Commit a05766e1 authored by Script Kiddy's avatar Script Kiddy

SVN_SILENT made messages (.desktop file)

parent d99eb0fb
......@@ -5,6 +5,7 @@ Name[ca]=Kdenlive
Name[cs]=Kdenlive
Name[de]=Kdenlive
Name[en_GB]=Kdenlive
Name[es]=Kdenlive
Name[fi]=Kdenlive
Name[fr]=Kdenlive
Name[it]=Kdenlive
......@@ -23,6 +24,7 @@ GenericName[ca]=Editor de vídeo
GenericName[cs]=Editor videí
GenericName[de]=Video-Editor
GenericName[en_GB]=Video Editor
GenericName[es]=Editor de video
GenericName[fi]=Videomuokkain
GenericName[fr]=Éditeur vidéo
GenericName[it]=Editor video
......@@ -41,6 +43,7 @@ Comment[ca]=Editor de vídeo no lineal per al KDE
Comment[cs]=Nelineární editor videí pro KDE
Comment[de]=Nichtlinearer Video-Editor für KDE
Comment[en_GB]=Nonlinear video editor for KDE
Comment[es]=Editor no lineal de video para KDE
Comment[fi]=Epälineaarinen videomuokkain KDE:lle
Comment[fr]=Éditeur vidéo non linéaire pour KDE
Comment[it]=Editor di video non lineare per KDE
......
......@@ -5,6 +5,7 @@ Comment[ca]=Kdenlive
Comment[cs]=Kdenlive
Comment[de]=Kdenlive
Comment[en_GB]=Kdenlive
Comment[es]=Kdenlive
Comment[fi]=Kdenlive
Comment[fr]=Kdenlive
Comment[it]=Kdenlive
......@@ -25,6 +26,7 @@ Name[ca]=Ha acabat la renderització
Name[cs]=Renderování bylo dokončeno
Name[de]=Rendern fertiggestellt
Name[en_GB]=Rendering finished
Name[es]=Procesamiento finalizado
Name[fi]=Renderöinti valmistui
Name[fr]=Rendu terminé
Name[it]=Esportazione terminata
......@@ -43,6 +45,7 @@ Comment[ca]=La renderització ja ha acabat
Comment[cs]=Renderování je hotové
Comment[de]=Das Rendern ist beendet
Comment[en_GB]=Rendering is over
Comment[es]=El procesamiento ha finalizado
Comment[fi]=Renderöinti on tehty
Comment[fr]=Le rendu est terminé
Comment[it]=L'esportazione è terminata
......@@ -64,6 +67,7 @@ Name[ca]=Ha començat la renderització
Name[cs]=Renderování začalo
Name[de]=Rendern wurde gestartet
Name[en_GB]=Rendering started
Name[es]=Procesamiento inciado
Name[fi]=Renderöinti aloitettu
Name[fr]=Rendu démarré
Name[it]=Esportazione avviata
......@@ -82,6 +86,7 @@ Comment[ca]=La renderització ja ha començat
Comment[cs]=Renderování bylo začato
Comment[de]=Das Rendern wurde gestartet
Comment[en_GB]=Rendering was started
Comment[es]=El procesamiento ha sido iniciado
Comment[fi]=Renderöinti aloitettiin
Comment[fr]=Le rendu a démarré
Comment[it]=L'esportazione è stata avviata
......@@ -103,6 +108,7 @@ Name[ca]=S'ha capturat un fotograma
Name[cs]=Snímek zachycen
Name[de]=Bild aufgenommen
Name[en_GB]=Frame captured
Name[es]=Fotograma capturado
Name[fi]=Ruutu kaapattu
Name[fr]=Cadre capturé
Name[it]=Fotogramma acquisito
......@@ -121,6 +127,7 @@ Comment[ca]=S'ha capturat i desat un fotograma al disc
Comment[cs]=Snímek byl zachycen na disk
Comment[de]=Ein Bild wurde aufgenommen und auf auf Festplatte gespeichert
Comment[en_GB]=A frame was captured to disk
Comment[es]=Un fotograma fue capturado al disco
Comment[fi]=Ruutu kaapattiin levylle
Comment[fr]=Un cadre a été capturé sur le disque
Comment[it]=È stato acquisito un fotogramma sul disco
......@@ -143,6 +150,7 @@ Name[ca]=A punt per capturar
Name[cs]=Připraven zachytávat
Name[de]=Bereit zur Aufnahme
Name[en_GB]=Ready to capture
Name[es]=Listo para capturar
Name[fi]=Valmiina kaappaamaan
Name[fr]=Prêt pour la capture
Name[it]=Pronto per la registrazione
......@@ -165,6 +173,7 @@ Name[ca]=Error
Name[cs]=Chyba
Name[de]=Fehler
Name[en_GB]=Error
Name[es]=Error
Name[fi]=Virhe
Name[fr]=Erreur
Name[it]=Errore
......@@ -183,6 +192,7 @@ Comment[ca]=S'ha produït un error al Kdenlive
Comment[cs]=V Kdenlive došlo k chybě
Comment[de]=In Kdenlive ist ein Fehler aufgetreten.
Comment[en_GB]=An error occurred in Kdenlive
Comment[es]=Ha ocurrido un error en Kdenlive
Comment[fi]=Kdenlivessä ilmeni virhe
Comment[fr]=Une erreur est survenue dans Kdenlive
Comment[it]=Si è verificato un errore in Kdenlive
......
......@@ -5,6 +5,7 @@ Name[ca]=Llista de reproducció del MLT
Name[cs]=Seznam skladeb MLT
Name[de]=MLT-Wiedergabeliste
Name[en_GB]=MLT Playlist
Name[es]=Lista de reproducción de MLT
Name[fi]=MLT-soittolista
Name[fr]=Liste de lecture « MLT »
Name[it]=Scaletta MLT
......
Markdown is supported
0%
or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment