Commit 85fce32b authored by Script Kiddy's avatar Script Kiddy

GIT_SILENT made messages (after extraction)

parent d52be109
......@@ -82,7 +82,6 @@
<string name="received_file_text">المس لفتح \'%1s\'</string>
<string name="sent_file_title">أرسل ملفًّا إلى %1s</string>
<string name="sent_file_text">%1s</string>
<string name="sent_file_failed_title">فشل إرسال الملفّ %1s</string>
<string name="sent_file_failed_text">%1s</string>
<string name="tap_to_answer">المس للإجابة</string>
<string name="reconnect">أعد الاتّصال</string>
......
......@@ -85,7 +85,6 @@
<string name="received_file_text">Tap to open \'%1s\'</string>
<string name="sent_file_title">Unvióse\'l ficheru a %1s</string>
<string name="sent_file_text">%1s</string>
<string name="sent_file_failed_title">Fallu al unviar el ficheru %1s</string>
<string name="sent_file_failed_text">%1s</string>
<string name="tap_to_answer">Calca pa responder</string>
<string name="reconnect">Reconeutar</string>
......
......@@ -64,7 +64,6 @@
<string name="received_file_text">Kucni za otvaranje \'%1s\'</string>
<string name="sent_file_title">Poslana datoteka na %1s</string>
<string name="sent_file_text">%1s</string>
<string name="sent_file_failed_title">Neuspjelo slanje datoteke %1s</string>
<string name="sent_file_failed_text">%1s</string>
<string name="tap_to_answer">Kucni za odgovor</string>
<string name="reconnect">Ponovo uspostavi vezu</string>
......
......@@ -79,13 +79,15 @@
<string name="incoming_file_title">Fitxer entrant des de %1s</string>
<string name="incoming_file_text">%1s</string>
<string name="outgoing_file_title">S\'està enviant el fitxer a %1s</string>
<string name="outgoing_files_title">S\'estan enviant fitxers a %1s</string>
<string name="outgoing_file_text">%1s</string>
<string name="outgoing_files_text">S\'ha enviat %1$d de %2$d fitxers</string>
<string name="received_file_title">Fitxer rebut des de %1s</string>
<string name="received_file_fail_title">Ha fallat en rebre el fitxer des de %1s</string>
<string name="received_file_text">Puntegeu per obrir «%1s»</string>
<string name="sent_file_title">Envia el fitxer a %1s</string>
<string name="sent_file_text">%1s</string>
<string name="sent_file_failed_title">Ha fallat en enviar el fitxer %1s</string>
<string name="sent_file_failed_title">Ha fallat en enviar el fitxer a %1s</string>
<string name="sent_file_failed_text">%1s</string>
<string name="tap_to_answer">Puntegeu per a respondre</string>
<string name="reconnect">Reconnecta</string>
......
......@@ -85,7 +85,6 @@
<string name="received_file_text">Ťukněte pro otevření \'%1s\'</string>
<string name="sent_file_title">Soubor byl odeslán do %1s</string>
<string name="sent_file_text">%1s</string>
<string name="sent_file_failed_title">Nelze odeslat soubor %1s</string>
<string name="sent_file_failed_text">%1s</string>
<string name="tap_to_answer">Ťukněte pro odpovězení</string>
<string name="reconnect">Znovu připojit</string>
......
......@@ -85,7 +85,6 @@
<string name="received_file_text">Tap for at åbne \"%1s\"</string>
<string name="sent_file_title">Fil sendt til %1s</string>
<string name="sent_file_text">%1s</string>
<string name="sent_file_failed_title">Kunne ikke sende filen %1s</string>
<string name="sent_file_failed_text">%1s</string>
<string name="tap_to_answer">Tap for at svare</string>
<string name="reconnect">Forbind igen</string>
......
......@@ -79,7 +79,6 @@
<string name="received_file_fail_title">Der Empfang der Datei %1s ist fehlgeschlagen</string>
<string name="sent_file_title">Datei an %1s gesendet</string>
<string name="sent_file_text">%1s</string>
<string name="sent_file_failed_title">Das Senden der Datei an %1s ist fehlgeschlagen</string>
<string name="sent_file_failed_text">%1s</string>
<string name="tap_to_answer">Tippen zum Antworten</string>
<string name="reconnect">Erneut verbinden</string>
......
......@@ -85,7 +85,6 @@
<string name="received_file_text">Χτυπήστε για άνοιγμα \'%1s\'</string>
<string name="sent_file_title">Εστάλη αρχείο στο %1s</string>
<string name="sent_file_text">%1s</string>
<string name="sent_file_failed_title">Αποτυχία αποστολής αρχείου %1s</string>
<string name="sent_file_failed_text">%1s</string>
<string name="tap_to_answer">Χτυπήστε για να απαντήσετε</string>
<string name="reconnect">Επανασύνδεση</string>
......
......@@ -85,7 +85,6 @@
<string name="received_file_text">Tap to open \'%1s\'</string>
<string name="sent_file_title">Sent file to %1s</string>
<string name="sent_file_text">%1s</string>
<string name="sent_file_failed_title">Failed to send file %1s</string>
<string name="sent_file_failed_text">%1s</string>
<string name="tap_to_answer">Tap to answer</string>
<string name="reconnect">Reconnect</string>
......
......@@ -85,7 +85,6 @@
<string name="received_file_text">Pulse para abrir «%1s»</string>
<string name="sent_file_title">Archivo enviado a %1s</string>
<string name="sent_file_text">%1s</string>
<string name="sent_file_failed_title">Fallo al enviar el archivo %1s</string>
<string name="sent_file_failed_text">%1s</string>
<string name="tap_to_answer">Pulse para responder</string>
<string name="reconnect">Reconectar</string>
......
......@@ -85,7 +85,6 @@
<string name="received_file_text">Koputa \"%1s\" avamiseks</string>
<string name="sent_file_title">Fail saadeti seadmesse %1s</string>
<string name="sent_file_text">%1s</string>
<string name="sent_file_failed_title">Faili %1s saatmine nurjus</string>
<string name="sent_file_failed_text">%1s</string>
<string name="tap_to_answer">Koputa vastamiseks</string>
<string name="reconnect">Ühenda uuesti</string>
......
......@@ -85,7 +85,6 @@
<string name="received_file_text">Avaa ”%1s” napauttamalla</string>
<string name="sent_file_title">Tiedosto lähetetty laitteeseen %1s</string>
<string name="sent_file_text">%1s</string>
<string name="sent_file_failed_title">Tiedoston lähetys epäonnistui: %1s</string>
<string name="sent_file_failed_text">%1s</string>
<string name="tap_to_answer">Vastaa napauttamalla</string>
<string name="reconnect">Yhdistä uudelleen</string>
......
......@@ -70,7 +70,6 @@
<string name="received_file_text">Appuyez pour ouvrir %1s</string>
<string name="sent_file_title">Fichier envoyé à %1s</string>
<string name="sent_file_text">%1s</string>
<string name="sent_file_failed_title">Impossible d\'envoyer le fichier %1s</string>
<string name="sent_file_failed_text">%1s</string>
<string name="tap_to_answer">Cliquer pour répondre</string>
<string name="reconnect">Reconnecter</string>
......
......@@ -75,7 +75,6 @@
<string name="received_file_text">Toque para abrir «%1s».</string>
<string name="sent_file_title">Enviouse o ficheiro a %1s</string>
<string name="sent_file_text">%1s</string>
<string name="sent_file_failed_title">Non foi posíbel enviar o ficheiro %1s</string>
<string name="sent_file_failed_text">%1s</string>
<string name="tap_to_answer">Toque para contestar</string>
<string name="reconnect">Conectar de novo</string>
......
......@@ -79,7 +79,6 @@
<string name="received_file_text">לחץ כדי לפתוח את %1s</string>
<string name="sent_file_title">הקובץ נשלח ל־%1s</string>
<string name="sent_file_text">%1s</string>
<string name="sent_file_failed_title">נכשל בשליחת הקובץ ל־%1s</string>
<string name="sent_file_failed_text">%1s</string>
<string name="tap_to_answer">לחץ כדי לענות</string>
<string name="reconnect">התחבר מחדש</string>
......
......@@ -85,7 +85,6 @@
<string name="received_file_text">Tocca per aprire «%1s»</string>
<string name="sent_file_title">File inviato a %1s</string>
<string name="sent_file_text">%1s</string>
<string name="sent_file_failed_title">Invio del file %1s non riuscito</string>
<string name="sent_file_failed_text">%1s</string>
<string name="tap_to_answer">Tocca per rispondere</string>
<string name="reconnect">Riconnetti</string>
......
......@@ -71,7 +71,6 @@
<string name="received_file_text">\'%1s\'을(를) 열려면 누르십시오</string>
<string name="sent_file_title">%1s(으)로 파일 보냄</string>
<string name="sent_file_text">%1s</string>
<string name="sent_file_failed_title">파일 %1s을(를) 보낼 수 없음</string>
<string name="sent_file_failed_text">%1s</string>
<string name="tap_to_answer">눌러서 응답하기</string>
<string name="reconnect">다시 연결</string>
......
......@@ -79,13 +79,15 @@
<string name="incoming_file_title">Inkomend bestand van %1s</string>
<string name="incoming_file_text">%1s</string>
<string name="outgoing_file_title">Bezig bestand te verzenden naar %1s</string>
<string name="outgoing_files_title">Bezig bestanden te verzenden naar %1s</string>
<string name="outgoing_file_text">%1s</string>
<string name="outgoing_files_text">Verzonden %1$d uit %2$d bestanden</string>
<string name="received_file_title">Bestand ontvangen van %1s</string>
<string name="received_file_fail_title">Bestand ontvangen van %1s is mislukt</string>
<string name="received_file_text">Tap om \'%1s\' te openen</string>
<string name="sent_file_title">Bestand verzonden naar %1s</string>
<string name="sent_file_text">%1s</string>
<string name="sent_file_failed_title">Verzenden van bestand %1s is mislukt</string>
<string name="sent_file_failed_title">Verzenden van bestand naar %1s is mislukt</string>
<string name="sent_file_failed_text">%1s</string>
<string name="tap_to_answer">Tap om te antwoorden</string>
<string name="reconnect">Opnieuw verbinden</string>
......
......@@ -85,7 +85,6 @@
<string name="received_file_text">Znacznik do otwarcia \'%1s\'</string>
<string name="sent_file_title">Plik wysłano do %1s</string>
<string name="sent_file_text">%1s</string>
<string name="sent_file_failed_title">Nieudane wysyłanie pliku %1s</string>
<string name="sent_file_failed_text">%1s</string>
<string name="tap_to_answer">Stuknij, aby odpowiedzieć</string>
<string name="reconnect">Połącz ponownie</string>
......
......@@ -80,7 +80,6 @@
<string name="received_file_text">Toque para abrir o \'%1s\'</string>
<string name="sent_file_title">Enviar arquivo para %1s</string>
<string name="sent_file_text">%1s</string>
<string name="sent_file_failed_title">Falha ao enviar o arquivo %1s</string>
<string name="sent_file_failed_text">%1s</string>
<string name="tap_to_answer">Toque para responder</string>
<string name="reconnect">Reconectar</string>
......
......@@ -79,13 +79,15 @@
<string name="incoming_file_title">Ficheiro recebido de %1s</string>
<string name="incoming_file_text">%1s</string>
<string name="outgoing_file_title">A enviar o ficheiro para o %1s</string>
<string name="outgoing_files_title">A enviar os ficheiros para o %1s</string>
<string name="outgoing_file_text">%1s</string>
<string name="outgoing_files_text">Foram enviados %1$d de %2$d ficheiros</string>
<string name="received_file_title">Ficheiro recebido de %1s</string>
<string name="received_file_fail_title">Falhou a recepção do ficheiro de %1s</string>
<string name="received_file_text">Toque para abrir o \'%1s\'</string>
<string name="sent_file_title">O ficheiro foi enviado para %1s</string>
<string name="sent_file_text">%1s</string>
<string name="sent_file_failed_title">Não foi possível enviar o ficheiro %1s</string>
<string name="sent_file_failed_title">Não foi possível enviar o ficheiro para o %1s</string>
<string name="sent_file_failed_text">%1s</string>
<string name="tap_to_answer">Toque para responder</string>
<string name="reconnect">Ligar de Novo</string>
......
......@@ -71,7 +71,6 @@
<string name="received_file_text">Нажмите, чтобы открыть «%1s»</string>
<string name="sent_file_title">Файл отправлен на %1s</string>
<string name="sent_file_text">%1s</string>
<string name="sent_file_failed_title">Не удалось отправить файл %1s</string>
<string name="sent_file_failed_text">%1s</string>
<string name="tap_to_answer">Нажмите, чтобы ответить</string>
<string name="reconnect">Подключить заново</string>
......
......@@ -85,7 +85,6 @@
<string name="received_file_text">Ťuknite na otvorenie \'%1s\'</string>
<string name="sent_file_title">Poslať súbor pre %1s</string>
<string name="sent_file_text">%1s</string>
<string name="sent_file_failed_title">Zlyhalo poslanie súboru %1s</string>
<string name="sent_file_failed_text">%1s</string>
<string name="tap_to_answer">Tapnite na odpoveď</string>
<string name="reconnect">Znovu pripojiť</string>
......
......@@ -79,13 +79,15 @@
<string name="incoming_file_title">Inkommande fil från %1s</string>
<string name="incoming_file_text">%1s</string>
<string name="outgoing_file_title">Skickar fil till %1s</string>
<string name="outgoing_files_title">Skickar filer till %1s</string>
<string name="outgoing_file_text">%1s</string>
<string name="outgoing_files_text">Skickade %1$d av %2$d filer</string>
<string name="received_file_title">Tog emot fil från %1s</string>
<string name="received_file_fail_title">Misslyckades ta emot fil från %1s</string>
<string name="received_file_text">Rör för att öppna \'%1s\'</string>
<string name="sent_file_title">Skickade fil till %1s</string>
<string name="sent_file_text">%1s</string>
<string name="sent_file_failed_title">Misslyckades skicka fil %1s</string>
<string name="sent_file_failed_title">Misslyckades skicka fil till %1s</string>
<string name="sent_file_failed_text">%1s</string>
<string name="tap_to_answer">Rör för att svara</string>
<string name="reconnect">Anslut igen</string>
......
......@@ -79,13 +79,15 @@
<string name="incoming_file_title">Вхідний файл з %1s</string>
<string name="incoming_file_text">%1s</string>
<string name="outgoing_file_title">Надсилаємо файл до %1s</string>
<string name="outgoing_files_title">Надсилаємо файли на %1s</string>
<string name="outgoing_file_text">%1s</string>
<string name="outgoing_files_text">Надіслано %1$d з %2$d файлів</string>
<string name="received_file_title">Отримано файл з %1s</string>
<string name="received_file_fail_title">Не вдалося отримати файл з %1s</string>
<string name="received_file_text">Натисніть, щоб відкрити «%1s»</string>
<string name="sent_file_title">Файл надіслано до %1s</string>
<string name="sent_file_text">%1s</string>
<string name="sent_file_failed_title">Не вдалося надіслати файл %1s</string>
<string name="sent_file_failed_title">Не вдалося надіслати файл на %1s</string>
<string name="sent_file_failed_text">%1s</string>
<string name="tap_to_answer">Натисніть, щоб відповісти</string>
<string name="reconnect">З\'єднати знову</string>
......
......@@ -72,7 +72,6 @@
<string name="received_file_text">点击以打开“%1s”</string>
<string name="sent_file_title">发送文件到%1s</string>
<string name="sent_file_text">%1s</string>
<string name="sent_file_failed_title">未能发送文件%1s</string>
<string name="sent_file_failed_text">%1s</string>
<string name="tap_to_answer">点击以应答</string>
<string name="reconnect">重新连接</string>
......
......@@ -85,7 +85,6 @@
<string name="received_file_text">點擊開啟 \'%1s\'</string>
<string name="sent_file_title">將檔案傳送到 %1s</string>
<string name="sent_file_text">%1s</string>
<string name="sent_file_failed_title">傳送到 %1s 的檔案失敗</string>
<string name="sent_file_failed_text">%1s</string>
<string name="tap_to_answer">點擊即可應答</string>
<string name="reconnect">重新連線</string>
......
Markdown is supported
0% or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment