਾਈਲ ਬਰਾਡਬੈਂਡ
Name[pl]=Komórkowe szerokopasmowe
Name[pt]=Banda larga móvel
Name[pt_BR]=Banda larga móvel
Name[ro]=Bandă largă mobilă
Name[ru]=Мобильный интернет
Name[sk]=Mobilné širokopásmové pripojenie
Name[sl]=Mobilno širokopasovno omrežje
......@@ -59,6 +60,7 @@ Comment[pa]=ਮੋਬਾਈਲ ਬਰਾਡਬੈਂਡ ਸੈਟਿੰਗ
Comment[pl]=Ustawienia sieci komórkowej
Comment[pt]=Configuração da banda larga móvel
Comment[pt_BR]=Configurações da banda larga móvel
Comment[ro]=Configurare bandă largă mobilă
Comment[ru]=Параметры мобильного интернета
Comment[sk]=Nastavenie mobilného širokopásmového pripojenia
Comment[sl]=Nastavitve mobilnega širokopasovnega omrežja
......@@ -106,6 +108,7 @@ X-KDE-Keywords[pa]=ਮੋਬਾਈਲ,ਡਾਟਾ,ਨੈੱਟਵਰਕ
X-KDE-Keywords[pl]=komórkowa,mobilna,dane,sieć
X-KDE-Keywords[pt]=móvel,dados,rede
X-KDE-Keywords[pt_BR]=móvel,dados,rede
X-KDE-Keywords[ro]=mobil,mobilă,date,rețea
X-KDE-Keywords[ru]=mobile,data,network,мобильная,данные,сеть
X-KDE-Keywords[sk]=mobilný,mobilné,dáta,sieť
X-KDE-Keywords[sl]=mobile,mobilni,data,podatki,network,omrežje
......
......@@ -26,6 +26,7 @@ Name[pa]=ਮੋਬਾਈਲ ਬਰਾਡਬੈਂਡ
Name[pl]=Komórkowe szerokopasmowe
Name[pt]=Banda Larga Móvel
Name[pt_BR]=Banda larga móvel
Name[ro]=Bandă largă mobilă
Name[ru]=Мобильный интернет:
Name[sk]=Mobilné širokopásmové pripojenie
Name[sl]=Mobilno širokopasovno omrežje
......@@ -59,6 +60,7 @@ Comment[pa]=ਮੋਬਾਈਲ ਬਰਾਡਬੈਂਡ ਸੈਟਿੰਗ
Comment[pl]=Ustawienia sieci komórkowej
Comment[pt]=Configuração da banda larga móvel
Comment[pt_BR]=Configurações da banda larga móvel
Comment[ro]=Configurare bandă largă mobilă
Comment[ru]=Параметры мобильного интернета
Comment[sk]=Nastavenie mobilného širokopásmového pripojenia
Comment[sl]=Nastavitve mobilnega širokopasovnega omrežja
......
......@@ -19,6 +19,7 @@ Name[nl]=Hotspot
Name[nn]=Trådlaussone
Name[pt]=Ponto de Acesso
Name[pt_BR]=Ponto de acesso
Name[ro]=Hotspot
Name[ru]=Точка доступа Wi-Fi
Name[sk]=Prístupový bod
Name[sl]=Vroča točka
......@@ -45,6 +46,7 @@ Comment[nl]=Wi-Fi hotspots
Comment[nn]=Wi-Fi-trådlaussoner
Comment[pt]=Pontos de Acesso Wi-Fi
Comment[pt_BR]=Pontos de acesso Wi-Fi
Comment[ro]=Hotspot Wi-Fi
Comment[ru]=Точки доступа Wi-Fi
Comment[sk]=Prístupové body Wi-Fi
Comment[sl]=Vroče točke Wi-Fi
......
......@@ -26,6 +26,7 @@ Name[pa]=Wi-Fi
Name[pl]=Wi-Fi
Name[pt]=Wi-Fi
Name[pt_BR]=Wi-Fi
Name[ro]=Wi-Fi
Name[ru]=Wi-Fi
Name[sk]=Wi-Fi
Name[sl]=Wi-Fi
......
......@@ -26,6 +26,7 @@ Name[pa]=Wi-Fi
Name[pl]=Wi-Fi
Name[pt]=Wi-Fi
Name[pt_BR]=Wi-Fi
Name[ro]=Wi-Fi
Name[ru]=Wi-Fi
Name[sk]=Wi-Fi
Name[sl]=Wi-Fi
......@@ -108,6 +109,7 @@ X-KDE-Keywords[pa]=wifi,ਨੈੱਟਵਰਕ
X-KDE-Keywords[pl]=wifi,sieć
X-KDE-Keywords[pt]=wifi,rede
X-KDE-Keywords[pt_BR]=wifi,sem fio,rede
X-KDE-Keywords[ro]=wifi,rețea
X-KDE-Keywords[ru]=wifi,network,сеть
X-KDE-Keywords[sk]=wifi,network
X-KDE-Keywords[sl]=wifi,network,omrežje
......
Markdown is supported
0% or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment