Commit 08eaaf11 authored by Script Kiddy's avatar Script Kiddy

SVN_SILENT made messages (.desktop file) - always resolve ours

In case of conflict in i18n, keep the version of the branch "ours"
To resolve a particular conflict, "git checkout --ours path/to/file.desktop"
parent 8f777040
......@@ -19,6 +19,7 @@ Name[de]=KDE-Connect
Name[es]=KDE Connect
Name[fi]=KDE-Connect
Name[fr]=KDE Connect
Name[gl]=KDE Connect
Name[hu]=KDE csatlakozás
Name[it]=KDE Connect
Name[ko]=KDE Connect
......@@ -44,6 +45,7 @@ Comment[de]=KDE mit Ihren Smartphone verbinden
Comment[es]=Conecte KDE con su teléfono móvil
Comment[fi]=Yhdistä KDE älypuhelimeesi
Comment[fr]=Connectez KDE avec votre smartphone
Comment[gl]=Conectar KDE co seu teléfono móbil.
Comment[hu]=A KDE csatlakoztatása az okostelefonnal
Comment[it]=Connetti KDE con il tuo smartphone
Comment[ko]=KDE와 스마트폰 연결
......
......@@ -11,10 +11,8 @@ Name=KDEConnect daemon
Name[ca]=Dimoni del KDEConnect
Name[de]=KDE-Connect-Dienst
Name[es]=Demonio de KDE Connect
Name[it]=Demone KDE Connect
Name[nl]=KDEConnect-daemon
Name[pt]=Servidor do KDE Connect
Name[pt_BR]=Serviço do KDE Connect
Name[sk]=KDEConnect démon
Name[sv]=Demon för KDE-anslut
Name[uk]=Фонова служба KDEConnect
Name[x-test]=xxKDEConnect daemonxx
......@@ -9,7 +9,9 @@ Name[de]=Datei mit KDE-Connect -Dienst versenden
Name[es]=Enviar archivo usando el servicio KDE Connect
Name[fi]=Lähetä tiedosto KDE-Connect-palvelulla
Name[fr]=Envoyer un fichier via le service KDE Connect
Name[gl]=Enviar un ficheiro mediante o servizo de KDE Connect
Name[hu]=Fájl küldése a KDE csatlakozás szolgáltatáson keresztül
Name[it]=Invia un file tramite il servizio KDE Connect
Name[ko]=KDE Connect 서비스로 파일 보내기
Name[nl]=Bestand via de service KDE Connect versturen
Name[pl]=Wyślij plik przez usługę KDE Connect
......@@ -29,7 +31,9 @@ X-KDE-Submenu[de]=Verbinden
X-KDE-Submenu[es]=Conectar
X-KDE-Submenu[fi]=Yhdistä
X-KDE-Submenu[fr]=Connecter
X-KDE-Submenu[gl]=Conectar
X-KDE-Submenu[hu]=Csatlakozás
X-KDE-Submenu[it]=Connetti
X-KDE-Submenu[ko]=연결
X-KDE-Submenu[nl]=Verbinden
X-KDE-Submenu[pl]=Połącz
......
......@@ -20,6 +20,7 @@ Name[de]=KDE-Connect
Name[es]=KDE Connect
Name[fi]=KDE-Connect
Name[fr]=KDE Connect
Name[gl]=KDE Connect
Name[hu]=KDE csatlakozás
Name[it]=KDE Connect
Name[ko]=KDE Connect
......@@ -45,6 +46,7 @@ Comment[de]=Verbinden und Abgleichen Ihrer Geräte mit KDE
Comment[es]=Conectar y sincronizar dispositivos con KDE
Comment[fi]=Yhdistä ja synkronoi laitteitasi KDE:ssa
Comment[fr]=Connectez et synchronisez vos périphériques avec KDE
Comment[gl]=Conecte e sincronize os seus dispositivos con KDE.
Comment[hu]=Eszközök csatlakoztatása és szinkronizálása a KDE-vel
Comment[it]=Connetti e sincronizza i tuoi dispositivi con KDE
Comment[ko]=내 장치와 KDE 동기화
......@@ -69,6 +71,7 @@ X-KDE-Keywords[de]=Netzwerk,Android,Geräte
X-KDE-Keywords[es]=Red,Android,Dispositivos
X-KDE-Keywords[fi]=Verkko,Android,Laitteet
X-KDE-Keywords[fr]=Réseau,Android,Périphériques
X-KDE-Keywords[gl]=rede,Android,dispositivos
X-KDE-Keywords[hu]=Hálózat,Android,Eszközök
X-KDE-Keywords[it]=Rete,Android,Dispositivi
X-KDE-Keywords[ko]=Network,Android,Devices,네트워크,안드로이드,장치
......
......@@ -13,6 +13,7 @@ Name[de]=KDE-Connect
Name[es]=KDE Connect
Name[fi]=KDE-Connect
Name[fr]=KDE Connect
Name[gl]=KDE Connect
Name[hu]=KDE csatlakozás
Name[it]=KDE Connect
Name[ko]=KDE Connect
......@@ -37,7 +38,9 @@ GenericName[de]=Verbindung von Smartphones mit demKDE-Plasma-Arbeitsbereich
GenericName[es]=Conectar teléfono inteligente al área de trabajo Plasma de KDE
GenericName[fi]=Yhdistä älypuhelimesi KDE Plasma -työtilaan
GenericName[fr]=Connectez votre smartphone à votre espace de travail KDE Plasma
GenericName[gl]=Conectar teléfonos móbiles ao espazo de traballo KDE Plasma
GenericName[hu]=Okostelefonok csatlakoztatása a KDE Plasma munkaterülethez
GenericName[it]=Connetti i tuoi smartphone al Plasma Workspace di KDE
GenericName[ko]=KDE Plasma 작업 공간으로 스마트폰 연결
GenericName[nl]=Smartphones verbinden met uw KDE Plasma werkruimte
GenericName[pl]=Podłącz smartfony do swojej Przestrzeni Roboczej Plazmy KDE
......
......@@ -9,6 +9,7 @@ Name[de]=KDE-Connect
Name[es]=KDE Connect
Name[fi]=KDE-Connect
Name[fr]=KDE Connect
Name[gl]=KDE Connect
Name[hu]=KDE csatlakozás
Name[it]=KDE Connect
Name[ko]=KDE Connect
......@@ -27,12 +28,9 @@ Comment=Reach out to your devices
Comment[ca]=Connecteu amb els vostres dispositius
Comment[es]=Contactar con sus dispositivos
Comment[nl]=maak verbinding met uw apparaten
Comment[pt]=Aceda aos seus dispositivos
Comment[pt_BR]=Acesse seus dispositivos
Comment[sk]=Oslovenie vašich zariadení
Comment[sv]=Kontakta dina apparater
Comment[uk]=З’єднатися з вашими пристроями
Comment[x-test]=xxReach out to your devicesxx
Exec=plasmawindowed org.kde.kdeconnect --statusnotifier
Icon=kdeconnect
Type=Application
......
......@@ -9,6 +9,7 @@ Name[de]=KDE-Connect
Name[es]=KDE Connect
Name[fi]=KDE-Connect
Name[fr]=KDE Connect
Name[gl]=KDE Connect
Name[hu]=KDE csatlakozás
Name[it]=KDE Connect
Name[ko]=KDE Connect
......@@ -33,6 +34,7 @@ Comment[de]=Zeigt Benachrichtigungen von Ihren Geräten mit KDE-Connect
Comment[es]=Mostrar notificaciones de sus dispositivos usando KDE Connect
Comment[fi]=Näytä laitteidesi ilmoitukset KDE-Connectilla
Comment[fr]=Afficher les notifications provenant de vos périphériques à l'aide de KDE Connect
Comment[gl]=Mostrar notificacións de dispositivos usando KDE Connect.
Comment[hu]=Az eszközökről származó értesítések megjelenítése a KDE csatlakozás használatával
Comment[it]=Mostra le notifiche dei tuoi dispositivi tramite KDE Connect
Comment[ko]=KDE Connect로 장치에 표시된 알림 보기
......
{
"Encoding": "UTF-8",
"Encoding": "UTF-8",
"KPlugin": {
"Authors": [
{
"Email": "albertvaka@gmail.com",
"Email": "albertvaka@gmail.com",
"Name": "Albert Vaca"
}
],
"Description": "Show your phone battery next to your computer battery",
"Description[bg]": "Показване на батерията на телефона редом с тази на компютъра",
"Description[bs]": "Prikažite Vašu bateriju sa mobilnog telefona poted Vaše računarske baterije",
"Description[ca]": "Mostra la bateria del telèfon al costat de la bateria de l'ordinador",
"Description[cs]": "Zobrazit baterku vašeho telefonu vedle baterie vašeho notebooku",
"Description[da]": "Vis dit telefonbatteri ved siden af din computers batteri",
"Description[de]": "Zeigt den Akku Ihres Telefons neben dem Akku des Rechners",
"Description[es]": "Muestra la batería de su teléfono junto a la batería de su equipo",
"Description[fi]": "Näytä puhelimesi akku tietokoneen akun rinnalla",
"Description[fr]": "Affichez la batterie de votre téléphone près de la batterie de votre ordinateur",
"Description[hu]": "A telefon akkumulátorának megjelenítése a számítógép akkumulátora mellett",
"Description[it]": "Mostra il livello batteria del tuo telefono accanto a quella del computer",
"Description[ko]": "폰 배터리와 컴퓨터 배터리 동시 확인",
"Description[nl]": "Uw telefoonbatterij naast uw computerbatterij tonen",
"Description[pl]": "Pokaż baterię swojego telefonu obok baterii komputera",
"Description[pt]": "Mostra a bateria do seu telemóvel ao lado da do computador",
"Description[pt_BR]": "Mostra a bateria do seu celular ao lado da bateria do computador",
"Description[ru]": "Показывать значок батареи устройства рядом со значком батареи компьютера",
"Description[sk]": "Zobraziť batériu vášho telefónu pri batérii počítača",
"Description[sv]": "Visa telefonens batteri intill datorbatteriet",
"Description[tr]": "Bilgisayar pilinizin yanında telefon pil durumunu göster",
"Description[uk]": "Показ даних щодо рівня заряду акумулятора на телефоні поряд з даними щодо рівня заряду акумулятора комп’ютера",
"Description[x-test]": "xxShow your phone battery next to your computer batteryxx",
"EnabledByDefault": true,
"Icon": "battery-100",
"Id": "kdeconnect_battery",
"License": "GPL",
"Name": "Battery monitor",
"Name[bg]": "Наблюдение на батерията",
"Name[bs]": "Kontrolor baterije",
"Name[ca]": "Monitor de la bateria",
"Name[cs]": "Monitor baterie",
"Name[da]": "Batteriovervågning",
"Name[de]": "Akkuüberwachung",
"Name[es]": "Monitor de la batería",
"Name[fi]": "Akkuvalvonta",
"Name[fr]": "Moniteur de batterie",
"Name[hu]": "Akkumulátorfigyelő",
"Name[it]": "Monitor batteria",
"Name[ko]": "배터리 모니터",
"Name[nl]": "Batterijmonitor",
"Name[pl]": "Monitor baterii",
"Name[pt]": "Monitor da bateria",
"Name[pt_BR]": "Monitor de bateria",
"Name[ro]": "Monitorul acumulatorului",
"Name[ru]": "Индикатор батареи",
"Name[sk]": "Monitor batérie",
"Name[sv]": "Batteriövervakare",
"Name[tr]": "Pil izleyici",
"Name[uk]": "Монітор акумулятора",
"Name[x-test]": "xxBattery monitorxx",
],
"Description": "Show your phone battery next to your computer battery",
"EnabledByDefault": true,
"Icon": "battery-100",
"Id": "kdeconnect_battery",
"License": "GPL",
"Name": "Battery monitor",
"ServiceTypes": [
"KdeConnect/Plugin"
],
"Version": "0.1",
],
"Version": "0.1",
"Website": "http://albertvaka.wordpress.com"
},
"X-KdeConnect-OutgoingPackageType": [ "kdeconnect.battery" ],
"X-KdeConnect-SupportedPackageType": [ "kdeconnect.battery" ]
}
},
"X-KdeConnect-OutgoingPackageType": [
"kdeconnect.battery"
],
"X-KdeConnect-SupportedPackageType": [
"kdeconnect.battery"
]
}
\ No newline at end of file
{
"Encoding": "UTF-8",
"Encoding": "UTF-8",
"KPlugin": {
"Authors": [
{
"Email": "albertvaka@gmail.com",
"Email": "albertvaka@gmail.com",
"Name": "Albert Vaca"
}
],
"Description": "Share the clipboard between devices",
"Description[bg]": "Споделяне на буфера за обмен между устройства",
"Description[bs]": "Podijeli Clipboard među uređajima",
"Description[ca]": "Comparteix el porta-retalls entre els dispositius",
"Description[cs]": "Sdílejte schránku mezi zařízeními",
"Description[da]": "Del indholdet af udklipsholderen mellem enheder",
"Description[de]": "Die Zwischenablage mit Geräten teilen",
"Description[es]": "Compartir el portapapeles entre dispositivos",
"Description[fi]": "Jaa leikepöytä laitteiden välillä",
"Description[fr]": "Partagez le presse-papiers entre périphériques",
"Description[hu]": "Vágólap megosztása az eszközök között",
"Description[it]": "Condividi gli appunti tra i dispositivi",
"Description[ko]": "장치간 클립보드 공유",
"Description[nl]": "Het klembord tussen apparaten delen",
"Description[pl]": "Współdziel schowek pomiędzy urządzeniami",
"Description[pt]": "Partilhar a área de transferência entre dispositivos",
"Description[pt_BR]": "Compartilhar a área de transferência entre dispositivos",
"Description[ro]": "Partajează clipboardul între dispozitive",
"Description[ru]": "Общий буфер обмена для всех устройств",
"Description[sk]": "Zdieľať schránku medzi zariadeniami",
"Description[sv]": "Dela klippbordet mellan apparater",
"Description[tr]": "Aygıtlar arasında panoyu paylaştır",
"Description[uk]": "Спільне використання буфера обміну даними на пристроях",
"Description[x-test]": "xxShare the clipboard between devicesxx",
"EnabledByDefault": true,
"Icon": "edit-paste",
"Id": "kdeconnect_clipboard",
"License": "GPL",
"Name": "Clipboard",
"Name[bg]": "Буфер за обмен",
"Name[bs]": "Clipboard",
"Name[ca]": "Porta-retalls",
"Name[cs]": "Schránka",
"Name[da]": "Udklipsholder",
"Name[de]": "Zwischenablage",
"Name[es]": "Portapapeles",
"Name[fi]": "Leikepöytä",
"Name[fr]": "Presse-papiers",
"Name[hu]": "Vágólap",
"Name[it]": "Appunti",
"Name[ko]": "클립보드",
"Name[nl]": "Klembord",
"Name[pl]": "Schowek",
"Name[pt]": "Área de Transferência",
"Name[pt_BR]": "Área de transferência",
"Name[ro]": "Clipboard",
"Name[ru]": "Буфер обмена",
"Name[sk]": "Schránka",
"Name[sv]": "Klippbord",
"Name[tr]": "Pano",
"Name[uk]": "Буфер обміну",
"Name[x-test]": "xxClipboardxx",
],
"Description": "Share the clipboard between devices",
"EnabledByDefault": true,
"Icon": "edit-paste",
"Id": "kdeconnect_clipboard",
"License": "GPL",
"Name": "Clipboard",
"ServiceTypes": [
"KdeConnect/Plugin"
],
"Version": "0.1",
],
"Version": "0.1",
"Website": "http://albertvaka.wordpress.com"
},
"X-KdeConnect-OutgoingPackageType": [ "kdeconnect.clipboard" ],
"X-KdeConnect-SupportedPackageType": [ "kdeconnect.clipboard" ]
}
},
"X-KdeConnect-OutgoingPackageType": [
"kdeconnect.clipboard"
],
"X-KdeConnect-SupportedPackageType": [
"kdeconnect.clipboard"
]
}
\ No newline at end of file
......@@ -10,6 +10,7 @@ Name[de]=KDE-Connect
Name[es]=KDE Connect
Name[fi]=KDE-Connect
Name[fr]=KDE Connect
Name[gl]=KDE Connect
Name[hu]=KDE csatlakozás
Name[it]=KDE Connect
Name[ko]=KDE Connect
......@@ -34,6 +35,7 @@ Comment[de]=Benachrichtigungen von Ihren Geräten
Comment[es]=Notificaciones de sus dispositivos
Comment[fi]=Laitteesi ilmoitukset
Comment[fr]=Notifications provenant de vos périphériques
Comment[gl]=Notificacións de dispositivos.
Comment[hu]=Az eszközökről származó értesítések
Comment[it]=Notifiche dai tuoi dispositivi
Comment[ko]=장치에 표시된 알림
......@@ -59,7 +61,9 @@ Name[de]=Verbindungsanfrage
Name[es]=Petición de vinculación
Name[fi]=Paripyyntö
Name[fr]=Demande d'appariement
Name[gl]=Solicitude de emparellamento
Name[hu]=Párosítási kérés
Name[it]=Richiesta di associazione
Name[ko]=페어링 요청
Name[nl]=Verzoek om een paar te maken
Name[pl]=Żądanie parowania
......@@ -78,7 +82,9 @@ Comment[de]=Verbindungsanfrage von einem Gerät erhalten
Comment[es]=Petición de vinculación recibida desde un dispositivo
Comment[fi]=Saatiin paripyyntö laitteelta
Comment[fr]=Demande d'appariement provenant d'un périphérique
Comment[gl]=Recibiuse unha solicitude de emparellamento dun dispositivo.
Comment[hu]=Párosítási kérés érkezett egy eszköztől
Comment[it]=Richiesta di associazione ricevuta da un dispositivo
Comment[ko]=장치에서 페어링 요청을 받음
Comment[nl]=Verzoek om een paar te maken ontvangen van een apparaat
Comment[pl]=Otrzymano żądanie parowania z urządzeń
......@@ -95,13 +101,11 @@ Name=Incoming Call
Name[ca]=Trucada entrant
Name[de]=Eingehender Anruf
Name[es]=Llamada entrante
Name[it]=Chiamata in ingresso
Name[nl]=Inkomende oproep
Name[pt]=Chamada Recebida
Name[pt_BR]=Chamada recebida
Name[sk]=Prichádzajúci hovor
Name[sv]=Inkommande samtal
Name[uk]=Вхідний дзвінок
Name[x-test]=xxIncoming Callxx
Comment=Someone is calling you
Comment[bg]=Някой ви се обажда
Comment[bs]=Neko Vas zove
......@@ -112,6 +116,7 @@ Comment[de]=Sie werden angerufen
Comment[es]=Alguien le está llamando
Comment[fi]=Sinulle soitetaan
Comment[fr]=Quelqu'un vous appelle
Comment[gl]=Está a recibir unha chamada de alguén.
Comment[hu]=Valaki hívja önt
Comment[it]=Chiamata in arrivo
Comment[ko]=누군가가 전화를 걸었음
......@@ -130,16 +135,6 @@ Action=Popup
[Event/missedCall]
Name=Missed Call
Name[ca]=Trucada perduda
Name[de]=Verpasster Anruf
Name[es]=Llamada perdida
Name[nl]=Gemiste oproep
Name[pt]=Chamada Não Atendida
Name[pt_BR]=Chamada não atendida
Name[sk]=Zmeškaný hovor
Name[sv]=Missat samtal
Name[uk]=Пропущений дзвінок
Name[x-test]=xxMissed Callxx
Comment=You have a missed call
Comment[bg]=Имате неприето обаждане
Comment[bs]=Imate propušten poziv
......@@ -150,6 +145,7 @@ Comment[de]=Sie haben einen Anruf verpasst
Comment[es]=Tiene una llamada perdida
Comment[fi]=Sinulla on vastaamaton puhelu
Comment[fr]=Vous avez un appel manqué
Comment[gl]=Ten unha chamada perdida.
Comment[hu]=Nem fogadott hívása van
Comment[it]=Hai una chiamata persa
Comment[ko]=부재 중 전화가 있음
......@@ -172,12 +168,9 @@ Name[ca]=S'ha rebut un SMS
Name[de]=SMS empfangen
Name[es]=SMS recibido
Name[nl]=SMS ontvangen
Name[pt]=SMS Recebido
Name[pt_BR]=SMS recebido
Name[sk]=Prijatá SMS
Name[sv]=SMS mottaget
Name[uk]=Отримано SMS
Name[x-test]=xxSMS Receivedxx
Comment=Someone sent you an SMS
Comment[bg]=Някой ви изпрати текстово съобщение
Comment[bs]=Neko Vam je poslao SMS poruku
......@@ -188,6 +181,7 @@ Comment[de]=Jemand hat Ihnen eine SMS gesendet
Comment[es]=Alguien le ha enviado un SMS
Comment[fi]=Sinulle lähetettiin tekstiviesti
Comment[fr]=Quelqu'un vous a envoyé un SMS
Comment[gl]=Recibiu unha mensaxe SMS de alguén.
Comment[hu]=Valaki SMS-t küldött önnek
Comment[it]=Hai ricevuto un SMS
Comment[ko]=누군가가 문자 메시지를 보냄
......@@ -206,16 +200,6 @@ Action=Popup
[Event/batteryLow]
Name=Battery Low
Name[ca]=Bateria baixa
Name[de]=Akkuladestand niedrig
Name[es]=Batería baja
Name[nl]=Batterij op laag niveau
Name[pt]=Bateria Fraca
Name[pt_BR]=Bateria fraca
Name[sk]=Batéria je slabá
Name[sv]=Dåligt batteri
Name[uk]=Низький рівень заряду
Name[x-test]=xxBattery Lowxx
Comment=Your battery is in low state
Comment[bg]=Батерията ви е с нисък заряд
Comment[bs]=Vaša baterija je gotovo prazna
......@@ -226,6 +210,7 @@ Comment[de]=Der Ladestand Ihres Akkus ist niedrig
Comment[es]=La batería está en nivel bajo
Comment[fi]=Akkusi virta on vähissä
Comment[fr]=Votre batterie est faible
Comment[gl]=A batería está esgotándose.
Comment[hu]=Az akkumulátora feszültsége alacsony
Comment[it]=La tua batteria è al livello basso
Comment[ko]=배터리가 부족함
......@@ -247,13 +232,11 @@ Name=Ping Received
Name[ca]=S'ha rebut un ping
Name[de]=Ping empfangen
Name[es]=Ping recibido
Name[it]=Ping ricevuto
Name[nl]=Ping ontvangen
Name[pt]=Pedido de Contacto Recebido
Name[pt_BR]=Ping recebido
Name[sk]=Prijatý ping
Name[sv]=Ping mottaget
Name[uk]=Отримано сигнал підтримки зв’язку
Name[x-test]=xxPing Receivedxx
Comment=Ping received
Comment[bg]=Пингът е приет
Comment[bs]=Primili ste ping
......@@ -264,6 +247,7 @@ Comment[de]=Ping empfangen
Comment[es]=Ping recibido
Comment[fi]=Vastaanotettiin tiedustelupaketti
Comment[fr]=Commande « Ping » reçue
Comment[gl]=Recibiuse un “ping”.
Comment[hu]=Ping érkezett
Comment[it]=Hai ricevuto un ping
Comment[ko]=핑 받음
......@@ -285,13 +269,11 @@ Name=Generic Notification
Name[ca]=Notificació genèrica
Name[de]=Allgemeine Benachrichtigung
Name[es]=Notificación genérica
Name[it]=Notifica generica
Name[nl]=Algemene melding
Name[pt]=Notificação Genérica
Name[pt_BR]=Notificação genérica
Name[sk]=Všeobecné upozornenie
Name[sv]=Generell underrättelse
Name[uk]=Загальне сповіщення
Name[x-test]=xxGeneric Notificationxx
Comment=Notification received
Comment[bg]=Уведомлението е прието
Comment[bs]=Primjeno obavještenje
......@@ -302,6 +284,7 @@ Comment[de]=Benachrichtigung eingegangen
Comment[es]=Notificación recibida
Comment[fi]=Vastaanotettiin ilmoitus
Comment[fr]=Notification reçue
Comment[gl]=Recibiuse unha notificación.
Comment[hu]=Értesítés érkezett
Comment[it]=Hai ricevuto una notifica
Comment[ko]=알림 받음
......@@ -323,24 +306,20 @@ Name=File Transfer
Name[ca]=Transferència de fitxers
Name[de]=Dateiübertragung
Name[es]=Transferencia de archivo
Name[it]=Trasferimento file
Name[nl]=Bestandsoverdracht
Name[pt]=Transferência de Ficheiro
Name[pt_BR]=Transferência de arquivo
Name[sk]=Prenos súboru
Name[sv]=Filöverföring
Name[uk]=Перенесення файлів
Name[x-test]=xxFile Transferxx
Comment=Incoming file
Comment[ca]=Fitxer entrant
Comment[de]=Eingehende Datei
Comment[es]=Archivo entrante
Comment[it]=File in ingresso
Comment[nl]=Inkomend bestand
Comment[pt]=Ficheiro recebido
Comment[pt_BR]=Arquivo recebido
Comment[sk]=Prichádzajúci súbor
Comment[sv]=Inkommande fil
Comment[uk]=Вхідний файл
Comment[x-test]=xxIncoming filexx
Action=Popup
......
......@@ -12,6 +12,7 @@ Name[de]=KDEConnect-Modul
Name[es]=Complemento de KDEConnect
Name[fi]=KDE-Connect-liitännäinen
Name[fr]=Module externe KDEConnect
Name[gl]=Complemento de KDE Connect
Name[hu]=KDEConnect bővítmény
Name[it]=Estensione KDEConnect
Name[ko]=KDEConnect 플러그인
......
{
"Encoding": "UTF-8",
"Encoding": "UTF-8",
"KPlugin": {
"Authors": [
{
"Email": "ahmedibrahimkhali@gmail.com",
"Email": "ahmedibrahimkhali@gmail.com",
"Name": "Ahmed I. Khalil"
}
],
"Description": "Use your phone as a touchpad and keyboard",
"EnabledByDefault": true,
"Icon": "input-mouse",
"Id": "kdeconnect_mousepad",
"License": "GPL",
"Name": "Virtual input",
],
"Description": "Use your phone as a touchpad and keyboard",
"EnabledByDefault": true,
"Icon": "input-mouse",
"Id": "kdeconnect_mousepad",
"License": "GPL",
"Name": "Virtual input",
"ServiceTypes": [
"KdeConnect/Plugin"
],
],
"Version": "0.1"
},
"X-KdeConnect-OutgoingPackageType": [ "kdeconnect.mousepad" ],
"X-KdeConnect-SupportedPackageType": [ "kdeconnect.mousepad" ]
}
},
"X-KdeConnect-OutgoingPackageType": [
"kdeconnect.mousepad"
],
"X-KdeConnect-SupportedPackageType": [
"kdeconnect.mousepad"
]
}
\ No newline at end of file
{
"Encoding": "UTF-8",
"Encoding": "UTF-8",
"KPlugin": {
"Authors": [
{
"Email": "albertvaka@gmail.com",
"Email": "albertvaka@gmail.com",
"Name": "Albert Vaca"
}
],
"Description": "Remote control your music and videos",
"Description[bg]": "Отдалечен контрол за вашата музика и видео",
"Description[bs]": "Daljinsko upravljenje Vaše muzike i videa",
"Description[ca]": "Controla de forma remota la vostra música i vídeos",
"Description[cs]": "Vzdálené ovládání pro vaši hudbu a videa",
"Description[da]": "Fjernbetjening til din musik og dine videoer",
"Description[de]": "Fernbedienung für Musik und Videos",
"Description[es]": "Controle a distancia su música y sus vídeos",
"Description[fi]": "Kaukosäädin musiikkiisi ja videoihisi",
"Description[fr]": "Contrôlez à distance votre musique et vos vidéos",
"Description[hu]": "Távirányító a zenékhez és videókhoz",
"Description[it]": "Controlla la riproduzione audio/video del pc dal telefono",
"Description[ko]": "음악과 동영상 원격 제어",
"Description[nl]": "Op afstand bedienen van uw muziek en video's",
"Description[pl]": "Steruj zdalnie swoją muzyką i filmami",
"Description[pt]": "Comande à distância a sua música e vídeos",
"Description[pt_BR]": "Controle suas músicas e vídeos remotamente",
"Description[ru]": "Дистанционное управление музыкой и видео",
"Description[sk]": "Vzdialene ovládať vašu hudbu a videá",
"Description[sv]": "Fjärrstyr musik och videor",
"Description[tr]": "Müzik ve videonuzu uzaktan kontrol edin",
"Description[uk]": "Віддалене керування відтворенням музики та відео",
"Description[x-test]": "xxRemote control your music and videosxx",
"EnabledByDefault": true,
"Icon": "media-playback-start",
"Id": "kdeconnect_mpriscontrol",
"License": "GPL",
"Name": "Multimedia control receiver",
"Name[bg]": "Мултимедиен контрол",
"Name[bs]": "Multimedijalni kontrolni primaoc",
"Name[ca]": "Receptor de les ordres per operar amb les funcions multimèdia",
"Name[cs]": "Přijímač ovládání multimédií",
"Name[da]": "Modtager til multimediebetjening",
"Name[de]": "Steuerung für Multimedia-Empfänger",
"Name[es]": "Receptor de control multimedia",
"Name[fi]": "Multimediakaukosäädin",
"Name[fr]": "Receveur de contrôle multimédia",
"Name[hu]": "Multimédia vezérlés vevő",
"Name[it]": "Ricevitore telecomando multimediale",
"Name[ko]": "멀티미디어 제어 수신기",
"Name[nl]": "Ontvanger van bediening voor multimedia",
"Name[pl]": "Odbiornik sterowania multimediami",
"Name[pt]": "Receptor de controlo multimédia",
"Name[pt_BR]": "Receptor de controle multimídia",
"Name[ru]": "Ресивер аудио/видео",
"Name[sk]": "Prijímač ovládania multimédií",
"Name[sv]": "Mottagare av multimediastyrning",
"Name[tr]": "Çoklu ortam denetim alıcısı",
"Name[uk]": "Отримувач команд щодо керування мультимедійними функціями",
"Name[x-test]": "xxMultimedia control receiverxx",
],
"Description": "Remote control your music and videos",
"EnabledByDefault": true,
"Icon": "media-playback-start",
"Id": "kdeconnect_mpriscontrol",
"License": "GPL",
"Name": "Multimedia control receiver",
"ServiceTypes": [
"KdeConnect/Plugin"
],
"Version": "0.1",
],
"Version": "0.1",
"Website": "http://albertvaka.wordpress.com"
},
"X-KdeConnect-OutgoingPackageType": [ "kdeconnect.mpris" ],
"X-KdeConnect-SupportedPackageType": [ "kdeconnect.mpris" ]
}
},
"X-KdeConnect-OutgoingPackageType": [
"kdeconnect.mpris"
],
"X-KdeConnect-SupportedPackageType": [
"kdeconnect.mpris"
]
}
\ No newline at end of file
{
"Encoding": "UTF-8",
"Encoding": "UTF-8",
"KPlugin": {