Skip to content
GitLab
Projects
Groups
Snippets
Help
Loading...
Help
Help
Support
Community forum
Keyboard shortcuts
?
Submit feedback
Contribute to GitLab
Sign in
Toggle navigation
Kaidan
Project overview
Project overview
Details
Activity
Releases
Repository
Repository
Files
Commits
Branches
Tags
Contributors
Graph
Compare
Issues
46
Issues
46
List
Boards
Labels
Service Desk
Milestones
Merge Requests
16
Merge Requests
16
CI / CD
CI / CD
Pipelines
Jobs
Schedules
Operations
Operations
Incidents
Environments
Analytics
Analytics
CI / CD
Repository
Value Stream
Wiki
Wiki
Snippets
Snippets
Members
Members
Collapse sidebar
Close sidebar
Activity
Graph
Create a new issue
Jobs
Commits
Issue Boards
Open sidebar
Network
Kaidan
Commits
0198438f
Commit
0198438f
authored
Mar 18, 2018
by
advocatux
Committed by
Weblate
Mar 18, 2018
Browse files
Options
Browse Files
Download
Email Patches
Plain Diff
Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 100.0% (41 of 41 strings)
parent
c44b58aa
Changes
1
Hide whitespace changes
Inline
Side-by-side
Showing
1 changed file
with
23 additions
and
23 deletions
+23
-23
i18n/es.ts
i18n/es.ts
+23
-23
No files found.
i18n/es.ts
View file @
0198438f
...
...
@@ -5,22 +5,22 @@
<
name
>
AboutDialog
<
/name
>
<
message
>
<
source
>
A
simple
,
user
-
friendly
Jabber
/
XMPP
client
<
/source
>
<
translation
type
=
"
unfinished
"
>
Un
cliente
Jabber
/
XMPP
simple
y
fácil
de
usar
<
/translation
>
<
translation
>
Un
cliente
Jabber
/
XMPP
simple
y
fácil
de
usar
<
/translation
>
<
/message
>
<
message
>
<
source
>
License
:
<
/source
>
<
translation
type
=
"
unfinished
"
>
Licencia
:
<
/translation
>
<
translation
>
Licencia
:
<
/translation
>
<
/message
>
<
message
>
<
source
>
Source
code
on
GitHub
<
/source
>
<
translation
type
=
"
unfinished
"
>
Código
fuente
en
GitHub
<
/translation
>
<
translation
>
Código
fuente
en
GitHub
<
/translation
>
<
/message
>
<
/context
>
<
context
>
<
name
>
AboutSheet
<
/name
>
<
message
>
<
source
>
A
simple
,
user
-
friendly
Jabber
/
XMPP
client
<
/source
>
<
translation
type
=
"
vanished
"
>
Un
cliente
Jabber
/
XMPP
simple
y
fácil
de
usar
<
/translation
>
<
translation
>
Un
cliente
Jabber
/
XMPP
simple
y
fácil
de
usar
<
/translation
>
<
/message
>
<
message
>
<
source
>
License
:
<
/source
>
...
...
@@ -42,18 +42,18 @@
<
name
>
ChatPage
<
/name
>
<
message
>
<
source
>
Compose
message
<
/source
>
<
translation
>
Crear
M
ensaje
<
/translation
>
<
translation
>
Crear
m
ensaje
<
/translation
>
<
/message
>
<
message
>
<
source
>
Send
<
/source
>
<
translation
type
=
"
vanished
"
>
transmiti
r
<
/translation
>
<
translation
>
Envia
r
<
/translation
>
<
/message
>
<
/context
>
<
context
>
<
name
>
ContextDrawer
<
/name
>
<
message
>
<
source
>
Actions
<
/source
>
<
translation
>
Ac
tion
s
<
/translation
>
<
translation
>
Ac
cione
s
<
/translation
>
<
/message
>
<
/context
>
<
context
>
...
...
@@ -67,7 +67,7 @@
<
name
>
GlobalDrawer
<
/name
>
<
message
>
<
source
>
Back
<
/source
>
<
translation
>
Espalda
<
/translation
>
<
translation
>
Atrás
<
/translation
>
<
/message
>
<
message
>
<
source
>
Log
out
<
/source
>
...
...
@@ -75,22 +75,22 @@
<
/message
>
<
message
>
<
source
>
About
<
/source
>
<
translation
>
a
cerca
de
<
/translation
>
<
translation
>
A
cerca
de
<
/translation
>
<
/message
>
<
/context
>
<
context
>
<
name
>
Kaidan
<
/name
>
<
message
>
<
source
>
Could
not
send
message
,
because
not
being
connected
.
<
/source
>
<
translation
type
=
"
unfinished
"
>
<
/translation
>
<
translation
>
No
se
pudo
enviar
el
mensaje
porque
no
está
conectado
.
<
/translation
>
<
/message
>
<
message
>
<
source
>
Could
not
add
contact
,
because
not
being
connected
.
<
/source
>
<
translation
type
=
"
unfinished
"
>
<
/translation
>
<
translation
>
No
se
pudo
añadir
el
contacto
porque
no
está
conectado
.
<
/translation
>
<
/message
>
<
message
>
<
source
>
Could
not
remove
contact
,
because
not
being
connected
.
<
/source
>
<
translation
type
=
"
unfinished
"
>
<
/translation
>
<
translation
>
No
se
pudo
eliminar
el
contacto
porque
no
está
conectado
.
<
/translation
>
<
/message
>
<
/context
>
<
context
>
...
...
@@ -101,7 +101,7 @@
<
/message
>
<
message
>
<
source
>
Log
in
to
your
XMPP
account
<
/source
>
<
translation
>
Inicie
sesión
en
su
cuenta
Jabber
<
/translation
>
<
translation
>
Inicie
sesión
en
su
cuenta
XMPP
<
/translation
>
<
/message
>
<
message
>
<
source
>
Your
Jabber
-
ID
:
<
/source
>
...
...
@@ -109,11 +109,11 @@
<
/message
>
<
message
>
<
source
>
Your
diaspora
*-
ID
:
<
/source
>
<
translation
>
Su
di
áspora
*
-
ID
:
<
/translation
>
<
translation
>
Su
di
aspora
*
-
ID
:
<
/translation
>
<
/message
>
<
message
>
<
source
>
user
@
example
.
org
<
/source
>
<
translation
>
usuario
@
e
jemplo
.
org
<
/translation
>
<
translation
>
usuario
@
e
xample
.
org
<
/translation
>
<
/message
>
<
message
>
<
source
>
user
@
diaspora
.
pod
<
/source
>
...
...
@@ -121,11 +121,11 @@
<
/message
>
<
message
>
<
source
>
Your
Password
:
<
/source
>
<
translation
>
Su
C
ontraseña
:
<
/translation
>
<
translation
>
Su
c
ontraseña
:
<
/translation
>
<
/message
>
<
message
>
<
source
>
Retry
<
/source
>
<
translation
type
=
"
vanished
"
>
Reve
r
<
/translation
>
<
translation
>
Reintenta
r
<
/translation
>
<
/message
>
<
message
>
<
source
>
Connect
<
/source
>
...
...
@@ -133,7 +133,7 @@
<
/message
>
<
message
>
<
source
>
Connecting
…
<
/source
>
<
translation
>
Conectando
...
<
/translation
>
<
translation
>
Conectando
…
<
/translation
>
<
/message
>
<
/context
>
<
context
>
...
...
@@ -144,7 +144,7 @@
<
/message
>
<
message
>
<
source
>
Nickname
:
<
/source
>
<
translation
>
A
podo
:
<
/translation
>
<
translation
>
A
lias
:
<
/translation
>
<
/message
>
<
message
>
<
source
>
Jabber
-
ID
:
<
/source
>
...
...
@@ -152,7 +152,7 @@
<
/message
>
<
message
>
<
source
>
user
@
example
.
org
<
/source
>
<
translation
>
usuario
@
e
jemplo
.
org
<
/translation
>
<
translation
>
usuario
@
e
xample
.
org
<
/translation
>
<
/message
>
<
message
>
<
source
>
Cancel
<
/source
>
...
...
@@ -160,7 +160,7 @@
<
/message
>
<
message
>
<
source
>
Add
<
/source
>
<
translation
>
a
ñadir
<
/translation
>
<
translation
>
A
ñadir
<
/translation
>
<
/message
>
<
/context
>
<
context
>
...
...
@@ -175,7 +175,7 @@
<
/message
>
<
message
>
<
source
>
Connecting
…
<
/source
>
<
translation
type
=
"
unfinished
"
>
Conectando
...
<
/translation
>
<
translation
>
Conectando
…
<
/translation
>
<
/message
>
<
/context
>
<
context
>
...
...
@@ -198,7 +198,7 @@
<
/message
>
<
message
>
<
source
>
Do
you
really
want
to
delete
the
contact
&
lt
;
%
1
&
gt
;
from
your
roster
?
<
/source
>
<
translation
type
=
"
unfinished
"
>
<
/translation
>
<
translation
>
¿
Realmente
desea
borrar
el
contacto
&
lt
;
%
1
&
gt
;
de
su
lista
?
<
/translation
>
<
/message
>
<
/context
>
<
/TS
>
Write
Preview
Markdown
is supported
0%
Try again
or
attach a new file
.
Attach a file
Cancel
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Cancel
Please
register
or
sign in
to comment