Commit f951f476 authored by Script Kiddy's avatar Script Kiddy

SVN_SILENT made messages (after extraction)

parent a67f7cdf
......@@ -22,6 +22,11 @@
<string name="no_permissions">Vous devez accorder la permission d\'accéder aux notifications</string>
<string name="send_ping">Envoyer un « Ping »</string>
<string name="open_mpris_controls">Ouvrir un contrôle distant</string>
<string-array name="mousepad_tap_entries">
<item>Right click</item>
<item>Middle click</item>
<item>Nothing</item>
</string-array>
<string name="category_connected_devices">Périphériques connectés</string>
<string name="category_remembered_devices">Périphériques mémorisés</string>
<string name="plugins_failed_to_load">Le chargement des modules externes a échoué (cliquez pour plus d\'informations) :</string>
......@@ -53,13 +58,6 @@
<string name="mpris_ff">Avance rapide</string>
<string name="mpris_next">Suivant</string>
<string name="mpris_volume">Volume</string>
<string name="share_to">Partager vers...</string>
<string name="protocol_version_older">Le périphérique utilise une version ancienne du protocole</string>
<string name="protocol_version_newer">Le périphérique utilise une version plus récente du protocole</string>
<string name="general_settings">Paramètres généraux</string>
<string name="device_name">Nom du périphérique</string>
<string name="device_name_preference_summary">%s</string>
<string name="invalid_device_name">Nom de périphérique non valable</string>
<string-array name="mpris_time_entries">
<item>10 seconds</item>
<item>20 seconds</item>
......@@ -67,4 +65,11 @@
<item>1 minute</item>
<item>2 minutes</item>
</string-array>
<string name="share_to">Partager vers...</string>
<string name="protocol_version_older">Le périphérique utilise une version ancienne du protocole</string>
<string name="protocol_version_newer">Le périphérique utilise une version plus récente du protocole</string>
<string name="general_settings">Paramètres généraux</string>
<string name="device_name">Nom du périphérique</string>
<string name="device_name_preference_summary">%s</string>
<string name="invalid_device_name">Nom de périphérique non valable</string>
</resources>
......@@ -27,6 +27,9 @@
<string name="send_ping">Enviar ping</string>
<string name="open_mpris_controls">Abra o controle remoto</string>
<string name="open_mousepad">Abrir o controle do touchpad</string>
<string name="mousepad_info">Mova um dedo pelo tela para mover o ponteiro do mouse. Dê um toque para clicar e use dois/três dedos para os botões da direita e do meio. Use uma pressão longa para arrastar e soltar.</string>
<string name="mousepad_double_tap_settings_title">Definir a ação do toque com dois dedos</string>
<string name="mousepad_triple_tap_settings_title">Definir a ação do toque com três dedos</string>
<string-array name="mousepad_tap_entries">
<item>Botão direito</item>
<item>Botão do meio</item>
......@@ -38,6 +41,7 @@
<string name="category_not_paired_devices">Dispositivos disponíveis</string>
<string name="category_remembered_devices">Dispositivos lembrados</string>
<string name="plugins_failed_to_load">Plugins não carregados (toque para mais informações):</string>
<string name="device_menu_plugins">Configurações do plugin</string>
<string name="device_menu_unpair">Cancelar emparelhamento</string>
<string name="device_not_reachable">O dispositivo pareado está inacessível</string>
<string name="unknown_device">Dispositivo desconhecido</string>
......@@ -77,6 +81,8 @@
<string name="mpris_next">Próximo</string>
<string name="mpris_volume">Volume</string>
<string name="mpris_settings">Configurações de multimídia</string>
<string name="mpris_time_settings_title">Botões para avançar/voltar</string>
<string name="mpris_time_settings_summary">Ajuste o tempo para avançar ou retroceder quando pressionar.</string>
<string-array name="mpris_time_entries">
<item>10 segundos</item>
<item>20 segundos</item>
......@@ -99,6 +105,7 @@
<string name="share_notification_preference">Notificações barulhentas</string>
<string name="share_notification_preference_summary">Vibrar e tocar um som ao receber um arquivo</string>
<string name="title_activity_notification_filter">Filtro de notificações</string>
<string name="filter_apps_info">As notificações serão sincronizadas para os aplicativos selecionados.</string>
<string name="sftp_internal_storage">Armazenamento interno</string>
<string name="sftp_all_files">Todos os arquivos</string>
<string name="sftp_sdcard_num">Cartão SD %d</string>
......
......@@ -27,15 +27,20 @@
<string name="send_ping">Poslať ping</string>
<string name="open_mpris_controls">Otvoriť diaľkové ovládanie</string>
<string name="open_mousepad">Otvoriť ovládanie touchpadu</string>
<string name="mousepad_double_tap_settings_title">Nastaviť akciu dvoch prstov</string>
<string name="mousepad_triple_tap_settings_title">Nastaviť akciu troch prstov</string>
<string-array name="mousepad_tap_entries">
<item/>
<item/>
<item>Nothing</item>
<item>Kliknutie pravým tlačidlom</item>
<item>Stredný klik</item>
<item>N</item>
</string-array>
<string name="mousepad_double_default">vpravo</string>
<string name="mousepad_triple_default">stred</string>
<string name="category_connected_devices">Pripojené zariadenia</string>
<string name="category_not_paired_devices">Dostupné zariadenia</string>
<string name="category_remembered_devices">Zapamätané zariadenia</string>
<string name="plugins_failed_to_load">Zlyhalo načítanie pluginov (tapnite pre viac info):</string>
<string name="device_menu_plugins">Nastavenia pluginu</string>
<string name="device_menu_unpair">Odpárovať</string>
<string name="device_not_reachable">Spárované zariadenie nedostupné</string>
<string name="unknown_device">Neznáme zariadenie</string>
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment