Commit 8cd17dbe authored by Script Kiddy's avatar Script Kiddy
Browse files

SVN_SILENT made messages (.desktop file) - always resolve ours

In case of conflict in i18n, keep the version of the branch "ours"
To resolve a particular conflict, "git checkout --ours path/to/file.desktop"
parent 2eef9993
Pipeline #66672 skipped
......@@ -653,6 +653,7 @@ ShowInHistory=false
Name=Remote Lock Successful
Name[ca]=Bloqueig remot amb èxit
Name[cs]=Vzdálené uzamčení bylo úspěšné
Name[el]=Απομακρυσμένο κλείδωμα επιτυχές
Name[nl]=Succes met vergrendeling op afstand
Name[pt]=Bloqueio Remoto com Sucesso
Name[uk]=Успішне віддалене блокування
......@@ -660,6 +661,7 @@ Name[x-test]=xxRemote Lock Successfulxx
Comment=Remote lock successful
Comment[ca]=Bloqueig remot amb èxit
Comment[cs]=Vzdálené uzamčení bylo úspěšné
Comment[el]=Απομακρυσμένο κλείδωμα επιτυχές
Comment[nl]=Succes met vergrendeling op afstand
Comment[pt]=O bloqueio remoto decorreu com sucesso
Comment[uk]=Успішне віддалене блокування
......@@ -670,6 +672,7 @@ Action=Popup
Name=Remote Lock Failure
Name[ca]=Ha fallat el bloqueig remot
Name[cs]=Vzdálené uzamčení bylo neúspěšné
Name[el]=Απομακρυσμένο κλείδωμα αποτυχημένο
Name[nl]=Mislukte vergrendeling op afstand
Name[pt]=Bloqueio Remoto sem Sucesso
Name[uk]=Помилка під час віддаленого блокування
......@@ -677,6 +680,7 @@ Name[x-test]=xxRemote Lock Failurexx
Comment=Remote lock failed
Comment[ca]=Ha fallat el bloqueig remot
Comment[cs]=Uzamčení na dálku selhalo
Comment[el]=Αποτυχία απομακρυσμένου κλειδώματος
Comment[nl]=Vergrendeling op afstand is mislukt
Comment[pt]=Não foi possível concluir o bloqueio remoto
Comment[uk]=Помилка під час віддаленого блокування
Supports Markdown
0% or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment