Commit ad304611 authored by Script Kiddy's avatar Script Kiddy
Browse files

SVN_SILENT made messages (after extraction)

parent f951f476
<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
<resources>
<string name="pref_plugin_telephony">مُخطِر المهاتفة</string>
<string name="pref_plugin_telephony_desc">أرسل إخطارات لرسائل SMS والمكالمات</string>
<string name="pref_plugin_battery">تقرير البطّاريّة</string>
<string name="pref_plugin_battery_desc">بلّغ عن حالة البطّاريّة دوريًّا</string>
<string name="pref_plugin_sftp">اكشف نظام الملفّات</string>
<string name="pref_plugin_sftp_desc">تسمح بتصفّح نظام ملفّات الهاتف عن بعد</string>
<string name="pref_plugin_clipboard">مزامنة الحافظة</string>
<string name="pref_plugin_clipboard_desc">شارك محتوى الحافظة</string>
<string name="pref_plugin_mousepad">الدَّخل البعيد</string>
<string name="pref_plugin_mousepad_desc">استخدم هاتفك كفأرة ولوحة مفاتيح</string>
<string name="pref_plugin_mpris">تحكّمات الوسائط المتعدّدة البعيدة</string>
<string name="pref_plugin_mpris_desc">تحكّم بالصّوت والصّورة من هاتفك</string>
<string name="pref_plugin_ping">وخزة</string>
<string name="pref_plugin_ping_desc">أرسل واستقبل وخزات</string>
<string name="pref_plugin_notifications">مزامنة الإخطارات</string>
<string name="pref_plugin_notifications_desc">انفذ إلى إخطاراتك من أجهزة أخرى</string>
<string name="pref_plugin_sharereceiver">شارك المستقبل</string>
<string name="pref_plugin_sharereceiver_desc">احفظ الملفّات الواردة إلى تخزين الهاتف</string>
<string name="plugin_not_available">هذه الميزة غير متوفّرة في إصدار أندرويد لديك</string>
<string name="device_list_empty">لا أجهزة</string>
<string name="ok">حسنًا</string>
<string name="cancel">ألغِ</string>
<string name="open_settings">افتح الإعدادات</string>
<string name="no_permissions">عليك إعطاء التّطبيق صلاحيّات للنّفاذ إلى الإخطارات</string>
<string name="send_ping">أرسل وخزة</string>
<string name="open_mpris_controls">افتح التّحكّم البعيد</string>
<string name="open_mousepad">افتح تحكّم لوحة اللمس</string>
<string name="mousepad_info">حرّك إصبعك على الشّاشة لتحريك مؤشّر الفأرة</string>
<string name="mousepad_double_tap_settings_title">عيّن إجراء اللمس الثّنائيّ</string>
<string name="mousepad_triple_tap_settings_title">عيّن إجراء اللمس الثّلاثيّ</string>
<string name="mousepad_right_click">النقر باليمين</string>
<string name="mousepad_middle_click">النقر بالوسط</string>
<string name="category_connected_devices">الأجهزة المقترن بها</string>
<string name="category_not_paired_devices">الأجهزة المتوفّرة</string>
<string name="category_remembered_devices">الأجهزة المتذكَّرة</string>
<string name="plugins_failed_to_load">فشل تحميل الملحقات (المس لمعلومات اكثر):</string>
<string name="device_menu_plugins">حدّد الملحقات</string>
<string name="device_menu_unpair">أزل الاقتران</string>
<string name="device_not_reachable">الجهاز المقترن غير قابل الوصول</string>
<string name="unknown_device">جهاز مجهول</string>
<string name="error_not_reachable">الجهاز غير قابل الوصول</string>
<string name="error_already_requested">طُلب الاقتران بالفعل</string>
<string name="error_already_paired">الجهاز مقترن بالفعل</string>
<string name="error_could_not_send_package">تعذّر إرسال الحزمة</string>
<string name="error_timed_out">انتهت المهلة</string>
<string name="error_canceled_by_user">ألغاه المستخدم</string>
<string name="error_canceled_by_other_peer">ألغاه ندّ آخر</string>
<string name="error_invalid_key">استُقبل مفتاح غير صالح</string>
<string name="pair_requested">طُلب الاقتران</string>
<string name="pairing_request_from">طلب اقتران من %1s</string>
<string name="received_url_title">استُلمت وصلة من %1s</string>
<string name="received_url_text">المس لفتح \'%1s\'</string>
<string name="incoming_file_title">ملفّ وارد من %1s</string>
<string name="incoming_file_text">%1s</string>
<string name="received_file_title">استُلم ملفّ من %1s</string>
<string name="received_file_text">المس لفتح \'%1s\'</string>
<string name="tap_to_answer">المس للإجابة</string>
<string name="reconnect">أعد الاتّصال</string>
<string name="right_click">أرسل نقرة باليمين</string>
<string name="middle_click">أرسل نقرة بالوسط</string>
<string name="show_keyboard">أظهر لوحة المفاتيح</string>
<string name="device_not_paired">الجهاز غير مقترن</string>
<string name="request_pairing">اطلب الاقتران</string>
<string name="pairing_accept">اقبل</string>
<string name="pairing_reject">ارفض</string>
<string name="device">الجهاز</string>
<string name="pair_device">اقرن الجهاز</string>
<string name="remote_control">التّحكّم البعيد</string>
<string name="settings">إعدادات كدي المتّصل</string>
<string name="mpris_play">شغّل</string>
<string name="mpris_previous">السّابق</string>
<string name="mpris_rew">رجوع</string>
<string name="mpris_ff">تقدّم سريع</string>
<string name="mpris_next">التّالي</string>
<string name="mpris_volume">المستوى</string>
<string name="mpris_settings">إعدادات الوسائط المتعدّدة</string>
<string name="mpris_time_settings_title">وقت الفترة</string>
<string name="mpris_time_settings_summary">اضبط وقت التقدّم السريع أو .. لملفّ وسائط متعدّدة.</string>
<string name="share_to">شارك مع...</string>
<string name="protocol_version_older">يستخدم هذا الجهاز إصدار ميفاق أقدم</string>
<string name="protocol_version_newer">يستخدم هذا الجهاز إصدار ميفاق أحدث</string>
<string name="general_settings">إعدادات عامّة</string>
<string name="plugin_settings">إعدادات</string>
<string name="plugin_settings_with_name">إعدادات %s</string>
<string name="device_name">اسم الجهاز</string>
<string name="device_name_preference_summary">%s</string>
<string name="invalid_device_name">اسم جهاز غير صالح</string>
<string name="shareplugin_text_saved">استُقبل نصّ، حُفظ إلى الحافظة</string>
<string name="custom_devices_settings">قائمة أجهزة مخصّصة</string>
<string name="custom_device_list">أضف أجهزة بميفاق الإنترنت م​إ</string>
<string name="share_notification_preference">إخطارات مزعجة</string>
<string name="share_notification_preference_summary">اهتزّ وشغّل صوتًا عند استقبال ملفّ</string>
<string name="sftp_internal_storage">التّخزين الدّاخليّ</string>
<string name="sftp_all_files">كلّ الملفّات</string>
<string name="sftp_sdcard_num">بطاقة SD ‏%d</string>
<string name="sftp_sdcard">بطاقة SD</string>
<string name="sftp_readonly">(للقراءة فقط)</string>
<string name="sftp_camera">صور الكاميرا</string>
<string name="add_host">أضف مضيفًا/م​إ</string>
<string name="no_players_connected">لم يُعثر على مشغّلات</string>
<string name="custom_dev_list_help">استخدم هذا الخيار فقط إن لم يُكتَشف جهازك آليًّا. أدخِل عنوان م​إ أو اسم المضيف أدناه والمس الزرّ لإضافته إلى القائمة. المس عنصرًا موجودًا لإزالته من القائمة.</string>
<string name="mpris_player_on_device">%1$s على %2$s</string>
<string-array name="mpris_time_entries">
<item>10 ثوان</item>
<item>20 ثانية</item>
<item>30 ثانية</item>
<item>دقيقة واحدة</item>
<item>دقيقتان</item>
</string-array>
</resources>
......@@ -99,4 +99,5 @@
<string name="sftp_readonly">(Nur lesen)</string>
<string name="sftp_camera">Kamerabilder</string>
<string name="add_host">Rechner/IP hinzufügen</string>
<string name="mpris_player_on_device">%1$s auf %2$s</string>
</resources>
Markdown is supported
0% or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment