Commit 258a8445 authored by Script Kiddy's avatar Script Kiddy

SVN_SILENT made messages (.desktop file) - always resolve ours

In case of conflict in i18n, keep the version of the branch "ours"
To resolve a particular conflict, "git checkout --ours path/to/file.desktop"
parent f6b501c2
......@@ -30,6 +30,7 @@ Name[tr]=KDE Bağlantı Uygulaması
Name[uk]=Програма KDE Connect
Name[x-test]=xxKDE Connect Applicationxx
Name[zh_CN]=KDE Connect 应用程序
Name[zh_TW]=KDE 連線應用程式
GenericName=Device Synchronization
GenericName[ar]=مزامنة الأجهزة
GenericName[ast]=Sincronización de preseos
......@@ -62,6 +63,7 @@ GenericName[tr]=Aygıt Eşzamanlaması
GenericName[uk]=Синхронізація із пристроями
GenericName[x-test]=xxDevice Synchronizationxx
GenericName[zh_CN]=设备同步
GenericName[zh_TW]=設備同步
Comment=Make all your devices one
Comment[ar]=اجعل أجهزتك كلّها واحدًا
Comment[ast]=Fai tolos tos preseos ún mesmu
......@@ -93,6 +95,7 @@ Comment[tr]=Tüm aygıtlarınızı birleştirin
Comment[uk]=Поєднайте усі ваші пристрої
Comment[x-test]=xxMake all your devices onexx
Comment[zh_CN]=连接您所有设备
Comment[zh_TW]=讓您的設備內容全面同步
Exec=kcapp
Icon=kdeconnect
Type=Application
......
......@@ -43,6 +43,7 @@ Name[tr]=KDE Bağlan
Name[uk]=З’єднання KDE
Name[x-test]=xxKDE Connectxx
Name[zh_CN]=KDE Connect
Name[zh_TW]=KDE 連線
Comment=Connect KDE with your smartphone
Comment[ar]=أوصل كدي بهاتفك الذّكيّ
......@@ -77,3 +78,4 @@ Comment[tr]=KDE'yi akıllı telefonunuz ile bağlayın
Comment[uk]=З’єднання KDE з вашим смартфоном
Comment[x-test]=xxConnect KDE with your smartphonexx
Comment[zh_CN]=用您的智能手机连接到 KDE
Comment[zh_TW]=將您的智慧型手機與KDE連線
......@@ -39,3 +39,4 @@ Name[tr]=KDEConnect süreci
Name[uk]=Фонова служба KDEConnect
Name[x-test]=xxKDEConnect daemonxx
Name[zh_CN]=KDEConnect 守护进程
Name[zh_TW]=KDE連線作業
......@@ -33,6 +33,7 @@ Name[tr]=KDE Bağlantı servisi ile dosya gönderin
Name[uk]=Надсилання файла за допомогою служби з’єднання KDE
Name[x-test]=xxSend file via KDE Connect servicexx
Name[zh_CN]=通过 KDE Connect 服务发送文件
Name[zh_TW]=以已經連結到KDE之服務或裝置來傳送檔案
X-KDE-Library=kdeconnectfileitemaction
X-KDE-Submenu=Connect
X-KDE-Submenu[ar]=اتّصل,اتصل
......@@ -67,6 +68,7 @@ X-KDE-Submenu[tr]=Bağlan
X-KDE-Submenu[uk]=З’єднання
X-KDE-Submenu[x-test]=xxConnectxx
X-KDE-Submenu[zh_CN]=连接
X-KDE-Submenu[zh_TW]=連線
Icon=preferences-system-network
ServiceTypes=KFileItemAction/Plugin
......
......@@ -44,6 +44,7 @@ Name[tr]=KDE Bağlan
Name[uk]=З’єднання KDE
Name[x-test]=xxKDE Connectxx
Name[zh_CN]=KDE Connect
Name[zh_TW]=KDE 連線
Comment=Connect and sync your devices
Comment[ar]=اتّصل وزامن أجهزتك
......@@ -76,6 +77,7 @@ Comment[tr]=Aygıtlarınıza bağlanın ve eşitleyin
Comment[uk]=З’єднання і синхронізація ваших пристроїв
Comment[x-test]=xxConnect and sync your devicesxx
Comment[zh_CN]=连接并同步您的设备
Comment[zh_TW]=連線並且同步您的裝置
X-KDE-Keywords=Network,Android,Devices
X-KDE-Keywords[ar]=شبكة,أندرويد,اندرويد,جهاز,أجهزة
......@@ -110,6 +112,7 @@ X-KDE-Keywords[tr]=Ağ,Android,Cihazlar,Aygıtlar
X-KDE-Keywords[uk]=Network,Android,Devices,мережа,андроїд,пристрої
X-KDE-Keywords[x-test]=xxNetworkxx,xxAndroidxx,xxDevicesxx
X-KDE-Keywords[zh_CN]=Network,Android,Devices,网络,安卓,设备
X-KDE-Keywords[zh_TW]=網路,Android裝置,設備
X-DocPath=kdeconnect/index.html
......
......@@ -32,6 +32,7 @@ Name[tr]=KDE Bağlantı Ayarları
Name[uk]=Параметри KDE Connect
Name[x-test]=xxKDE Connect Settingsxx
Name[zh_CN]=KDE Connect 设置
Name[zh_TW]=KDE 連線設定
GenericName=Connect and sync your devices
GenericName[ar]=اتّصل وزامن أجهزتك
GenericName[ast]=Coneuta y sincroniza los tos preseos
......@@ -63,5 +64,6 @@ GenericName[tr]=Aygıtlarınıza bağlanın ve eşitleyin
GenericName[uk]=З’єднання і синхронізація ваших пристроїв
GenericName[x-test]=xxConnect and sync your devicesxx
GenericName[zh_CN]=连接并同步您的设备
GenericName[zh_TW]=連線並且同步您的裝置
Categories=Qt;KDE;Settings;HardwareSettings;
NotShowIn=KDE;
......@@ -28,6 +28,7 @@ Name[tr]=KDE Bağlantı İzleyicisi
Name[uk]=Монітор KDE Connect
Name[x-test]=xxKDE Connect Monitorxx
Name[zh_CN]=KDE Connect 监视器
Name[zh_TW]=KDE 連線監視器
Comment=Display information about your devices
Comment[ar]=اعرض معلومات عن أجهزتك
Comment[ast]=Amuesa información tocante a los tos preseos
......@@ -57,6 +58,7 @@ Comment[tr]=Aygıtlarınız hakkında bilgi görüntüleyin
Comment[uk]=Показати дані щодо ваших пристроїв
Comment[x-test]=xxDisplay information about your devicesxx
Comment[zh_CN]=显示您设备的信息
Comment[zh_TW]=顯示關於您的裝置資訊
Exec=plasmawindowed org.kde.kdeconnect --statusnotifier
TryExec=plasmawindowed
Icon=kdeconnect
......
......@@ -33,6 +33,7 @@ Name[tr]=KDE Bağlan
Name[uk]=З’єднання KDE
Name[x-test]=xxKDE Connectxx
Name[zh_CN]=KDE Connect
Name[zh_TW]=KDE 連線
Comment=Show notifications from your devices using KDE Connect
Comment[ar]=أظهر الإخطارات من أجهزتك باستخدام «كدي المتّصل»
Comment[ast]=Amuesa avisos de los tos preseos usando KDE Connect
......@@ -66,6 +67,7 @@ Comment[tr]=KDE Bağlan kullanılarak cihazınızdan bildirimleri görüntüleyi
Comment[uk]=Показ сповіщень з ваших пристроїв за допомогою програми «З’єднання KDE»
Comment[x-test]=xxShow notifications from your devices using KDE Connectxx
Comment[zh_CN]=通过 KDE Connect 显示来自您的设备的通知
Comment[zh_TW]=使用KDE 連線來顯示您的裝置通知
Icon=kdeconnect
Type=Service
......
......@@ -36,6 +36,7 @@
"Description[uk]": "Показ даних щодо рівня заряду акумулятора на телефоні поряд з даними щодо рівня заряду акумулятора комп’ютера",
"Description[x-test]": "xxShow your phone battery next to your computer batteryxx",
"Description[zh_CN]": "在计算机电池旁显示手机电池",
"Description[zh_TW]": "在您的電腦電池電量旁邊顯示手機電池電量",
"EnabledByDefault": true,
"Icon": "preferences-system-power-management",
"Id": "kdeconnect_battery",
......@@ -68,6 +69,7 @@
"Name[uk]": "Монітор акумулятора",
"Name[x-test]": "xxBattery monitorxx",
"Name[zh_CN]": "电池监视器",
"Name[zh_TW]": "電池監視器",
"ServiceTypes": [
"KdeConnect/Plugin"
],
......
......@@ -36,6 +36,7 @@
"Description[uk]": "Спільне використання буфера обміну даними на пристроях",
"Description[x-test]": "xxShare the clipboard between devicesxx",
"Description[zh_CN]": "在设备间共享剪贴板",
"Description[zh_TW]": "在設備之間共享剪貼板",
"EnabledByDefault": true,
"Icon": "klipper",
"Id": "kdeconnect_clipboard",
......@@ -68,6 +69,7 @@
"Name[uk]": "Буфер обміну",
"Name[x-test]": "xxClipboardxx",
"Name[zh_CN]": "剪贴板",
"Name[zh_TW]": "剪貼板",
"ServiceTypes": [
"KdeConnect/Plugin"
],
......
......@@ -34,6 +34,7 @@
"Description[sv]": "Hitta din förlorade telefon genom att få den att spela ett alarmljud",
"Description[uk]": "Знайти загублений телефон, наказавши йому відтворити дзвінок",
"Description[x-test]": "xxFind your lost phone by making it play an alarm soundxx",
"Description[zh_TW]": "讓您的手機發出警報聲,讓您找到您遺失的手機。",
"EnabledByDefault": true,
"Encoding": "UTF-8",
"Icon": "edit-find",
......@@ -60,6 +61,7 @@
"Name[sv]": "Hitta min telefon",
"Name[uk]": "Дзвінок на вашому телефоні",
"Name[x-test]": "xxRing my phonexx",
"Name[zh_TW]": "撥打我的電話",
"ServiceTypes": [
"KdeConnect/Plugin"
],
......
......@@ -34,6 +34,7 @@ Name[tr]=KDE Bağlan
Name[uk]=З’єднання KDE
Name[x-test]=xxKDE Connectxx
Name[zh_CN]=KDE Connect
Name[zh_TW]=KDE 連線
Comment=Notifications from your devices
Comment[ar]=الإخطارات من أجهزتك
Comment[ast]=Avisos de los tos preseos
......@@ -68,6 +69,7 @@ Comment[tr]=Cihazınızdan bildirimler
Comment[uk]=Сповіщення з вашого пристрою
Comment[x-test]=xxNotifications from your devicesxx
Comment[zh_CN]=来自你设备的通知
Comment[zh_TW]=從您的裝置接收到通知
[Event/pairingRequest]
Name=Pairing Request
......@@ -103,6 +105,7 @@ Name[tr]=Eşleşme İsteği
Name[uk]=Запит щодо пов’язування
Name[x-test]=xxPairing Requestxx
Name[zh_CN]=配对请求
Name[zh_TW]=配對請求
Comment=Pairing request received from a device
Comment[ar]=استُلم طلب اقتران من جهاز
Comment[ast]=Solicitú d'empareyamientu recibida d'un preséu
......@@ -127,6 +130,7 @@ Comment[sk]=Požiadavka na spárovanie prijatá zo zariadenia
Comment[sv]=Begäran om ihopparning mottagen från en apparat
Comment[uk]=Від пристрою отримано запит щодо пов’язування
Comment[x-test]=xxPairing request received from a devicexx
Comment[zh_TW]=從您的裝置當中收到配對請求
Action=Popup
[Event/callReceived]
......@@ -162,6 +166,7 @@ Name[tr]=Gelen Çağrı
Name[uk]=Вхідний дзвінок
Name[x-test]=xxIncoming Callxx
Name[zh_CN]=收到呼叫
Name[zh_TW]=電話來電
Comment=Someone is calling you
Comment[ar]=ثمّة من يتّصل بك
Comment[ast]=Daquién ta llamándote
......@@ -196,6 +201,7 @@ Comment[tr]=Biri sizi arıyor
Comment[uk]=Хтось телефонує вам
Comment[x-test]=xxSomeone is calling youxx
Comment[zh_CN]=某人正在呼叫您
Comment[zh_TW]=有人打電話給您
Action=Popup
[Event/missedCall]
......@@ -231,6 +237,7 @@ Name[tr]=Cevapsız Çağrı
Name[uk]=Пропущений дзвінок
Name[x-test]=xxMissed Callxx
Name[zh_CN]=未接来电
Name[zh_TW]=未接來電
Comment=You have a missed call
Comment[ar]=لقد فاتتك مكالمة
Comment[ast]=Tienes una llamada perdida
......@@ -265,6 +272,7 @@ Comment[tr]=Cevapsız çağrınız var
Comment[uk]=Вами пропущено телефонний дзвінок
Comment[x-test]=xxYou have a missed callxx
Comment[zh_CN]=您有未接来电
Comment[zh_TW]=您有一通未接來電
Action=Popup
[Event/smsReceived]
......@@ -300,6 +308,7 @@ Name[tr]=SMS Alındı
Name[uk]=Отримано SMS
Name[x-test]=xxSMS Receivedxx
Name[zh_CN]=收到短信
Name[zh_TW]=您有收到短訊
Comment=Someone sent you an SMS
Comment[ar]=ثمّة من أرسل رسالة إليك
Comment[ast]=Daquién unvióte un SMS
......@@ -334,6 +343,7 @@ Comment[tr]=Biri size SMS gönderdi
Comment[uk]=Хтось надіслав вам SMS
Comment[x-test]=xxSomeone sent you an SMSxx
Comment[zh_CN]=某人给您发了短信
Comment[zh_TW]=有人送來一封簡訊
Action=Popup
[Event/batteryLow]
......@@ -368,6 +378,7 @@ Name[tr]=Pil Zayıf
Name[uk]=Низький рівень заряду
Name[x-test]=xxBattery Lowxx
Name[zh_CN]=电池电量低
Name[zh_TW]=電池低電量
Comment=Your battery is in low state
Comment[ar]=بطّاريّتك في الحالة الضعيفة
Comment[ast]=La to batería ta nun estáu baxu
......@@ -402,6 +413,7 @@ Comment[tr]=Pilinizin seviyesi düşük
Comment[uk]=Рівень заряду акумулятора є низьким
Comment[x-test]=xxYour battery is in low statexx
Comment[zh_CN]=您的电池电量低
Comment[zh_TW]=您的電池處於低容量狀態
Action=Popup
[Event/pingReceived]
......@@ -437,6 +449,7 @@ Name[tr]=Ping Alındı
Name[uk]=Отримано сигнал підтримки зв’язку
Name[x-test]=xxPing Receivedxx
Name[zh_CN]=收到 Ping
Name[zh_TW]=收到Ping回應
Comment=Ping received
Comment[ar]=استُلمت وكزة
Comment[ast]=Recibióse un ping
......@@ -471,6 +484,7 @@ Comment[tr]=Ping alındı
Comment[uk]=Отримано сигнал підтримки зв’язку
Comment[x-test]=xxPing receivedxx
Comment[zh_CN]=收到 ping
Comment[zh_TW]=接收到遠端的Ping回應封包
Action=Popup
[Event/notification]
......@@ -506,6 +520,7 @@ Name[tr]=Genel Bildirim
Name[uk]=Загальне сповіщення
Name[x-test]=xxGeneric Notificationxx
Name[zh_CN]=一般通知
Name[zh_TW]=通用通知
Comment=Notification received
Comment[ar]=استُلم إخطار
Comment[ast]=Avisu recibíu
......@@ -540,6 +555,7 @@ Comment[tr]=Bildirim alındı
Comment[uk]=Отримано сповіщення
Comment[x-test]=xxNotification receivedxx
Comment[zh_CN]=收到通知
Comment[zh_TW]=收到通知
Action=Popup
[Event/transferReceived]
......@@ -575,6 +591,7 @@ Name[tr]=Dosya Aktarımı
Name[uk]=Перенесення файлів
Name[x-test]=xxFile Transferxx
Name[zh_CN]=文件传送
Name[zh_TW]=檔案傳輸
Comment=Incoming file
Comment[ar]=ملفّ قادم
Comment[ast]=Ficheru entrante
......@@ -607,6 +624,7 @@ Comment[tr]=Gelen dosya
Comment[uk]=Вхідний файл
Comment[x-test]=xxIncoming filexx
Comment[zh_CN]=正在传入的文件
Comment[zh_TW]=接收檔案
Action=Popup
......
......@@ -36,6 +36,7 @@ Name[tr]=KDEConnect Eklentisi
Name[uk]=Додаток KDEConnect
Name[x-test]=xxKDEConnect Pluginxx
Name[zh_CN]=KDEConnect 插件
Name[zh_TW]=KDE 連線擴展功能插件
# mandatory, list of all the package types supported
[PropertyDef::X-KdeConnect-SupportedPackageType]
......
......@@ -35,6 +35,7 @@
"Description[uk]": "Блокує вашу систему",
"Description[x-test]": "xxLocks your systemsxx",
"Description[zh_CN]": "锁定您的系统",
"Description[zh_TW]": "鎖定您的系統",
"EnabledByDefault": true,
"Icon": "applications-miscelaneaous",
"Id": "kdeconnect_lockdevice",
......@@ -64,6 +65,7 @@
"Name[tr]": "AygıtıKilitle",
"Name[x-test]": "xxLockDevicexx",
"Name[zh_CN]": "锁定设备",
"Name[zh_TW]": "鎖定裝置",
"ServiceTypes": [
"KdeConnect/Plugin"
],
......
......@@ -37,6 +37,7 @@
"Description[uk]": "Скористайтеся телефоном як замінником сенсорної панелі і клавіатури",
"Description[x-test]": "xxUse your phone as a touchpad and keyboardxx",
"Description[zh_CN]": "用您的手机作为触摸板和键盘",
"Description[zh_TW]": "讓您的智慧型手機當作觸碰板與鍵盤",
"EnabledByDefault": true,
"Icon": "edit-select",
"Id": "kdeconnect_mousepad",
......@@ -69,6 +70,7 @@
"Name[uk]": "Віртуальне введення даних",
"Name[x-test]": "xxVirtual inputxx",
"Name[zh_CN]": "虚拟输入",
"Name[zh_TW]": "虛擬輸入",
"ServiceTypes": [
"KdeConnect/Plugin"
],
......
......@@ -36,6 +36,7 @@
"Description[uk]": "Віддалене керування відтворенням музики та відео",
"Description[x-test]": "xxRemote control your music and videosxx",
"Description[zh_CN]": "远程控制您的音乐和视频",
"Description[zh_TW]": "遠端控制您的音樂與影片",
"EnabledByDefault": true,
"Icon": "media-playback-start",
"Id": "kdeconnect_mpriscontrol",
......@@ -68,6 +69,7 @@
"Name[uk]": "Отримувач команд щодо керування мультимедійними функціями",
"Name[x-test]": "xxMultimedia control receiverxx",
"Name[zh_CN]": "多媒体控制接收器",
"Name[zh_TW]": "多媒體控制接收器",
"ServiceTypes": [
"KdeConnect/Plugin"
],
......
......@@ -35,6 +35,7 @@
"Description[uk]": "Керування службами MPRIS",
"Description[x-test]": "xxControl MPRIS servicesxx",
"Description[zh_CN]": "控制 MPRIS 服务",
"Description[zh_TW]": "控制 MPRIS 服務",
"EnabledByDefault": true,
"Icon": "applications-multimedia",
"Id": "kdeconnect_mprisremote",
......
......@@ -29,6 +29,7 @@
"Description[sv]": "Visa enhetens underrättelser på datorn och håll dem synkroniserade",
"Description[uk]": "Показ сповіщень з пристрою на цьому комп’ютері та підтримання синхронізації даних сповіщень",
"Description[x-test]": "xxShow device's notifications on this computer and keep them in syncxx",
"Description[zh_TW]": "在電腦上顯示裝置通知並且保持同步",
"EnabledByDefault": true,
"Icon": "preferences-desktop-notification",
"Id": "kdeconnect_notifications",
......@@ -54,6 +55,7 @@
"Name[sv]": "Ta emot underrättelser",
"Name[uk]": "Отримати сповіщення",
"Name[x-test]": "xxReceive notificationsxx",
"Name[zh_TW]": "收到通知",
"ServiceTypes": [
"KdeConnect/Plugin"
],
......
......@@ -36,6 +36,7 @@
"Description[uk]": "Призупинка відтворення музики і відео на час телефонних дзвінків",
"Description[x-test]": "xxPause music/videos during a phone callxx",
"Description[zh_CN]": "手机来电时暂停音乐/视频",
"Description[zh_TW]": "在通話過程中暫停音樂與影片",
"EnabledByDefault": true,
"Icon": "media-playback-pause",
"Id": "kdeconnect_pausemusic",
......@@ -68,6 +69,7 @@
"Name[uk]": "Призупинка відтворення під час дзвінків",
"Name[x-test]": "xxPause media during callsxx",
"Name[zh_CN]": "来电时暂停媒体",
"Name[zh_TW]": "在通話過程中暫停媒體",
"ServiceTypes": [
"KdeConnect/Plugin"
],
......
......@@ -38,5 +38,6 @@ Name[tr]=Müziği Duraklat eklenti ayarları
Name[uk]=Параметри додатка призупинення відтворення музики
Name[x-test]=xxPause Music plugin settingsxx
Name[zh_CN]=暂停音乐插件设置
Name[zh_TW]=暫停音樂擴展插件設定
Categories=Qt;KDE;X-KDE-settings-kdeconnect;
......@@ -36,6 +36,7 @@
"Description[uk]": "Надсилання і отримання сигналів підтримання зв’язку",
"Description[x-test]": "xxSend and receive pingsxx",
"Description[zh_CN]": "发送和接受 ping",
"Description[zh_TW]": "傳送與接收Ping回應封包",
"EnabledByDefault": true,
"Icon": "dialog-ok",
"Id": "kdeconnect_ping",
......@@ -49,6 +50,7 @@
"Name[sv]": "Pinga",
"Name[uk]": "Луна-імпульс",
"Name[x-test]": "xxPingxx",
"Name[zh_TW]": "Ping回應封包",
"ServiceTypes": [
"KdeConnect/Plugin"
],
......
......@@ -27,6 +27,7 @@
"Description[sv]": "Utför kommandon fördefinierade på den andra apparaten",
"Description[uk]": "Запуск команд, попередньо визначених на віддаленому пристрої",
"Description[x-test]": "xxTrigger commands predefined on the remote devicexx",
"Description[zh_TW]": "預先設定在遠端設備上的執行命令",
"EnabledByDefault": true,
"Icon": "system-run",
"Id": "kdeconnect_remotecommands",
......@@ -42,6 +43,7 @@
"Name[sv]": "Fjärrkommandon för värddator",
"Name[uk]": "Віддалені команди вузлу",
"Name[x-test]": "xxHost remote commandsxx",
"Name[zh_TW]": "主機與遠端指令",
"ServiceTypes": [
"KdeConnect/Plugin"
],
......
......@@ -35,6 +35,7 @@
"Description[uk]": "Системи віддаленого керування",
"Description[x-test]": "xxControl Remote systemsxx",
"Description[zh_CN]": "控制远程系统",
"Description[zh_TW]": "控制遠端系統",
"EnabledByDefault": true,
"Icon": "applications-multimedia",
"Id": "kdeconnect_remotecontrol",
......@@ -64,6 +65,7 @@
"Name[tr]": "UzaktanKumanda",
"Name[x-test]": "xxRemoteControlxx",
"Name[zh_CN]": "远程控制",
"Name[zh_TW]": "遠端控制",
"ServiceTypes": [
"KdeConnect/Plugin"
],
......
......@@ -39,6 +39,7 @@
"Description[uk]": "Віддалене виконання консольних команд",
"Description[x-test]": "xxExecute console commands remotelyxx",
"Description[zh_CN]": "远程执行控制台命令",
"Description[zh_TW]": "遠程執行控制台命令",
"EnabledByDefault": true,
"Icon": "system-run",
"Id": "kdeconnect_runcommand",
......@@ -69,6 +70,7 @@
"Name[uk]": "Виконання команд",
"Name[x-test]": "xxRun commandsxx",
"Name[zh_CN]": "执行命令",
"Name[zh_TW]": "執行命令",
"ServiceTypes": [
"KdeConnect/Plugin"
],
......
......@@ -33,5 +33,6 @@ Name[tr]=Komut Çalıştır eklenti ayarları
Name[uk]=Параметри додатка запуску команд
Name[x-test]=xxRun Command plugin settingsxx
Name[zh_CN]=执行命令插件设置
Name[zh_TW]=命令列擴展插件設定
Categories=Qt;KDE;X-KDE-settings-kdeconnect;
......@@ -36,6 +36,7 @@
"Description[uk]": "Забороняє зберігач екрана, якщо з’єднано пристрій",
"Description[x-test]": "xxInhibit the screensaver when the device is connectedxx",
"Description[zh_CN]": "连接设备时禁止屏保",
"Description[zh_TW]": "當裝置連接中時停止螢幕保護",
"EnabledByDefault": false,
"Icon": "preferences-desktop-screensaver",
"Id": "kdeconnect_screensaver_inhibit",
......@@ -68,6 +69,7 @@
"Name[uk]": "Заборона зберігача екрана",
"Name[x-test]": "xxInhibit screensaverxx",
"Name[zh_CN]": "禁止屏保",
"Name[zh_TW]": "停止螢幕保護",
"ServiceTypes": [
"KdeConnect/Plugin"
],
......
......@@ -14,7 +14,6 @@
"Description[ast]": "Tresmite los avisos d'esti ordenador, pa qu'asina puean amosase n'otros preseos.",
"Description[ca@valencia]": "Transmet les notificacions d'aquest ordinador, perquè puguin mostrar-se en altres dispositius.",
"Description[ca]": "Transmet les notificacions d'aquest ordinador, perquè puguin mostrar-se en altres dispositius.",
"Description[cs]": "Posílat upozornění tohoto počítače, takže mohou být zobrazena na jiných zařízeních.",
"Description[da]": "Udsend denne computers bekendtgørelser, så de kan vises på andre enheder.",
"Description[de]": "Die Benachrichtigungen dieses Rechners aussenden, sodass sie auf anderen Geräten angezeigt werden können.",
"Description[el]": "Μεταδώστε την ειδοποίηση αυτού του υπολογιστή, ώστε να εμφανιστεί σε άλλες συσκευές.",
......@@ -28,6 +27,7 @@
"Description[sv]": "Sänd ut datorns underrättelser så att de kan visas på andra enheter.",
"Description[uk]": "Транслювати сповіщення з цього комп’ютера так, щоб їх було показано на інших пристроях.",
"Description[x-test]": "xxBroadcast this computer's notifications, so they can be shown on other devices.xx",
"Description[zh_TW]": "廣播此電腦的通知,這樣可以顯示在其他裝置上。",
"EnabledByDefault": false,
"Icon": "preferences-desktop-notification",
"Id": "kdeconnect_sendnotifications",
......@@ -37,7 +37,6 @@
"Name[ast]": "Unviu d'avisos",
"Name[ca@valencia]": "Envia les notificacions",
"Name[ca]": "Envia les notificacions",
"Name[cs]": "Poslat oznámení",
"Name[da]": "Send bekendtgørelser",
"Name[de]": "Benachrichtigungen senden",
"Name[el]": "Αποστολή ειδοποιήσεων",
......@@ -53,6 +52,7 @@
"Name[sv]": "Skicka underrättelser",
"Name[uk]": "Надіслати сповіщення",
"Name[x-test]": "xxSend notificationsxx",
"Name[zh_TW]": "傳送通知",
"ServiceTypes": [
"KdeConnect/Plugin"
],
......
......@@ -29,5 +29,6 @@ Name[sk]=Nastavenia pluginu notifikácií synchronizácie
Name[sv]=Inställningar av insticksprogram för underrättelsesynkronisering
Name[uk]=Параметри додатка синхронізації сповіщень
Name[x-test]=xxNotification synchronization plugin settingsxx
Name[zh_TW]=同步通知擴展插件設定
Categories=Qt;KDE;X-KDE-settings-kdeconnect;
......@@ -37,6 +37,7 @@
"Description[uk]": "Перегляд файлових систем на сторонніх пристроях за допомогою SFTP",
"Description[x-test]": "xxBrowse the remote device filesystem using SFTPxx",
"Description[zh_CN]": "通过 SFTP 浏览远程设备文件系统",
"Description[zh_TW]": "使用SFTP來瀏覽遠端的檔案系統",
"EnabledByDefault": true,
"Icon": "folder-documents",
"Id": "kdeconnect_sftp",
......@@ -69,6 +70,7 @@
"Name[uk]": "Перегляд віддалених файлових систем",
"Name[x-test]": "xxRemote filesystem browserxx",
"Name[zh_CN]": "远程文件系统浏览器",
"Name[zh_TW]": "遠端檔案瀏覽器",
"ServiceTypes": [
"KdeConnect/Plugin"
],
......
......@@ -36,6 +36,7 @@
"Description[uk]": "Спрощене отримання і надсилання файлів, адрес або текстових фрагментів",
"Description[x-test]": "xxReceive and send files, URLs or plain text easilyxx",
"Description[zh_CN]": "简单地接收和发送文件,URL 或者文本",
"Description[zh_TW]": "接收與傳送檔案,URL網址或純文字檔",
"EnabledByDefault": true,
"Icon": "folder-network",
"Id": "kdeconnect_share",
......@@ -68,6 +69,7 @@
"Name[uk]": "Оприлюднення і отримання",
"Name[x-test]": "xxShare and receivexx",
"Name[zh_CN]": "分享和接收",
"Name[zh_TW]": "共享與接收",
"ServiceTypes": [
"KdeConnect/Plugin"
],
......
......@@ -38,5 +38,6 @@ Name[tr]=Paylaşma eklentisi ayarları
Name[uk]=Параметри додатка оприлюднення даних
Name[x-test]=xxShare plugin settingsxx
Name[zh_CN]=分享插件设置
Name[zh_TW]=共享擴展插件設定
Categories=Qt;KDE;X-KDE-settings-kdeconnect;
......@@ -20,6 +20,7 @@
"Description[sv]": "Visa underrättelser om samtal och SMS",
"Description[uk]": "Показ сповіщень щодо дзвінків і SMS",
"Description[x-test]": "xxShow notifications for calls and SMSxx",
"Description[zh_TW]": "顯示來電與短訊通知",
"EnabledByDefault": true,
"Icon": "call-start",
"Id": "kdeconnect_telephony",
......@@ -52,6 +53,7 @@
"Name[uk]": "Інтеграція з системою телефонії",
"Name[x-test]": "xxTelephony integrationxx",
"Name[zh_CN]": "Telephony 集成",
"Name[zh_TW]": "集成電話",
"ServiceTypes": [
"KdeConnect/Plugin"
],
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment