Commit 0fdb649e authored by Script Kiddy's avatar Script Kiddy
Browse files

SVN_SILENT made messages (after extraction)

parent 580c3ff3
......@@ -8,7 +8,6 @@
<string name="pref_plugin_sftp_desc">Позволява отдалечен достъп до файловата система на телефона</string>
<string name="pref_plugin_clipboard">Синхронизиране на буфера</string>
<string name="pref_plugin_clipboard_desc">Споделяне съдържанието на буфера</string>
<string name="pref_plugin_mousepad">Отдалечен контрол</string>
<string name="pref_plugin_mpris">Отдалечен мултимедиен контрол</string>
<string name="pref_plugin_mpris_desc">Управление на звук/видео от телефона</string>
<string name="pref_plugin_ping">Пинг</string>
......@@ -23,14 +22,11 @@
<string name="no_permissions">Трябва да осигурите права за достъп до уведомленията</string>
<string name="send_ping">Изпращане на пинг</string>
<string name="open_mpris_controls">Отваряне на отдалечен контрол</string>
<string name="open_mousepad">Отваряне на отдалечен контрол</string>
<string name="category_connected_devices">Свързани устройства</string>
<string name="category_not_paired_devices">Сдвояване с устройството</string>
<string name="category_remembered_devices">Запомнени устройства</string>
<string name="plugins_failed_to_load">Неуспешно зареждане на приставки (докоснете за подробности)</string>
<string name="device_menu_plugins">Изберете приставки</string>
<string name="device_menu_unpair">Разкачване</string>
<string name="device_not_reachable">Устройството е недостъпно</string>
<string name="unknown_device">Неизвестно устройство</string>
<string name="error_not_reachable">Устройството е недостъпно</string>
<string name="error_already_requested">Вече е заявено сдвояване</string>
......@@ -42,8 +38,6 @@
<string name="error_invalid_key">Получен е неправилен ключ</string>
<string name="pair_requested">Заявено е сдвояване</string>
<string name="pairing_request_from">Заявено е сдвояване от %1s</string>
<string name="incoming_file_title">Заявено е сдвояване от %1s</string>
<string name="incoming_file_text">%s</string>
<string name="tap_to_answer">Докоснете за да отговорите</string>
<string name="reconnect">Ново свързване</string>
<string name="device_not_paired">Устройството не е сдвоено</string>
......@@ -60,18 +54,13 @@
<string name="mpris_ff">Превъртане напред</string>
<string name="mpris_next">Следващ</string>
<string name="mpris_volume">Сила на звука</string>
<string name="mpris_settings">Отдалечен мултимедиен контрол</string>
<string name="share_to">Споделяне...</string>
<string name="protocol_version_older">Това устройство използва стара версия на протокола</string>
<string name="protocol_version_newer">Това устройство използва по-нова версия на протокола</string>
<string name="general_settings">Общи настройки</string>
<string name="plugin_settings">Общи настройки</string>
<string name="plugin_settings_with_name">Отваряне на настройките</string>
<string name="device_name">Име на устройството</string>
<string name="device_name_preference_summary">%s</string>
<string name="invalid_device_name">Невалидно име на устройство</string>
<string name="custom_devices_settings">Няма устройства</string>
<string name="share_notification_preference">Синхронизиране на уведомленията</string>
<string-array name="mpris_time_entries">
<item>10 seconds</item>
<item>20 seconds</item>
......
......@@ -5,7 +5,6 @@
<string name="pref_plugin_ping">Ping</string>
<string name="pref_plugin_ping_desc">Šalji i primaj ping-ove</string>
<string name="pref_plugin_notifications">Sinhronizovano obavještenje</string>
<string name="share_notification_preference">Sinhronizovano obavještenje</string>
<string-array name="mpris_time_entries">
<item>10 seconds</item>
<item>20 seconds</item>
......
......@@ -8,7 +8,6 @@
<string name="pref_plugin_sftp_desc">Muliggør at gennemsøge telefonens filsystem eksternt</string>
<string name="pref_plugin_clipboard">Synk. af udklipsholder</string>
<string name="pref_plugin_clipboard_desc">Del indholdet af udklipsholderen</string>
<string name="pref_plugin_mousepad">Fjernbetjening</string>
<string name="pref_plugin_mpris">Fjernbetjening af multimedie</string>
<string name="pref_plugin_mpris_desc">Styr lyd og video fra din telefon</string>
<string name="pref_plugin_ping">Ping</string>
......@@ -27,10 +26,7 @@
<string name="open_mpris_controls">Åbn fjernbetjening</string>
<string name="open_mousepad">Åbn touchpad-kontrol</string>
<string name="mousepad_info">Bevæg en finger på skærmen for at flytte musemarkøren</string>
<string name="mousepad_right_click">Send højreklik</string>
<string name="mousepad_middle_click">Send midterklik</string>
<string name="category_connected_devices">Forbundne enheder</string>
<string name="category_not_paired_devices">Par med enhed</string>
<string name="category_remembered_devices">Huskede enheder</string>
<string name="plugins_failed_to_load">Plugins kunne ikke indlæses (tap for mere info):</string>
<string name="device_menu_plugins">Vælg plugins</string>
......@@ -72,19 +68,14 @@
<string name="mpris_ff">Spol frem</string>
<string name="mpris_next">Næste</string>
<string name="mpris_volume">Lydstyrke</string>
<string name="mpris_settings">Fjernbetjening af multimedie</string>
<string name="share_to">Del på...</string>
<string name="protocol_version_older">Denne enhed bruger en gammel protokolversion</string>
<string name="protocol_version_newer">Denne enhed bruger en nyere protokolversion</string>
<string name="general_settings">Generelle indstillinger</string>
<string name="plugin_settings">Generelle indstillinger</string>
<string name="plugin_settings_with_name">Åbn indstillinger</string>
<string name="device_name">Enhedsnavn</string>
<string name="device_name_preference_summary">%s</string>
<string name="invalid_device_name">Ugyldigt enhedsnavn</string>
<string name="shareplugin_text_saved">Modtog tekst, gemt til udklipsholder</string>
<string name="custom_devices_settings">Ingen enheder</string>
<string name="share_notification_preference">Synk. af bekendtgørelser</string>
<string-array name="mpris_time_entries">
<item>10 seconds</item>
<item>20 seconds</item>
......
......@@ -8,7 +8,6 @@
<string name="pref_plugin_sftp_desc">Erlaubt das Browsen des Dateisystems auf dem entfernten Handy</string>
<string name="pref_plugin_clipboard">Abgleich der Zwischenablage</string>
<string name="pref_plugin_clipboard_desc">Inhalt der Zwischenablage freigeben</string>
<string name="pref_plugin_mousepad">Fernbedienung</string>
<string name="pref_plugin_mpris">Multimedia-Fernbedienungen</string>
<string name="pref_plugin_mpris_desc">Audio und Video mit Ihrem Telefon steuern</string>
<string name="pref_plugin_ping">Ping</string>
......@@ -28,7 +27,6 @@
<string name="mousepad_right_click">Rechtsklick</string>
<string name="mousepad_middle_click">Mittelklick</string>
<string name="category_connected_devices">Verbundene Geräte</string>
<string name="category_not_paired_devices">Gerät verbinden</string>
<string name="category_remembered_devices">Gemerkte Geräte</string>
<string name="plugins_failed_to_load">Laden der Module fehlgeschlagen, tippen Sie für weitere Details:</string>
<string name="device_menu_plugins">Module auswählen</string>
......@@ -80,7 +78,6 @@
<string name="invalid_device_name">Ungültiger Gerätename</string>
<string name="shareplugin_text_saved">Text empfangen und in der Zwischenablage gespeichert</string>
<string name="custom_devices_settings">Benutzerdefinierte Geräteliste</string>
<string name="share_notification_preference">Benachrichtigungs-Abgleich</string>
<string name="share_notification_preference_summary">Beim Empfang einer Datei vibrieren und einen Sound abspielen</string>
<string name="sftp_internal_storage">Interner Speicher</string>
<string name="sftp_all_files">Alle Dateien</string>
......
......@@ -33,7 +33,6 @@
<string name="mousepad_right_click">Clic derecho</string>
<string name="mousepad_middle_click">Clic del botón central</string>
<string name="category_connected_devices">Dispositivos conectados</string>
<string name="category_not_paired_devices">Vincular dispositivo</string>
<string name="category_remembered_devices">Dispositivos recordados</string>
<string name="plugins_failed_to_load">Complementos cuya carga ha fallado (toque para más información):</string>
<string name="device_menu_plugins">Seleccionar complementos</string>
......
......@@ -8,7 +8,6 @@
<string name="pref_plugin_sftp_desc">Permettre de parcourir le système de fichiers du téléphone à distance</string>
<string name="pref_plugin_clipboard">Synchronisation avec le presse-papiers</string>
<string name="pref_plugin_clipboard_desc">Partage le contenu du presse-papiers</string>
<string name="pref_plugin_mousepad">Contrôle distant</string>
<string name="pref_plugin_mpris">Contrôles distants multimédia</string>
<string name="pref_plugin_mpris_desc">Contrôle l\'audio / la vidéo depuis votre téléphone</string>
<string name="pref_plugin_ping">Commande « Ping »</string>
......@@ -23,14 +22,11 @@
<string name="no_permissions">Vous devez accorder la permission d\'accéder aux notifications</string>
<string name="send_ping">Envoyer un « Ping »</string>
<string name="open_mpris_controls">Ouvrir un contrôle distant</string>
<string name="open_mousepad">Ouvrir un contrôle distant</string>
<string name="category_connected_devices">Périphériques connectés</string>
<string name="category_not_paired_devices">Apparier un périphérique</string>
<string name="category_remembered_devices">Périphériques mémorisés</string>
<string name="plugins_failed_to_load">Le chargement des modules externes a échoué (cliquez pour plus d\'informations) :</string>
<string name="device_menu_plugins">Sélectionner des modules externes</string>
<string name="device_menu_unpair">Désapparier</string>
<string name="device_not_reachable">Périphérique inaccessible</string>
<string name="unknown_device">Périphérique inconnu</string>
<string name="error_not_reachable">Périphérique inaccessible</string>
<string name="error_already_requested">L\'appariement a déjà été demandé</string>
......@@ -42,8 +38,6 @@
<string name="error_invalid_key">Clé reçue non valable</string>
<string name="pair_requested">Paire demandée</string>
<string name="pairing_request_from">Demande d\'appariement provenant de %1s</string>
<string name="incoming_file_title">Demande d\'appariement provenant de %1s</string>
<string name="incoming_file_text">%s</string>
<string name="tap_to_answer">Cliquer pour répondre</string>
<string name="reconnect">Reconnecter</string>
<string name="device_not_paired">Périphérique non apparié</string>
......@@ -60,18 +54,13 @@
<string name="mpris_ff">Avance rapide</string>
<string name="mpris_next">Suivant</string>
<string name="mpris_volume">Volume</string>
<string name="mpris_settings">Contrôles distants multimédia</string>
<string name="share_to">Partager vers...</string>
<string name="protocol_version_older">Le périphérique utilise une version ancienne du protocole</string>
<string name="protocol_version_newer">Le périphérique utilise une version plus récente du protocole</string>
<string name="general_settings">Paramètres généraux</string>
<string name="plugin_settings">Paramètres généraux</string>
<string name="plugin_settings_with_name">Accéder aux paramètres</string>
<string name="device_name">Nom du périphérique</string>
<string name="device_name_preference_summary">%s</string>
<string name="invalid_device_name">Nom de périphérique non valable</string>
<string name="custom_devices_settings">Pas de périphériques</string>
<string name="share_notification_preference">Synchronisation des notifications</string>
<string-array name="mpris_time_entries">
<item>10 seconds</item>
<item>20 seconds</item>
......
......@@ -8,7 +8,6 @@
<string name="pref_plugin_sftp_desc">Lehetővé teszi a telefon fájlrendszerének távolról történő tallózását</string>
<string name="pref_plugin_clipboard">Vágólap szinkronizáció</string>
<string name="pref_plugin_clipboard_desc">A vágólap tartalmának megosztása</string>
<string name="pref_plugin_mousepad">Távirányító</string>
<string name="pref_plugin_mpris">Multimedia távirányítók</string>
<string name="pref_plugin_mpris_desc">Hang vagy videó vezérlése a telefonról</string>
<string name="pref_plugin_ping">Ping</string>
......@@ -27,10 +26,7 @@
<string name="open_mpris_controls">Távirányító megnyitása</string>
<string name="open_mousepad">Érintőtábla vezérlő megnyitása</string>
<string name="mousepad_info">Mozgassa az ujját a képernyőn az egérkurzor mozgatásához</string>
<string name="mousepad_right_click">Jobb kattintás küldése</string>
<string name="mousepad_middle_click">Középső kattintás küldése</string>
<string name="category_connected_devices">Csatlakoztatott eszközök</string>
<string name="category_not_paired_devices">Eszköz párosítása</string>
<string name="category_remembered_devices">Megjegyzett eszközök</string>
<string name="plugins_failed_to_load">A bővítményeket nem sikerült betölteni (érintse meg a további információkért):</string>
<string name="device_menu_plugins">Bővítmények kijelölése</string>
......@@ -71,19 +67,14 @@
<string name="mpris_ff">Gyors előretekerés</string>
<string name="mpris_next">Következő</string>
<string name="mpris_volume">Hangerő</string>
<string name="mpris_settings">Multimedia távirányítók</string>
<string name="share_to">Megosztás…</string>
<string name="protocol_version_older">Ez az eszköz egy régi protokollverziót használ</string>
<string name="protocol_version_newer">Ez az eszköz egy újabb protokollverziót használ</string>
<string name="general_settings">Általános beállítások</string>
<string name="plugin_settings">Általános beállítások</string>
<string name="plugin_settings_with_name">Beállítások megnyitása</string>
<string name="device_name">Eszköznév</string>
<string name="device_name_preference_summary">%s</string>
<string name="invalid_device_name">Érvénytelen eszköznév</string>
<string name="shareplugin_text_saved">Szöveg érkezett, elmentve a vágólapra</string>
<string name="custom_devices_settings">Nincsenek eszközök</string>
<string name="share_notification_preference">Értesítés szinkronizáció</string>
<string-array name="mpris_time_entries">
<item>10 seconds</item>
<item>20 seconds</item>
......
......@@ -6,7 +6,6 @@
<string name="pref_plugin_battery_desc">Comunica periodicamente lo stato della batteria</string>
<string name="pref_plugin_clipboard">Sincronizzazione appunti</string>
<string name="pref_plugin_clipboard_desc">Condividi il contenuto degli appunti</string>
<string name="pref_plugin_mousepad">Telecomando</string>
<string name="pref_plugin_mpris">Telecomando multimediale</string>
<string name="pref_plugin_mpris_desc">Controlla la riproduzione audio/video dal telefono</string>
<string name="pref_plugin_ping">Ping</string>
......@@ -21,14 +20,11 @@
<string name="no_permissions">Devi garantire a KDE Connect l\'accesso alle notifiche</string>
<string name="send_ping">Invia ping</string>
<string name="open_mpris_controls">Apri il telecomando multimediale</string>
<string name="open_mousepad">Apri il telecomando multimediale</string>
<string name="category_connected_devices">Dispositivi connessi</string>
<string name="category_not_paired_devices">Associa dispositivo</string>
<string name="category_remembered_devices">Dispositivi memorizzati</string>
<string name="plugins_failed_to_load">Alcune estensioni non si sono avviate correttamente (tocca per maggiori informazioni):</string>
<string name="device_menu_plugins">Estensioni</string>
<string name="device_menu_unpair">Disassocia</string>
<string name="device_not_reachable">Dispositivo fuori portata</string>
<string name="unknown_device">Dispositivo sconosciuto</string>
<string name="error_not_reachable">Dispositivo fuori portata</string>
<string name="error_already_requested">Richiesta già inviata</string>
......@@ -40,8 +36,6 @@
<string name="error_invalid_key">Ricevuta chiave non valida</string>
<string name="pair_requested">Richiesta di associazione</string>
<string name="pairing_request_from">Richiesta associazione da %1s</string>
<string name="incoming_file_title">Richiesta associazione da %1s</string>
<string name="incoming_file_text">%s</string>
<string name="tap_to_answer">Tocca per rispondere</string>
<string name="reconnect">Riconnetti</string>
<string name="device_not_paired">Dispositivo non associato</string>
......@@ -58,18 +52,13 @@
<string name="mpris_ff">Avanti veloce</string>
<string name="mpris_next">Successivo</string>
<string name="mpris_volume">Volume</string>
<string name="mpris_settings">Telecomando multimediale</string>
<string name="share_to">Condividi…</string>
<string name="protocol_version_older">Questo dispositivo usa una vecchia versione del protocollo di rete</string>
<string name="protocol_version_newer">Questo dispositivo usa una nuova versione del protocollo di rete</string>
<string name="general_settings">Impostazioni generali</string>
<string name="plugin_settings">Impostazioni generali</string>
<string name="plugin_settings_with_name">Apri impostazioni</string>
<string name="device_name">Nome dispositivo</string>
<string name="device_name_preference_summary">%s</string>
<string name="invalid_device_name">Nome non valido</string>
<string name="custom_devices_settings">Nessun dispositivo</string>
<string name="share_notification_preference">Sincronizzazione notifiche</string>
<string-array name="mpris_time_entries">
<item>10 seconds</item>
<item>20 seconds</item>
......
......@@ -8,7 +8,6 @@
<string name="pref_plugin_sftp_desc">휴대폰의 파일 시스템 보기</string>
<string name="pref_plugin_clipboard">클립보드 동기화</string>
<string name="pref_plugin_clipboard_desc">클립보드 내용 동기화</string>
<string name="pref_plugin_mousepad">원격 제어</string>
<string name="pref_plugin_mpris">멀티미디어 제어</string>
<string name="pref_plugin_mpris_desc">휴대폰에서 오디오/비디오 제어</string>
<string name="pref_plugin_ping"></string>
......@@ -23,14 +22,11 @@
<string name="no_permissions">알림 접근 권한을 허가해야 합니다</string>
<string name="send_ping">핑 보내기</string>
<string name="open_mpris_controls">원격 제어 열기</string>
<string name="open_mousepad">원격 제어 열기</string>
<string name="category_connected_devices">연결된 장치</string>
<string name="category_not_paired_devices">장치 페어링</string>
<string name="category_remembered_devices">기억하는 장치</string>
<string name="plugins_failed_to_load">불러올 수 없는 플러그인(정보를 보려면 누르기)</string>
<string name="device_menu_plugins">플러그인 선택</string>
<string name="device_menu_unpair">페어링 해제</string>
<string name="device_not_reachable">장치에 접근할 수 없음</string>
<string name="unknown_device">알 수 없는 장치</string>
<string name="error_not_reachable">장치에 접근할 수 없음</string>
<string name="error_already_requested">페어링이 이미 요청됨</string>
......@@ -42,8 +38,6 @@
<string name="error_invalid_key">잘못된 키 받음</string>
<string name="pair_requested">페어링 요청됨</string>
<string name="pairing_request_from">%1s에서 페어링 요청</string>
<string name="incoming_file_title">%1s에서 페어링 요청</string>
<string name="incoming_file_text">%s</string>
<string name="tap_to_answer">눌러서 응답하기</string>
<string name="reconnect">다시 연결</string>
<string name="device_not_paired">장치가 페어링되지 않음</string>
......@@ -60,18 +54,13 @@
<string name="mpris_ff">빨리 감기</string>
<string name="mpris_next">다음</string>
<string name="mpris_volume">음량</string>
<string name="mpris_settings">멀티미디어 제어</string>
<string name="share_to">다음으로 공유...</string>
<string name="protocol_version_older">이 장치의 프로토콜 버전이 오래되었습니다</string>
<string name="protocol_version_newer">이 장치의 프로토콜 버전이 더 새롭습니다</string>
<string name="general_settings">일반 설정</string>
<string name="plugin_settings">일반 설정</string>
<string name="plugin_settings_with_name">설정 열기</string>
<string name="device_name">장치 이름</string>
<string name="device_name_preference_summary">%s</string>
<string name="invalid_device_name">잘못된 장치 이름</string>
<string name="custom_devices_settings">장치 없음</string>
<string name="share_notification_preference">알림 동기화</string>
<string-array name="mpris_time_entries">
<item>10 seconds</item>
<item>20 seconds</item>
......
......@@ -8,7 +8,6 @@
<string name="pref_plugin_sftp_desc">Vă permite să răsfoiți de la distanță sistemul de fișiere al dispozitivului</string>
<string name="pref_plugin_clipboard">Sincronizare clipboard</string>
<string name="pref_plugin_clipboard_desc">Partajează conținutul clipboardului</string>
<string name="pref_plugin_mousepad">Control de la distanță</string>
<string name="pref_plugin_mpris">Controale multimedia distante</string>
<string name="pref_plugin_mpris_desc">Controlați audio/video de pe telefon</string>
<string name="pref_plugin_ping">Ping</string>
......@@ -23,14 +22,11 @@
<string name="no_permissions">Trebuie să acordați permisiunea pentru accesarea notificărilor</string>
<string name="send_ping">Trimite ping</string>
<string name="open_mpris_controls">Deschide controlul de la distanță</string>
<string name="open_mousepad">Deschide controlul de la distanță</string>
<string name="category_connected_devices">Dispozitive conectate</string>
<string name="category_not_paired_devices">Asociază dispozitiv</string>
<string name="category_remembered_devices">Dispozitive memorizate</string>
<string name="plugins_failed_to_load">Încărcarea extensiilor a eșuat (atingeți pentru mai multe informații):</string>
<string name="device_menu_plugins">Alege extensii</string>
<string name="device_menu_unpair">Dezasociază</string>
<string name="device_not_reachable">Dispozitivul nu e accesibil</string>
<string name="unknown_device">Dispozitiv necunoscut</string>
<string name="error_not_reachable">Dispozitivul nu e accesibil</string>
<string name="error_already_requested">Asocierea a fost cerută deja</string>
......@@ -42,8 +38,6 @@
<string name="error_invalid_key">Cheie nevalidă recepționată</string>
<string name="pair_requested">Asociere cerută</string>
<string name="pairing_request_from">Cerere de asociere de la %1s</string>
<string name="incoming_file_title">Cerere de asociere de la %1s</string>
<string name="incoming_file_text">%s</string>
<string name="tap_to_answer">Atingeți pentru a răspunde</string>
<string name="reconnect">Reconectează</string>
<string name="device_not_paired">Dispozitiv neasociat</string>
......@@ -60,18 +54,13 @@
<string name="mpris_ff">Derulare rapidă înainte</string>
<string name="mpris_next">Următor</string>
<string name="mpris_volume">Volum</string>
<string name="mpris_settings">Controale multimedia distante</string>
<string name="share_to">Partajează cu...</string>
<string name="protocol_version_older">Acest dispozitiv folosește o versiune veche a protocolului</string>
<string name="protocol_version_newer">Acest dispozitiv folosește o versiune mai nouă a protocolului</string>
<string name="general_settings">Configurări generale</string>
<string name="plugin_settings">Configurări generale</string>
<string name="plugin_settings_with_name">Deschide configurările</string>
<string name="device_name">Denumire dispozitiv</string>
<string name="device_name_preference_summary">%s</string>
<string name="invalid_device_name">Denumire nevalidă a dispozitivului</string>
<string name="custom_devices_settings">Niciun dispozitiv</string>
<string name="share_notification_preference">Sincronizare notificări</string>
<string-array name="mpris_time_entries">
<item>10 seconds</item>
<item>20 seconds</item>
......
......@@ -6,7 +6,6 @@
<string name="pref_plugin_battery_desc">Периодически сообщать о состоянии батареи</string>
<string name="pref_plugin_clipboard">Синхронизация буфера обмена</string>
<string name="pref_plugin_clipboard_desc">Сделать содержимое буфера обмена общим</string>
<string name="pref_plugin_mousepad">Дистанционное управление</string>
<string name="pref_plugin_mpris">ДУ для мультимедия</string>
<string name="pref_plugin_mpris_desc">Управление аудио/видео с устройства</string>
<string name="pref_plugin_ping">Пинг</string>
......@@ -21,14 +20,11 @@
<string name="no_permissions">Вы должны разрешить доступ к уведомлениям</string>
<string name="send_ping">Послать пинг</string>
<string name="open_mpris_controls">Открыть дистанционное управление</string>
<string name="open_mousepad">Открыть дистанционное управление</string>
<string name="category_connected_devices">Подключённые устройства</string>
<string name="category_not_paired_devices">Спарить устройство</string>
<string name="category_remembered_devices">Запомненные устройства</string>
<string name="plugins_failed_to_load">Сбой загрузки следующих модулей (прикоснитесь чтобы получить подробности):</string>
<string name="device_menu_plugins">Выбрать модули</string>
<string name="device_menu_unpair">Разделить спаренные устройства</string>
<string name="device_not_reachable">Устройство недоступно</string>
<string name="unknown_device">Неизвестное устройство</string>
<string name="error_not_reachable">Устройство недоступно</string>
<string name="error_already_requested">Запрос на спаривание уже был сделан</string>
......@@ -40,7 +36,6 @@
<string name="error_invalid_key">Недопустимый получатель ключа</string>
<string name="pair_requested">Запрошено спаривание</string>
<string name="pairing_request_from">Запрос на спаривание от %1s</string>
<string name="incoming_file_title">Запрос на спаривание от %1s</string>
<string name="tap_to_answer">Коснитесь чтобы ответить</string>
<string name="reconnect">Переподключить</string>
<string name="device_not_paired">Устройство не спарено</string>
......@@ -55,17 +50,9 @@
<string name="mpris_previous">Предыдущий</string>
<string name="mpris_next">Следующее</string>
<string name="mpris_volume">Громкость</string>
<string name="mpris_settings">ДУ для мультимедия</string>
<string name="share_to">Сделать общим с...</string>
<string name="protocol_version_older">Это устройство использует старую версию протокола</string>
<string name="protocol_version_newer">Это устройство использует более свежую версию протокола</string>
<string name="general_settings">Открыть настройки</string>
<string name="plugin_settings">Открыть настройки</string>
<string name="plugin_settings_with_name">Открыть настройки</string>
<string name="device_name">Устройство не спарено</string>
<string name="invalid_device_name">Недопустимый получатель ключа</string>
<string name="custom_devices_settings">Нет устройств</string>
<string name="share_notification_preference">Синхронизация уведомлений</string>
<string-array name="mpris_time_entries">
<item>10 seconds</item>
<item>20 seconds</item>
......
......@@ -33,7 +33,6 @@
<string name="mousepad_right_click">Kliknutie pravým tlačidlom</string>
<string name="mousepad_middle_click">Stredný klik</string>
<string name="category_connected_devices">Pripojené zariadenia</string>
<string name="category_not_paired_devices">Spárovať zariadenie</string>
<string name="category_remembered_devices">Zapamätané zariadenia</string>
<string name="plugins_failed_to_load">Zlyhalo načítanie pluginov (tapnite pre viac info):</string>
<string name="device_menu_plugins">Vybrať pluginy</string>
......
......@@ -8,7 +8,6 @@
<string name="pref_plugin_sftp_desc">Gör det möjligt att bläddra i telefonens filsystem från annan enhet</string>
<string name="pref_plugin_clipboard">Synkronisera klippbord</string>
<string name="pref_plugin_clipboard_desc">Dela klippbordets innehåll</string>
<string name="pref_plugin_mousepad">Fjärrkontroll</string>
<string name="pref_plugin_mpris">Fjärrkontroll av multimedia</string>
<string name="pref_plugin_mpris_desc">Styr ljud och video från telefonen</string>
<string name="pref_plugin_ping">Ping</string>
......@@ -27,10 +26,7 @@
<string name="open_mpris_controls">Öppna fjärrkontroll</string>
<string name="open_mousepad">Öppna kontroll med tryckplatta</string>
<string name="mousepad_info">Flytta ett finger på skärmen för att flytta muspekaren</string>
<string name="mousepad_right_click">Skicka högerklick</string>
<string name="mousepad_middle_click">Skicka mittenklick</string>
<string name="category_connected_devices">Anslutna apparater</string>
<string name="category_not_paired_devices">Para ihop apparat</string>
<string name="category_remembered_devices">Ihågkomna apparater</string>
<string name="plugins_failed_to_load">Misslyckades ladda insticksprogram (rör för mer information):</string>
<string name="device_menu_plugins">Välj insticksprogram</string>
......@@ -80,12 +76,10 @@
<string name="protocol_version_newer">Apparaten använder en nyare protokollversion</string>
<string name="general_settings">Allmänna inställningar</string>
<string name="plugin_settings">Inställningar</string>
<string name="plugin_settings_with_name">Öppna inställningarna</string>
<string name="device_name">Apparatnamn</string>
<string name="device_name_preference_summary">%s</string>
<string name="invalid_device_name">Ogiltigt apparatnamn</string>
<string name="shareplugin_text_saved">Tog emot text, spara på klippbordet</string>
<string name="custom_devices_settings">Inga apparater</string>
<string name="share_notification_preference">Ljudliga underrättelser</string>
<string name="share_notification_preference_summary">Vibrera och spela ett ljud när en fil tas emot</string>
<string name="sftp_internal_storage">Intern lagring</string>
......
Markdown is supported
0% or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment