<stringname="sftp_no_sdcard_detected">No s\'ha detectat cap targeta SD</string>
<stringname="sftp_no_storage_locations_configured">No s\'ha configurat cap ubicació d\'emmagatzematge</string>
<stringname="sftp_saf_permission_explanation">Per accedir remotament als fitxer cal configurar les ubicacions d\'emmagatzematge</string>
<stringname="add_host">Afegeix una màquina/IP</string>
<stringname="add_host_hint">Nom de la màquina o IP</string>
<stringname="no_players_connected">No s\'ha trobat cap reproductor</string>
<stringname="mpris_player_on_device">%1$s sobre el %2$s</string>
<stringname="send_files">Envia els fitxers</string>
...
...
@@ -218,7 +237,6 @@
<stringname="permission_explanation">Aquest connector necessita permisos per a funcionar</string>
<stringname="optional_permission_explanation">Us caldrà concedir permisos extres per accedir a totes les característiques</string>
<stringname="plugins_need_optional_permission">Alguns connectors tenen característiques desactivades per la falta de permís (puntegeu per a més informació):</string>
<stringname="sftp_permission_explanation">Per accedir als fitxers des del PC, l\'aplicació necessita permís per accedir a l\'emmagatzematge del telèfon</string>
<stringname="share_optional_permission_explanation">Per a compartir fitxers entre el telèfon i l\'escriptori, haureu de donar accés a l\'emmagatzematge del telèfon</string>
<stringname="telepathy_permission_explanation">Per a llegir i escriure SMS des de l\'escriptori, haureu de donar permís als SMS</string>
<stringname="telephony_permission_explanation">Per a veure les trucades telefòniques i SMS des de l\'escriptori, haureu de donar permís a les trucades telefòniques i SMS</string>
<stringname="sftp_sdcard_num">SD karta %d</string>
<stringname="sftp_sdcard">SD karta</string>
<stringname="sftp_readonly">(pouze ke čtení)</string>
...
...
@@ -221,7 +220,6 @@
<stringname="permission_explanation">Tento modul potřebuje pro práci povolení</string>
<stringname="optional_permission_explanation">Pro zpřístupnění všech funkcí potřebujete další oprávnění</string>
<stringname="plugins_need_optional_permission">Některé moduly mají vypnuté vlastnosti, kvůli nedostatečným oprávněním (ťukněte pro více informací):</string>
<stringname="sftp_permission_explanation">Pro přístup k souborům z vašeho počítače aplikace potřebuje oprávnění k úložišti telefonu</string>
<stringname="share_optional_permission_explanation">Pro sdílení souborů mezi telefonem a počítačem potřebujete udělit oprávnění k úložišti telefonu</string>
<stringname="telepathy_permission_explanation">Pro čtení a psaní SMS z počítače musíte udělit oprávnění k SMS</string>
<stringname="telephony_permission_explanation">Pro zobrazení telefonátů a SMS v počítači musíte udělit oprávnění k telefonování a SMS</string>
<stringname="mpris_player_on_device">%1$s på %2$s</string>
<stringname="send_files">Send filer</string>
...
...
@@ -170,7 +170,6 @@
<stringname="permission_explanation">Dette plugin kræver tilladelser for at virke</string>
<stringname="optional_permission_explanation">Du skal give ekstra tilladelser for at aktivere alle funktioner</string>
<stringname="plugins_need_optional_permission">Nogle plugins har deaktiverede funktioner pga. manglende tilladelser (tap for mere info):</string>
<stringname="sftp_permission_explanation">For at tilgå filerne fra din pc, skal app\'en have tilladelse til at til gå telefonens datalager</string>
<stringname="share_optional_permission_explanation">For at dele filer mellem din telefon og din desktop skal du give adgang til telefonens datalager.</string>
<stringname="telepathy_permission_explanation">For at læse og skrive sms\'er fra din desktop, skal du give tilladelse til sms</string>
<stringname="telephony_permission_explanation">For at se telefonopkald og sms\'er fra desktoppen, skal du give tilladelse til telefonopkald og sms.</string>
<stringname="mpris_player_on_device">%1$s auf %2$s</string>
<stringname="send_files">Dateien senden</string>
...
...
@@ -182,7 +182,6 @@
<stringname="permission_explanation">Dieses Modul benötigt zusätzliche Berechtigungen</string>
<stringname="optional_permission_explanation">Es müssen weitere Berechtigungen erteilt werden, um alle Funktionen nutzen zu können</string>
<stringname="plugins_need_optional_permission">Einige Module haben eingeschränkte Funktionen wegen fehlender Berechtigungen, tippen Sie für weitere Informationen:</string>
<stringname="sftp_permission_explanation">Um vom Rechner auf den Telefonspeicher zuzugreifen, werden weitere Berechtigungen benötigt</string>
<stringname="share_optional_permission_explanation">m Dateien zwischen Rechner und Telefon auszutauschen, muss der Zugriff auf den Telefonspeicher gewährt werden</string>
<stringname="telepathy_permission_explanation">Um SMS vom Rechner aus zu lesen und zu versenden, muss der Zugriff auf die SMS-Funktion gewährt werden</string>
<stringname="telephony_permission_explanation">Um Telefonate und SMS auf dem Rechner zu sehen, müssen Berechtigungen für Anrufe und SMS erteilt werden</string>
<stringname="permission_explanation">Αυτό το πρόσθετο χρειάζεται δικαιώματα για να λειτουργήσει</string>
<stringname="optional_permission_explanation">Απαιτείται παραχώρηση επιπλέον δικαιωμάτων για την ενεργοποίηση όλων των λειτουργιών</string>
<stringname="plugins_need_optional_permission">Κάποια πρόσθετα έχουν λειτουργίες ανενεργές εξαιτίας της απουσίας δικαιωμάτων (χτυπήστε για περισσότερες πληροφορίες):</string>
<stringname="sftp_permission_explanation">Για την πρόσβαση στα αρχεία σας από τον υπολογιστή η εφαρμογή χρειάζεται δικαιώματα πρόσβασης στον αποθηκευτικό χώρο του κινητού σας</string>
<stringname="share_optional_permission_explanation">Για το διαμοιρασμό αρχείων ανάμεσα στο τηλέφωνο και τον υπολογιστή σας χρειάζεται να παραχωρήσετε πρόσβαση στον αποθηκευτικό χώρο του τηλεφώνου σας</string>
<stringname="telepathy_permission_explanation">Για να διαβάσετε και να γράψετε SMS από την επιφάνεια εργασίας, χρειάζεται να δώσετε δικαιώματα στο SMS</string>
<stringname="telephony_permission_explanation">Για να δείτε τηλεφωνικές κλήσεις και SMS από την επιφάνεια εργασίας, χρειάζεται να παραχωρήσετε δικαιώματα σε τηλεφωνικές κλήσεις και SMS</string>
<stringname="mpris_player_on_device">%1$s on %2$s</string>
<stringname="send_files">Send files</string>
...
...
@@ -193,7 +193,6 @@
<stringname="permission_explanation">This plugin needs permissions to work</string>
<stringname="optional_permission_explanation">You need to grant extra permissions to enable all functions</string>
<stringname="plugins_need_optional_permission">Some plugins have features disabled because of lack of permission (tap for more info):</string>
<stringname="sftp_permission_explanation">To access your files from your PC the app needs permission to access your phone\'s storage</string>
<stringname="share_optional_permission_explanation">To share files between your phone and your desktop you need to give access to the phone\'s storage</string>
<stringname="telepathy_permission_explanation">To read and write SMS from your desktop you need to give permission to SMS</string>
<stringname="telephony_permission_explanation">To see phone calls and SMS from the desktop you need to give permission to phone calls and SMS</string>
<stringname="permission_explanation">Este complemento necesita permisos para funcionar</string>
<stringname="optional_permission_explanation">Debe otorgar permisos extra para activar todas las funciones</string>
<stringname="plugins_need_optional_permission">Algunos complementos tienen funcionalidades desactivadas por falta de permisos (pulse para más información):</string>
<stringname="sftp_permission_explanation">Para acceder a sus archivos desde su equipo, la aplicación necesita permisos para acceder al almacenamiento de su teléfono</string>
<stringname="share_optional_permission_explanation">Para compartir archivos entre su teléfono y su escritorio, necesita dar acceso al almacenamiento de su teléfono</string>
<stringname="telepathy_permission_explanation">Para leer y escribir SMS desde su escritorio, necesita dar permisos para SMS</string>
<stringname="telephony_permission_explanation">Para ver las llamadas telefónicas y SMS desde su escritorio, necesita dar permisos para llamadas telefónicas y SMS</string>
<stringname="permission_explanation">Plugin honek baimena behar du funtzionatzeko</string>
<stringname="optional_permission_explanation">Baimen gehiago eman behar dituzu funtzio guztiak gaitzeko</string>
<stringname="plugins_need_optional_permission">Plugin batzuek desgaitutako eginbideak dituzte baimenak faltan dituztelako (tak egin informazio gehiagorako):</string>
<stringname="share_optional_permission_explanation">Zure telefonoa eta mahaigainaren artean fitxategiak partekatzeko telefonoaren biltegiratzea atzitzeko baimena eman behar duzu</string>
<stringname="telepathy_permission_explanation">SMSak zure mahaigainetik bidali ahal izateko, SMSak erabiltzeko baimena eman behar duzu</string>
<stringname="telephony_permission_explanation">Telefono deiak eta SMSak zure mahaigainetik ikusteko, telefono deiak eta SMSak erabiltzeko baimena eman behar duzu</string>
<stringname="permission_explanation">Liitännäinen tarvitsee toimiakseen lisäkäyttöoikeuksia</string>
<stringname="optional_permission_explanation">Kaikkien toimintojen käyttämiseksi sinun on annettava lisäkäyttöoikeuksia</string>
<stringname="plugins_need_optional_permission">Jotkin liitännäisten ominaisuudet eivät ole käytössä puuttuvien käyttöoikeuksien takia (lisätietoa napsauttamalla):</string>
<stringname="sftp_permission_explanation">Sovellus tarvitsee puhelimen tallennustilan käyttöoikeudet voidakseen käyttää tietokoneesi tiedostoja</string>
<stringname="share_optional_permission_explanation">Jakaaksesi tiedostoja puhelimen ja työpöydän välillä sinun on annettava käyttöoikeudet puhelimen tallennustilaan</string>
<stringname="telepathy_permission_explanation">Lukeaksesi ja lähettääksesi tekstiviestejä työpöydältä sinun on annettava käyttöoikeudet tekstiviesteihin</string>
<stringname="telephony_permission_explanation">Nähdäksesi soitot ja tekstiviestit työpöydältä sinun on annettava käyttöoikeudet puheluihin ja tekstiviesteihin</string>
<stringname="mpris_player_on_device">%1$s sur %2$s</string>
<stringname="send_files">Envoyer des fichiers</string>
...
...
@@ -211,7 +211,6 @@
<stringname="permission_explanation">Ce module externe nécessite des permissions pour fonctionner</string>
<stringname="optional_permission_explanation">Vous devez accorder des permissions supplémentaires pour activer toutes les fonctionnalités</string>
<stringname="plugins_need_optional_permission">Certaines fonctionnalités de modules externes sont désactivées faute de permissions suffisantes (tapez pour plus d\'informations) :</string>
<stringname="sftp_permission_explanation">Pour accéder aux fichiers de votre ordinateur, l\'application requiert la permission d\'accéder à la mémoire de stockage de votre téléphone</string>
<stringname="share_optional_permission_explanation">Pour partager des fichiers entre votre téléphone et votre ordinateur, veuillez permettre l\'accès à la mémoire de stockage du téléphone</string>
<stringname="telepathy_permission_explanation">Pour lire et écrire des SMS depuis votre ordinateur, veuillez permettre l\'accès aux SMS</string>
<stringname="telephony_permission_explanation">Pour voir les appels et les SMS depuis votre ordinateur, veuillez permettre l\'accès aux appels et aux SMS</string>
<stringname="permission_explanation">Este complemento necesita permisos para funcionar.</string>
<stringname="optional_permission_explanation">Ten que conceder permisos adicionais para activar todas as funcións.</string>
<stringname="plugins_need_optional_permission">Algúns complementos teñen funcionalidades desactivadas por mor dunha falta de permisos (toque para máis información):</string>
<stringname="sftp_permission_explanation">Para acceder aos seus ficheiros desde o computador o aplicativo necesita permiso para acceder ao almacenamento do teléfono.</string>
<stringname="share_optional_permission_explanation">Para compartir ficheiros entre o teléfono e o escritorio ten que dar acceso ao almacenamento do teléfono.</string>
<stringname="telepathy_permission_explanation">Para ler e escribir SMS desde o escritorio ten que dar permiso de SMS.</string>
<stringname="telephony_permission_explanation">Para ver as chamadas de teléfono e os SMS desde o escritorio ten que dar permiso a chamadas de teléfono e a SMS.</string>
...
...
@@ -273,4 +291,6 @@
<stringname="block_contents">Bloquear o contido das notificacións</string>
<stringname="block_images">Bloquear as imaxes nas notificacións</string>
<stringname="notification_channel_receivenotification">Notificacións desde outros dispositivos</string>
<stringname="take_picture">Iniciar a cámara</string>
<stringname="plugin_photo_desc">Iniciar o aplicativo da cámara para facilitar sacar e transferir imaxes</string>
<stringname="no_players_connected">Tidak ada player yang ditemukan</string>
<stringname="mpris_player_on_device">%1$s pada %2$s</string>
<stringname="send_files">Kirim file</string>
...
...
@@ -204,7 +204,6 @@
<stringname="permission_explanation">Plugin ini perlu perizinan untuk kerja</string>
<stringname="optional_permission_explanation">Kamu perlu mengabulkan perizinan extra untuk memfungsikan semua fungsian</string>
<stringname="plugins_need_optional_permission">Beberapa plugin yang memiliki fitur dinonfungsikan karena kurangnya perizinan (ketuk untuk info selebihnya):</string>
<stringname="sftp_permission_explanation">Untuk mengakses filemu dari PC-mu si apl perlu perizinan untuk mengakses penyimpanan teleponmu</string>
<stringname="share_optional_permission_explanation">Untuk membagikan file antara teleponmu dan desktopmu kamu harus memberikan akses ke penyimpanan teleponmu</string>
<stringname="telepathy_permission_explanation">Untuk membaca dan menulis SMS dari desktopmu kamu harus memberikan perizinan untuk SMS</string>
<stringname="telephony_permission_explanation">Untuk melihat paggian telepon dan SMS dari desktopmu kamu harus memberikan perizinan untuk panggilan telepon dan SMS</string>
<stringname="mpris_player_on_device">%1$s su %2$s</string>
<stringname="send_files">Invia file</string>
...
...
@@ -218,7 +218,6 @@
<stringname="permission_explanation">Questa estensione ha bisogno di permessi per funzionare</string>
<stringname="optional_permission_explanation">Devi concedere permessi aggiuntivi per abilitare tutte le funzioni</string>
<stringname="plugins_need_optional_permission">Alcune estensioni hanno funzioni disabilitate per una mancanza di permessi (tocca per maggiori informazioni):</string>
<stringname="sftp_permission_explanation">Per accedere ai tuoi file dal tuo PC, l\'applicazione ha bisogno dell\'autorizzazione di accesso alla memoria del telefono</string>
<stringname="share_optional_permission_explanation">Per condividere i file tra il telefono e il tuo desktop devi dare accesso alla memoria del telefono</string>
<stringname="telepathy_permission_explanation">Per leggere e scrivere SMS dal tuo desktop, devi concedere l\'autorizzazione per SMS</string>
<stringname="telephony_permission_explanation">Per vedere le chiamate telefoniche e gli SMS dal desktop devi dare l\'autorizzazione per telefonate e SMS</string>
<stringname="permission_explanation">Deze plug-in heeft toestemming nodig om te werken</string>
<stringname="optional_permission_explanation">U moet toestemming geven om alle functies in te schakelen</string>
<stringname="plugins_need_optional_permission">Sommige plug-ins hebben functies uitgeschakeld vanwege ontbrekende toestemming (tik voor meer informatie):</string>
<stringname="sftp_permission_explanation">"Om toegang tot uw bestanden te krijgen vanuit uw PC heeft de app toestemming nodig voor toegang tot de opslag van uw telefoon "</string>
<stringname="share_optional_permission_explanation">Om bestanden tussen uw telefoon en uw bureaublad te delen moet u toegang geven tot de opslag van uw telefoon</string>
<stringname="telepathy_permission_explanation">Om een SMS te lezen of te schrijven vanaf uw bureaublad moet u toestemming geven tot SMS</string>
<stringname="telephony_permission_explanation">Om telefoonoproepen en SMS te zien vanaf het bureaublad moet u toestemming geven tot telefoonoproepen en SMS</string>
...
...
@@ -273,4 +291,6 @@
<stringname="block_contents">Inhoud van meldingen blokkeren</string>
<stringname="block_images">Afbeeldingen in meldingen blokkeren</string>
<stringname="notification_channel_receivenotification">Meldingen van andere apparaten</string>
<stringname="take_picture">Start camera</string>
<stringname="plugin_photo_desc">Start de camera-app om nemen en overdragen van afbeeldingen te vergemakkelijken</string>