Commit 80d6283e authored by Script Kiddy's avatar Script Kiddy
Browse files

SVN_SILENT made messages (.desktop file) - always resolve ours

In case of conflict in i18n, keep the version of the branch "ours"
To resolve a particular conflict, "git checkout --ours path/to/file.desktop"
parent 1cf0eaba
Pipeline #82725 skipped
......@@ -23,6 +23,7 @@ Name[hu]=KDE Connect
Name[ia]=KDE Connect
Name[id]=KDE Connect
Name[it]=KDE Connect
Name[ja]=KDE Connect
Name[ko]=KDE Connect
Name[lt]=KDE Connect
Name[ml]=കെ.ഡി.ഇ കണക്റ്റ്
......@@ -67,6 +68,7 @@ GenericName[he]=סנכרון התקן
GenericName[hu]=Eszközszinkronizáció
GenericName[id]=Sinkronisasi Perangkat
GenericName[it]=Sincronizzazione dispositivo
GenericName[ja]=デバイス同期
GenericName[ko]=장치 동기화
GenericName[lt]=Įrenginių sinchronizavimas
GenericName[nl]=Synchronisatie van apparaat
......@@ -110,6 +112,7 @@ Comment[he]=הפוך את כך ההתקנים שלך לאחד
Comment[hu]=Egyesítse eszközeit
Comment[id]=Membuat semua perangkatmu menyatu
Comment[it]=Unisce tutti i tuoi dispositivi
Comment[ja]=全デバイスを一つにまとめる
Comment[ko]=모든 장치를 하나로 동기화
Comment[lt]=Paverskite visus savo įrenginius vienu
Comment[nl]=Al uw apparaten een maken
......
......@@ -32,6 +32,7 @@ Name[hu]=KDE Connect
Name[ia]=KDE Connect
Name[id]=KDE Connect
Name[it]=KDE Connect
Name[ja]=KDE Connect
Name[ko]=KDE Connect
Name[lt]=KDE Connect
Name[ml]=കെ.ഡി.ഇ കണക്റ്റ്
......
......@@ -23,6 +23,7 @@ Name[hu]=Küldés a KDE Connecttel
Name[ia]=Invia via KDE Connect
Name[id]=Kirim via KDE Connect
Name[it]=Invia tramite KDE Connect
Name[ja]=KDE Connect を経由して送信
Name[ko]=KDE Connect로 통해 보내기
Name[lt]=Siųsti per KDE Connect
Name[ml]=കെ.ഡി.ഇ കണക്റ്റ് ഉപയോഗിച്ച് അയക്കുക
......
......@@ -23,6 +23,7 @@ Name[hu]=Küldés a KDE Connecttel
Name[ia]=Invia via KDE Connect
Name[id]=Kirim via KDE Connect
Name[it]=Invia tramite KDE Connect
Name[ja]=KDE Connect を経由して送信
Name[ko]=KDE Connect로 통해 보내기
Name[lt]=Siųsti per KDE Connect
Name[ml]=കെ.ഡി.ഇ കണക്റ്റ് ഉപയോഗിച്ച് അയക്കുക
......
......@@ -18,6 +18,7 @@ GenericName[hu]=Megnyitás a csatlakoztatott eszközön a KDE Connecttel
GenericName[ia]=Aperi sur dispositivo connectite via KDE Connect
GenericName[id]=Buka pada perangkat yang terkoneksi via KDE Connect
GenericName[it]=Apri nel dispositivo connesso tramite KDE Connect
GenericName[ja]=KDE Connect を経由して接続されたデバイスで開く
GenericName[ko]=KDE Connect로 연결된 장치에서 열기
GenericName[lt]=Atverti prijungtame įrenginyje per KDE Connect
GenericName[nl]=Op verbonden apparaat openen via KDE Connect
......@@ -55,6 +56,7 @@ Name[hu]=Megnyitás a csatlakoztatott eszközön a KDE Connecttel
Name[ia]=Aperi sur dispositivo connectite via KDE Connect
Name[id]=Buka pada perangkat yang terkoneksi via KDE Connect
Name[it]=Apri nel dispositivo connesso tramite KDE Connect
Name[ja]=KDE Connect を経由して接続されたデバイスで開く
Name[ko]=KDE Connect로 연결된 장치에서 열기
Name[lt]=Atverti prijungtame įrenginyje per KDE Connect
Name[nl]=Op verbonden apparaat openen via KDE Connect
......@@ -91,6 +93,7 @@ Comment[gl]=Abrir nun dispositivo conectado usando KDE Connect
Comment[hu]=Megnyitás egy csatlakoztatott eszközön a KDE Connecttel
Comment[id]=Buka pada perangkat yang terkoneksi menggunakan KDE Connect
Comment[it]=Apri in un dispositivo connesso usando KDE Connect
Comment[ja]=KDE Connect を経由して接続されたデバイスで開く
Comment[ko]=KDE Connect로 연결된 장치에서 열기
Comment[lt]=Atverti prijungtame įrenginyje naudojant KDE Connect
Comment[nl]=Op een verbonden apparaat openen via KDE Connect
......
......@@ -17,6 +17,7 @@ Name[fr]=Indicateur de KDE Connect
Name[gl]=Indicador de KDE Connect
Name[id]=Indikator KDE Connect
Name[it]=Indicatore di KDE Connect
Name[ja]=KDE Connect インジケーター
Name[ko]=KDE Connect 표시기
Name[lt]=KDE Connect indikatorius
Name[nl]=KDE-Connect indicator
......@@ -58,6 +59,7 @@ Comment[he]=הצג מידע עך ההתקנים שלך
Comment[hu]=Információk megjelenítése az eszközeiről
Comment[id]=Tampilan informasi tentang perangkatmu
Comment[it]=Visualizza le informazioni sui tuoi dispositivi
Comment[ja]=デバイスについての情報を表示
Comment[ko]=장치 정보 표시
Comment[lt]=Rodyti informaciją apie jūsų įrenginius
Comment[nl]=Toon informatie over uw apparaten
......
......@@ -34,6 +34,7 @@ Name[hu]=KDE Connect
Name[ia]=KDE Connect
Name[id]=KDE Connect
Name[it]=KDE Connect
Name[ja]=KDE Connect
Name[ko]=KDE Connect
Name[lt]=KDE Connect
Name[ml]=കെ.ഡി.ഇ കണക്റ്റ്
......@@ -80,6 +81,7 @@ Comment[hu]=Csatlakoztassa és szinkronizálja eszközeit
Comment[ia]=Connecte e synchronisa tu dispositivos
Comment[id]=Koneksikan dan sinkronkan perangkatmu
Comment[it]=Connette e sincronizza i tuoi dispositivi
Comment[ja]=デバイスと接続して同期する
Comment[ko]=내 장치에 연결하고 동기화
Comment[lt]=Prijungti ir sinchronizuoti jūsų įrenginius
Comment[nl]=Uw apparaten verbinden en synchroniseren
......@@ -126,6 +128,7 @@ X-KDE-Keywords[he]=Network,Android,Devices,רשתות,אנדרואיד,התקנ
X-KDE-Keywords[hu]=Hálózat,Android,Eszközök
X-KDE-Keywords[id]=Jaringan,Android,Perangkat
X-KDE-Keywords[it]=Rete,Android,Dispositivi
X-KDE-Keywords[ja]=ネットワーク,Android,デバイス
X-KDE-Keywords[ko]=Network,Android,Devices,네트워크,안드로이드,장치
X-KDE-Keywords[lt]=Tinklas,Android,Įrenginiai
X-KDE-Keywords[nl]=Netwerk,Android,Apparaten
......
......@@ -23,6 +23,7 @@ Name[hu]=KDE Connect
Name[ia]=KDE Connect
Name[id]=KDE Connect
Name[it]=KDE Connect
Name[ja]=KDE Connect
Name[ko]=KDE Connect
Name[lt]=KDE Connect
Name[ml]=കെ.ഡി.ഇ കണക്റ്റ്
......@@ -69,7 +70,7 @@ Comment[he]=הראה התראות מההתקן שלך באמצעות KDE Connect
Comment[hu]=Az eszközökről származó értesítések megjelenítése a KDE Connect használatával
Comment[id]=Tampilkan notifikasi dari perangkatmu menggunakan KDE Connect
Comment[it]=Mostra le notifiche dei tuoi dispositivi tramite KDE Connect
Comment[ja]=KDE Connect であなたのデバイスの通知を表示
Comment[ja]=KDE Connect でデバイスの通知を表示
Comment[ko]=KDE Connect로 장치에 표시된 알림 보기
Comment[lt]=Rodyti pranešimus iš jūsų įrenginių naudojant KDE Connect
Comment[nl]=Meldingen van uw apparaten met KDE Connect tonen
......
......@@ -22,6 +22,7 @@ Name[fr]=Paramètres du module « Trouver ce périphérique »
Name[gl]=Configuración do complemento de atopar o dispositivo
Name[id]=Pengesetan plugin Temukan Perangkat Ini
Name[it]=Impostazioni dell'estensione Trova questo dispositivo
Name[ja]=このデバイスのプラグイン設定を探す
Name[ko]=이 장치 플러그인 설정 찾기
Name[lt]=Rasti šį įrenginį papildinio nuostatos
Name[nl]=Plug-in-instellingen van dit apparaat zoeken
......
......@@ -24,6 +24,7 @@ Name[hu]=KDE Connect
Name[ia]=KDE Connect
Name[id]=KDE Connect
Name[it]=KDE Connect
Name[ja]=KDE Connect
Name[ko]=KDE Connect
Name[lt]=KDE Connect
Name[ml]=കെ.ഡി.ഇ കണക്റ്റ്
......@@ -69,6 +70,7 @@ Comment[he]=התראות מההתקן שלך
Comment[hu]=Az eszközökről származó értesítések
Comment[id]=Notifikasi dari perangkatmu
Comment[it]=Notifiche dai tuoi dispositivi
Comment[ja]=デバイスからの通知
Comment[ko]=장치에서 알림
Comment[lt]=Pranešimai iš jūsų įrenginių
Comment[nl]=Meldingen van uw apparaten
......@@ -116,6 +118,7 @@ Name[he]=בקשת התאמה
Name[hu]=Párosítási kérés
Name[id]=Minta Sandingkan
Name[it]=Richiesta di associazione
Name[ja]=ペアリング要求
Name[ko]=페어링 요청
Name[lt]=Suporavimo užklausa
Name[nl]=Verzoek om een paar te maken
......@@ -158,6 +161,7 @@ Comment[gl]=Recibiuse unha solicitude de emparellamento dun dispositivo.
Comment[he]=התקבלה בקשת התאמה מהתקן
Comment[id]=Diterima permintaan sandingan dari sebuah perangkat
Comment[it]=Richiesta di associazione ricevuta da un dispositivo
Comment[ja]=デバイスからのペアリング要求を受信しました
Comment[ko]=장치에서 수신된 페어링 요청
Comment[lt]=Iš įrenginio gauta suporavimo užklausa
Comment[nl]=Verzoek om een paar te maken ontvangen van apparaten
......@@ -206,6 +210,7 @@ Name[hu]=Bejövő hívás
Name[ia]=Appello in arrivata
Name[id]=Panggilan Masuk
Name[it]=Chiamata in ingresso
Name[ja]=着信
Name[ko]=수신 전화
Name[lt]=Gaunamasis skambutis
Name[nl]=Inkomende oproep
......@@ -251,6 +256,7 @@ Comment[he]=מישהו מתקשר אילך
Comment[hu]=Valaki hívja önt
Comment[id]=Seseorang memanggilmu
Comment[it]=Chiamata in arrivo
Comment[ja]=誰かがあなたを呼んでいます
Comment[ko]=누군가 전화를 걸었습니다
Comment[lt]=Kažkas jums skambina
Comment[nl]=Iemand belt u op
......@@ -299,6 +305,7 @@ Name[hu]=Nem fogadott hívás
Name[ia]=Appello perdite
Name[id]=Panggilan Tidak Terjawab
Name[it]=Chiamata persa
Name[ja]=不在着信
Name[ko]=부재중 전화
Name[lt]=Praleistas skambutis
Name[nl]=Gemiste oproep
......@@ -345,6 +352,7 @@ Comment[hu]=Nem fogadott hívása van
Comment[ia]=Tu ha un appello perdite
Comment[id]=Kamu memiliki panggilan tak terjawab
Comment[it]=Hai una chiamata persa
Comment[ja]=不在着信があります
Comment[ko]=부재중 전화가 있습니다
Comment[lt]=Turite praleistą skambutį
Comment[nl]=U hebt een gemiste oproep
......@@ -391,6 +399,7 @@ Name[hu]=Alacsony töltöttség
Name[ia]=Batteria basse
Name[id]=Baterai Lemah
Name[it]=Batteria a livello basso
Name[ja]=バッテリー残量低下
Name[ko]=배터리 부족
Name[lt]=Išsikrauna akumuliatorius
Name[nl]=Batterij op laag niveau
......@@ -437,6 +446,7 @@ Comment[hu]=Az akkumulátora feszültsége alacsony
Comment[ia]=Tu batteria es in un stato basse
Comment[id]=Bateraimu dalam keadaan lemah
Comment[it]=La batteria è al livello basso
Comment[ja]=バッテリー残量が低い状態です
Comment[ko]=배터리가 부족한 상태입니다
Comment[lt]=Akumuliatorius baigia išsikrauti
Comment[nl]=Uw batterij is bijna leeg
......@@ -485,6 +495,7 @@ Name[hu]=Ping érkezett
Name[ia]=Ping Recipite
Name[id]=Menerima Ping
Name[it]=Ping ricevuto
Name[ja]=Ping を受信
Name[ko]=핑 수신
Name[lt]=Gautas ryšio patikrinimas
Name[nl]=Ping ontvangen
......@@ -531,6 +542,7 @@ Comment[hu]=Ping érkezett
Comment[ia]=Ping recipite
Comment[id]=Menerima ping
Comment[it]=Hai ricevuto un ping
Comment[ja]=Ping を受信
Comment[ko]=핑 수신
Comment[lt]=Gautas ryšio patikrinimas
Comment[nl]=Ping ontvangen
......@@ -579,6 +591,7 @@ Name[hu]=Általános értesítés
Name[ia]=Notification generic
Name[id]=Notifikasi Umum
Name[it]=Notifica generica
Name[ja]=通常の通知
Name[ko]=일반 알림
Name[lt]=Bendrinis pranešimas
Name[nl]=Algemene melding
......@@ -624,6 +637,7 @@ Comment[hu]=Értesítés érkezett
Comment[ia]=Notification recipite
Comment[id]=Menerima notifikasi
Comment[it]=Hai ricevuto una notifica
Comment[ja]=通知を受信
Comment[ko]=수신된 알림
Comment[lt]=Gautas pranešimas
Comment[nl]=Melding ontvangen
......@@ -662,6 +676,7 @@ Name[eu]=Urruneko giltzatze arrakastatsua
Name[fi]=Etälukitus onnistui
Name[fr]=Succès du verrouillage à distance
Name[it]=Blocco remoto avvenuto
Name[ja]=リモートロック成功
Name[ko]=원격 잠금 성공
Name[nl]=Succes met vergrendeling op afstand
Name[pl]=Udało się zablokować zdalnie
......@@ -685,6 +700,7 @@ Comment[eu]=Urruneko giltzatze arrakastatsua
Comment[fi]=Etälukitus onnistui
Comment[fr]=Succès du verrouillage à distance
Comment[it]=Blocco remoto avvenuto
Comment[ja]=リモートロック成功
Comment[ko]=원격 잠금 성공
Comment[nl]=Succes met vergrendeling op afstand
Comment[pl]=Udało się zablokować zdalnie
......@@ -711,6 +727,7 @@ Name[eu]=Urruneko giltzatze hutsegitea
Name[fi]=Etälukitus epäonnistui
Name[fr]=Échec du verrouillage à distance
Name[it]=Blocco remoto non riuscito
Name[ja]=リモートロック失敗
Name[ko]=원격 잠금 실패
Name[nl]=Mislukte vergrendeling op afstand
Name[pl]=Nie udało się zablokować zdalnie
......@@ -734,6 +751,7 @@ Comment[eu]=Urruneko giltzatzeak huts egin du
Comment[fi]=Etälukitus epäonnistui
Comment[fr]=Échec du verrouillage à distance
Comment[it]=Blocco non riuscito
Comment[ja]=リモートロック失敗
Comment[ko]=원격 잠금 실패
Comment[nl]=Vergrendeling op afstand is mislukt
Comment[pl]=Nie udało się zablokować zdalnie
......
......@@ -27,6 +27,7 @@ Name[he]=הגדרות התוספת השהיית המוזיקה
Name[hu]=Zene szüneteltetése bővítmény beállításai
Name[id]=Pengaturan plugin Pause Music
Name[it]=Impostazioni dell'estensione Sospendi musica
Name[ja]=音楽プラグインの設定を一時停止
Name[ko]=음악 일시 정지 플러그인 설정
Name[lt]=Pristabdyti muziką papildinio nuostatos
Name[nl]=Plug-in-instellingen voor muziek pauzeren
......
......@@ -25,6 +25,7 @@ Name[gl]=Configuración do complemento de orde de executar
Name[he]=הגדרת התוסף הרץ פקודה
Name[id]=Pengaturan plugin Run Command
Name[it]=Impostazioni dell'estensione Esegui comando
Name[ja]=コマンド実行プラグインの設定
Name[ko]=명령 실행 플러그인 설정
Name[lt]=Vykdyti komandą papildinio nuostatos
Name[nl]=Plug-in-instellingen van commando Uitvoeren
......
......@@ -24,6 +24,7 @@ Name[gl]=Configuración do complemento de sincronización de notificacións
Name[he]=הגדרת התוסף סנכרון התראות
Name[id]=Pengaturan plugin sinkronisasi notifikasi
Name[it]=Impostazioni dell'estensione di sincronizzazione delle notifiche
Name[ja]=通知同期プラグインの設定
Name[ko]=알림 동기화 플러그인 설정
Name[lt]=Pranešimų sinchronizavimo papildinio nuostatos
Name[nl]=Instellingen van plug-in voor synchronisatie van meldingen
......
......@@ -27,6 +27,7 @@ Name[he]=שתף את הגדרות התוספים
Name[hu]=Megosztás bővítmény beállításai
Name[id]=Pengaturan plugin Share
Name[it]=Impostazioni dell'estensione Condivisione
Name[ja]=共有プラグインの設定
Name[ko]=공유 플러그인 설정
Name[lt]=Bendrinimo papildinio nuostatos
Name[nl]=Plug-in-instellingen van delen
......
......@@ -17,6 +17,7 @@ Name[gl]=Atopar o meu dispositivo
Name[ia]=Trova mi dispositivo
Name[id]=Temukan perangkatku
Name[it]= Trova il mio dispositivo
Name[ja]=デバイスを探す
Name[ko]= 내 장치 찾기
Name[lt]= Rasti savo įrenginį
Name[nl]= Zoek mijn apparaat
......@@ -52,6 +53,7 @@ Comment[fr]=Faire sonner les appareils connectés
Comment[gl]=Facer soar os dispositivos conectados
Comment[id]=Deringkan perangkat yang terkoneksi
Comment[it]=Fa squillare i dispositivi connessi
Comment[ja]=接続されたデバイスを鳴らす
Comment[ko]=연결된 장치 벨소리 울리기
Comment[lt]=Skambinti prijungtiems įrenginiams
Comment[nl]=Bel verbonden apparaten
......
......@@ -17,6 +17,7 @@ Name[gl]=Executar unha orde
Name[ia]=Executa Commando
Name[id]=Jalankan perintah
Name[it]=Esegui comando
Name[ja]=コマンドを実行
Name[ko]=명령 실행
Name[lt]=Vykdyti komandą
Name[nl]=Commando uitvoeren
......@@ -52,6 +53,7 @@ Comment[fr]=Exécuter des commandes sur les périphériques connectés
Comment[gl]=Executar ordes nos dispositivos conectados
Comment[id]=Jalankan perintah saat perangkat terkoneksi
Comment[it]=Esegue dei comandi sui dispositivi connessi
Comment[ja]=接続されたデバイスでコマンドを実行
Comment[ko]=연결된 장치에서 명령 실행
Comment[lt]=Vykdyti komandas prijungtuose įrenginiuose
Comment[nl]=Commando's op verbonden apparaten uitvoeren
......
......@@ -25,6 +25,7 @@ Name[hu]=A KDE Connect beállításai
Name[ia]=Preferentias de KDE Connect
Name[id]=Pengaturan KDE Connect
Name[it]=Impostazioni di KDE Connect
Name[ja]=KDE Connect の設定
Name[ko]=KDE Connect 설정
Name[lt]=KDE Connect nuostatos
Name[nl]=Instellingen van KDE Connect
......@@ -68,6 +69,7 @@ GenericName[hu]=Csatlakoztassa és szinkronizálja eszközeit
GenericName[ia]=Connecte e synchronisa tu dispositivos
GenericName[id]=Koneksikan dan sinkronkan perangkatmu
GenericName[it]=Connetti e sincronizza i tuoi dispositivi
GenericName[ja]=デバイスと接続して同期
GenericName[ko]=내 장치에 연결하고 동기화
GenericName[lt]=Prijungti ir sinchronizuoti savo įrenginius
GenericName[nl]=Uw apparaten verbinden en synchroniseren
......
......@@ -19,6 +19,7 @@ Name[hu]=KDE Connect SMS
Name[ia]=KDE Connect SMS
Name[id]=SMS KDE Connect
Name[it]=KDE Connect SMS
Name[ja]=KDE Connect SMS
Name[ko]=KDE Connect SMS
Name[lt]=KDE Connect SMS
Name[nl]=KDE Connect SMS
......@@ -57,6 +58,7 @@ GenericName[hu]=SMS
GenericName[ia]=SMS
GenericName[id]=SMS
GenericName[it]=SMS
GenericName[ja]=SMS
GenericName[ko]=SMS
GenericName[lt]=SMS
GenericName[nl]=SMS
......@@ -94,6 +96,7 @@ Comment[gl]=Mensaxaría de texto.
Comment[ia]=Messageria de texto
Comment[id]=Perpesanan Teks
Comment[it]=Messaggi di testo
Comment[ja]=テキストメッセージング
Comment[ko]=문자 메시지
Comment[lt]=Tekstinės žinutės
Comment[nl]=Tekstberichten versturen
......
......@@ -17,6 +17,7 @@ Name[fr]=Gestionnaire d'URL de KDE Connect
Name[ia]=Gerente de URL de KDE Connect
Name[id]=Penanganan URL KDE Connect
Name[it]=Gestore URL di KDE Connect
Name[ja]=KDE Connect URL ハンドラ
Name[ko]=KDE Connect URL 처리기
Name[lt]=KDE Connect URL doroklė
Name[nl]=URL behandelaar van KDE-Connect
......
Markdown is supported
0% or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment