Commit a2221dc4 authored by Script Kiddy's avatar Script Kiddy
Browse files

GIT_SILENT made messages (after extraction)

parent 2491cc70
......@@ -105,6 +105,7 @@
<p xml:lang="pl">K3b został stworzony, aby być programem do wypalania płyt CD bogatym w cechy i łatwym w obsłudze. Składa się z trzech podstawowych części:</p>
<p xml:lang="pt">O K3b foi criado para ser uma aplicação de gravação de CD's completa e fácil de usar. Consiste basicamente em três partes:</p>
<p xml:lang="pt-BR">O K3b foi criado para ser um aplicativo para gravação de CDs completo e fácil de usar. Ele consiste basicamente em três partes:</p>
<p xml:lang="ru">K3b является полнофункциональным и простым в использовании приложением для записи дисков. Интерфейс приложения разделён на три основных раздела:</p>
<p xml:lang="sk">K3b bol vytvorený na to, aby bola bohatá na funkcie a jednoduchá na používanie aplikácia na napaľovanie. Skladá sa z troch častí:</p>
<p xml:lang="sl">K3b je bil ustvarjen kot program za peko CD-jev, ki naj bi bil zmogljiv in hkrati enostaven za uporabo. Sestavljen je iz treh delov:</p>
<p xml:lang="sr">К3б је замишљен као свеобухватан програм за резање ЦД‑ова, лак за употребу. Састоји се од три дела:</p>
......@@ -143,6 +144,7 @@
<li xml:lang="pl">Projekty: Projekty są tworzone z menu plik, a następnie wypełniane danymi do wypalenia</li>
<li xml:lang="pt">Os projectos: Os projectos são criados a partir do menu de ficheiros e depois preenchidos com os dados a gravar</li>
<li xml:lang="pt-BR">Projetos: Os projetos são criados a partir do menu Arquivo e depois preenchidos com os dados a gravar</li>
<li xml:lang="ru">Проекты: для создания проекта служит меню «Файл», после чего новый проект следует наполнить данными, которые будут записаны на диск;</li>
<li xml:lang="sk">Projekty: Projekty sa tvoria z ponuky súbor a potom sa naplnia dátami na napálenie.</li>
<li xml:lang="sl">Projekti: projekti se ustvarijo iz datotečnega menija in se nato zapolnijo s podatki za zapis</li>
<li xml:lang="sr">Пројекти — праве се кроз мени „Фајл“, а затим попуњавају подацима за резање.</li>
......@@ -180,6 +182,7 @@
<li xml:lang="pl">Narzędzia: Menu narzędzi dostarcza różnych narzędzi takich jak powielenie CD lub formatowanie DVD</li>
<li xml:lang="pt">As ferramentas: O menu de ferramentas oferece diversas funcionalidades como a cópia de CD's ou a formatação de DVD's</li>
<li xml:lang="pt-BR">Ferramentas: O menu Ferramentas oferece diversas opções, como a cópia de CD ou a formatação de DVD</li>
<li xml:lang="ru">Инструменты: в этом меню содержатся различные инструменты, такие как копирование дисков или форматирование DVD;</li>
<li xml:lang="sk">Nástroje: Ponuka nástroje poskytuje iné nástroje ako kopírovanie CD alebo formátovanie DVD.</li>
<li xml:lang="sl">Orodja: meni z orodji ponuja različna orodja kot so kopiranje CD-jev ali formatiranje DVD-jev</li>
<li xml:lang="sr">Алатке — мени „Алатке“ нуди различите алатке, попут копирања ЦД‑а или форматирања ДВД‑а.</li>
......@@ -218,6 +221,7 @@
<li xml:lang="pl">Działania wrażliwe na stosowany nośnik: Przy naciśnięciu na ikonę przedstawiającą napęd CD/DVD K3b przedstawi jej zawartość i umożliwi podjęcie dalszych działań. Jest to na przykład sposób na zgranie płyt CD z muzyką</li>
<li xml:lang="pt">Acções dependentes do contexto: Ao carregar no ícone que representa um leitor de CD/DVD, o K3b irá apresentar o seu conteúdo e permitir algumas acções adicionais. Esta é, por exemplo, a forma de extrair músicas de CD's de áudio</li>
<li xml:lang="pt-BR">Ações que dependem do contexto: Ao clicar no ícone que representa uma unidade de CD/DVD, o K3b irá apresentar o seu conteúdo e permitir algumas ações adicionais. Esta é, por exemplo, a forma de extrair músicas de CDs de áudio</li>
<li xml:lang="ru">Различные действия в контекстном меню, зависящие от типа данных: при нажатии на значок CD или DVD привода приложение покажет его содержимое и предложит различные действия. На изображении показано создание образа звукового диска.</li>
<li xml:lang="sk">Kontextovo citlivé akcie médií: Pri kliknutí na ikonu reprezentujúcu CD/DVD mechaniku, K3b poskytne jej obsah a umožní ďalšie akcie. Je tu napríklad možnosť ripovať zvukové CD.</li>
<li xml:lang="sl">Dejanja odvisna od vsebine: ko kliknete na ikono, ki predstavlja pogon CD/DVD, bo K3b predstavil njeno vsebino in ponudil nadaljnja dejanja. To je na primer način za zajetje zvočnih CD-jev</li>
<li xml:lang="sr">Контекстно зависне медијске радње — по клику на иконицу ЦД/ДВД јединице, К3б ће представити њен садржај и понудити даље радње. Овако се, на пример, може чупати са аудио ЦД‑ова.</li>
......
Markdown is supported
0% or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment