Members of the KDE Community are recommended to subscribe to the kde-community mailing list at https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-community to allow them to participate in important discussions and receive other important announcements

Commit cedd6f0c authored by Script Kiddy's avatar Script Kiddy

SVN_SILENT made messages (.desktop file) - always resolve ours

In case of conflict in i18n, keep the version of the branch "ours"
To resolve a particular conflict, "git checkout --ours path/to/file.desktop"
parent 3d0acf15
Pipeline #4735 passed with stage
in 7 minutes and 14 seconds
......@@ -21,6 +21,7 @@
"Name[id]": "Albert Vaca",
"Name[it]": "Albert Vaca",
"Name[ko]": "Albert Vaca",
"Name[lt]": "Albert Vaca",
"Name[nl]": "Albert Vaca",
"Name[nn]": "Albert Vaca",
"Name[pl]": "Albert Vaca",
......@@ -60,6 +61,7 @@
"Description[it]": "Mostra la batteria del telefono accanto a quella del computer",
"Description[ja]": "コンピュータのバッテリの次に端末のバッテリーを表示",
"Description[ko]": "컴퓨터 배터리와 함께 휴대폰 배터리 표시",
"Description[lt]": "Rodyti telefono akumuliatorių šalia kompiuterio akumuliatoriaus",
"Description[nl]": "Uw telefoonbatterij naast uw computerbatterij tonen",
"Description[nn]": "Vis telefonbatteriet ved sida av datamaskinbatteriet",
"Description[pl]": "Pokaż baterię swojego telefonu obok baterii komputera",
......@@ -102,6 +104,7 @@
"Name[it]": "Monitor della batteria",
"Name[ja]": "バッテリーモニター",
"Name[ko]": "배터리 모니터",
"Name[lt]": "Akumuliatoriaus prižiūryklė",
"Name[nl]": "Batterijmonitor",
"Name[nn]": "Batteriovervaking",
"Name[pl]": "Monitor baterii",
......
......@@ -21,6 +21,7 @@
"Name[id]": "Albert Vaca",
"Name[it]": "Albert Vaca",
"Name[ko]": "Albert Vaca",
"Name[lt]": "Albert Vaca",
"Name[nl]": "Albert Vaca",
"Name[nn]": "Albert Vaca",
"Name[pl]": "Albert Vaca",
......@@ -60,6 +61,7 @@
"Description[it]": "Condividi gli appunti tra i dispositivi",
"Description[ja]": "デバイス間でクリップボードを共有",
"Description[ko]": "장치간 클립보드 공유",
"Description[lt]": "Bendrinti iškarpinę tarp įrenginių",
"Description[nl]": "Het klembord tussen apparaten delen",
"Description[nn]": "Del utklippstavla mellom einingar",
"Description[pl]": "Współdziel schowek pomiędzy urządzeniami",
......@@ -102,6 +104,7 @@
"Name[it]": "Appunti",
"Name[ja]": "クリップボード",
"Name[ko]": "클립보드",
"Name[lt]": "Iškarpinė",
"Name[nl]": "Klembord",
"Name[nn]": "Utklippstavle",
"Name[pl]": "Schowek",
......
......@@ -18,6 +18,7 @@
"Name[id]": "Simon Redman",
"Name[it]": "Simon Redman",
"Name[ko]": "Simon Redman",
"Name[lt]": "Simon Redman",
"Name[nl]": "Simon Redman",
"Name[nn]": "Simon Redman",
"Name[pl]": "Simon Redman",
......@@ -45,6 +46,7 @@
"Description[id]": "Sinkronkan Kontak Antara Desktop dengan Perangkat Terkoneksisi",
"Description[it]": "Sincronizza i contatti tra il desktop e il dispositivo connesso",
"Description[ko]": "데스크톱과 연결된 장치간 연락처 동기화",
"Description[lt]": "Sinchronizuoti adresatus tarp darbalaukio ir prijungto įrenginio",
"Description[nl]": "Contactpersonen synchroniseren tussen het bureaublad en het verbonden apparaat",
"Description[nn]": "Synkroniser kontaktar mellom skrivebordet og tilkopla eining",
"Description[pl]": "Synchronizuj kontakty pomiędzy pulpitem i podłączonym urządzeniem",
......@@ -74,6 +76,7 @@
"Name[id]": "Contacts",
"Name[it]": "Contatti",
"Name[ko]": "연락처",
"Name[lt]": "Adresatai",
"Name[nl]": "Contactpersonen",
"Name[nn]": "Kontaktar",
"Name[pl]": "Kontakty",
......
......@@ -21,6 +21,7 @@
"Name[id]": "Apoorv Parle",
"Name[it]": "Apoorv Parle",
"Name[ko]": "Apoorv Parle",
"Name[lt]": "Apoorv Parle",
"Name[nl]": "Apoorv Parle",
"Name[nn]": "Apoorv Parle",
"Name[pl]": "Apoorv Parle",
......@@ -60,6 +61,7 @@
"Name[id]": "David Edmundson",
"Name[it]": "David Edmundson",
"Name[ko]": "David Edmundson",
"Name[lt]": "David Edmundson",
"Name[nl]": "David Edmundson",
"Name[nn]": "David Edmundson",
"Name[pl]": "David Edmundson",
......@@ -98,6 +100,7 @@
"Description[it]": "Trova il tuo telefono smarrito facendogli suonare un allarme sonoro",
"Description[ja]": "アラーム音を鳴らしてあなたがなくした端末を探します",
"Description[ko]": "알람 소리를 울려서 잃어버린 휴대폰 찾기",
"Description[lt]": "Rasti savo telefoną priverčiant jį atkurti signalo garsą",
"Description[nl]": "Zoek uw verloren telefoon door het een wekkersignaal te laten spelen",
"Description[nn]": "Finn telefonen ved å la han spela eit lydsignal",
"Description[pl]": "Znajdź twój zgubiony telefon odgrywając na nim dźwięk",
......@@ -138,6 +141,7 @@
"Name[it]": "Fai squillare il mio telefono",
"Name[ja]": "端末を鳴らす",
"Name[ko]": "내 휴대폰 울리기",
"Name[lt]": "Skambinti į telefoną",
"Name[nl]": "Bel mijn telefoon",
"Name[nn]": "Ring telefonen",
"Name[pl]": "Dzwonienie telefonem",
......
......@@ -17,6 +17,7 @@
"Name[id]": "Friedrich W. H. Kossebau",
"Name[it]": "Friedrich W. H. Kossebau",
"Name[ko]": "Friedrich W. H. Kossebau",
"Name[lt]": "Friedrich W. H. Kossebau",
"Name[nl]": "Friedrich W. H. Kossebau",
"Name[nn]": "Friedrich W.H. Kossebau",
"Name[pl]": "Friedrich W. H. Kossebau",
......@@ -45,6 +46,7 @@
"Description[it]": "Trova questo dispositivo facendogli suonare un allarme sonoro",
"Description[ja]": "アラーム音を鳴らしてあなたのデバイスを探します",
"Description[ko]": "알람 소리를 울려서 이 장치 찾기",
"Description[lt]": "Rasti šį įrenginį priverčiant jį atkurti signalo garsą",
"Description[nl]": "Zoek dit apparaat door het een wekkersignaal te laten spelen",
"Description[nn]": "Finn denne eininga ved å la ho spela eit lydsignal",
"Description[pl]": "Znajdź to urządzenie odgrywając na nim dźwięk",
......@@ -74,6 +76,7 @@
"Name[id]": "Find this device",
"Name[it]": "Trova questo dispositivo",
"Name[ko]": "이 장치 찾기",
"Name[lt]": "Rasti šį įrenginį",
"Name[nl]": "Dit apparaat zoeken",
"Name[nn]": "Finn denne eininga",
"Name[pl]": "Znajdywanie urządzenia",
......
......@@ -21,6 +21,7 @@
"Name[id]": "Aleix Pol",
"Name[it]": "Aleix Pol",
"Name[ko]": "Aleix Pol",
"Name[lt]": "Aleix Pol",
"Name[nl]": "Aleix Pol",
"Name[nn]": "Aleix Pol",
"Name[pl]": "Aleix Pol",
......@@ -58,6 +59,7 @@
"Description[id]": "Menguncikan sistemmu",
"Description[it]": "Blocca i tuoi sistemi",
"Description[ko]": "내 시스템 잠그기",
"Description[lt]": "Užrakina jūsų sistemą",
"Description[nl]": "Vergrendeld uw systemen",
"Description[nn]": "Lås systemet",
"Description[pl]": "Zablokuj swoje systemy",
......@@ -97,6 +99,7 @@
"Name[id]": "LockDevice",
"Name[it]": "Blocco dispositivo",
"Name[ko]": "장치 잠금",
"Name[lt]": "Užrakinti įrenginį",
"Name[nl]": "Apparaat vergrendelen",
"Name[nn]": "Lås eining",
"Name[pl]": "Blokowanie urządzenia",
......
......@@ -21,6 +21,7 @@
"Name[id]": "Ahmed I. Khalil",
"Name[it]": "Ahmed I. Khalil",
"Name[ko]": "Ahmed I. Khalil",
"Name[lt]": "Ahmed I. Khalil",
"Name[nl]": "Ahmed I. Khalil",
"Name[nn]": "Ahmed I. Khalil",
"Name[pl]": "Ahmed I. Khalil",
......@@ -60,6 +61,7 @@
"Description[it]": "Usa il telefono come touchpad e tastiera",
"Description[ja]": "あなたの端末をタッチパッドとキーボードとして使います",
"Description[ko]": "휴대폰을 터치패드와 키보드로 사용",
"Description[lt]": "Naudoti telefoną kaip jutiklinį kilimėlį ir klaviatūrą",
"Description[nl]": "Uw telefoon gebruiken als een touchpad en toetsenbord",
"Description[nn]": "Bruk telefonen som styreplate og tastatur",
"Description[pl]": "Używaj swojego telefonu jako gładzika i klawiatury",
......@@ -101,6 +103,7 @@
"Name[it]": "Inserimento virtuale",
"Name[ja]": "仮想入力",
"Name[ko]": "가상 입력",
"Name[lt]": "Virtualus įvedimas",
"Name[nl]": "Virtuele invoer",
"Name[nn]": "Virtuelt tastatur",
"Name[pl]": "Wirtualne wprowadzanie",
......
......@@ -21,6 +21,7 @@
"Name[id]": "Albert Vaca",
"Name[it]": "Albert Vaca",
"Name[ko]": "Albert Vaca",
"Name[lt]": "Albert Vaca",
"Name[nl]": "Albert Vaca",
"Name[nn]": "Albert Vaca",
"Name[pl]": "Albert Vaca",
......@@ -60,6 +61,7 @@
"Description[it]": "Controlla da remoto la tua musica e i video",
"Description[ja]": "あなたの音楽や動画を外部からコントロール",
"Description[ko]": "음악과 동영상 원격 제어",
"Description[lt]": "Valdyti muziką ir vaizdo įrašus nuotoliniu būdu",
"Description[nl]": "Op afstand bedienen van uw muziek en video's",
"Description[nn]": "Fjernkontroller musikk og video",
"Description[pl]": "Steruj zdalnie swoją muzyką i filmami",
......@@ -100,6 +102,7 @@
"Name[id]": "Multimedia control receiver",
"Name[it]": "Ricevitore di controllo multimediale",
"Name[ko]": "멀티미디어 제어 수신기",
"Name[lt]": "Įvairialypės terpės valdymo gavėjas",
"Name[nl]": "Ontvanger van bediening voor multimedia",
"Name[nn]": "Mediefjernkontroll",
"Name[pl]": "Odbiornik sterowania multimediami",
......
......@@ -21,6 +21,7 @@
"Name[id]": "Aleix Pol",
"Name[it]": "Aleix Pol",
"Name[ko]": "Aleix Pol",
"Name[lt]": "Aleix Pol",
"Name[nl]": "Aleix Pol",
"Name[nn]": "Aleix Pol",
"Name[pl]": "Aleix Pol",
......@@ -58,6 +59,7 @@
"Description[id]": "Layanan Kendali MPRIS",
"Description[it]": "Servizi di controllo MPRIS",
"Description[ko]": "MPRIS 서비스 제어",
"Description[lt]": "Valdyti MPRIS paslaugas",
"Description[nl]": "MPRIS-services besturen",
"Description[nn]": "Kontroller MPRIS-tenester",
"Description[pl]": "Sterowanie usługami MPRIS",
......@@ -97,6 +99,7 @@
"Name[id]": "MprisRemote",
"Name[it]": "MprisRemote",
"Name[ko]": "MprisRemote",
"Name[lt]": "Mpris pultas",
"Name[nl]": "MprisRemote",
"Name[nn]": "MPRIS-fjernkontroll",
"Name[pl]": "PilotMPRIS",
......
......@@ -21,6 +21,7 @@
"Name[id]": "Albert Vaca",
"Name[it]": "Albert Vaca",
"Name[ko]": "Albert Vaca",
"Name[lt]": "Albert Vaca",
"Name[nl]": "Albert Vaca",
"Name[nn]": "Albert Vaca",
"Name[pl]": "Albert Vaca",
......@@ -58,6 +59,7 @@
"Description[id]": "Tampilkan notifikasi perangkat pada komputer ini dan menjaganya tetap tersinkron",
"Description[it]": "Mostra le notifiche del telefono sul tuo computer e tienile sincronizzate",
"Description[ko]": "휴대폰 알림을 컴퓨터에 표시하고 동기화하기",
"Description[lt]": "Rodyti įrenginio pranešimus šiame kompiuteryje ir išlaikyti juos sinchronizuotus",
"Description[nl]": "Apparaatmeldingen op deze computer tonen en ze gesynchroniseerd houden",
"Description[nn]": "Vis telefonvarslingar på datamaskina og hald dei synkronisert",
"Description[pl]": "Pokaż powiadomienia urządzenia na swoim komputerze i synchronizuj je",
......@@ -98,6 +100,7 @@
"Name[it]": "Ricevi notifiche",
"Name[ja]": "通知の受信",
"Name[ko]": "알림 받기",
"Name[lt]": "Gauti pranešimus",
"Name[nl]": "Meldingen ontvangen",
"Name[nn]": "Få varslingar",
"Name[pl]": "Otrzymywanie powiadomień",
......
......@@ -21,6 +21,7 @@
"Name[id]": "Albert Vaca",
"Name[it]": "Albert Vaca",
"Name[ko]": "Albert Vaca",
"Name[lt]": "Albert Vaca",
"Name[nl]": "Albert Vaca",
"Name[nn]": "Albert Vaca",
"Name[pl]": "Albert Vaca",
......@@ -59,6 +60,7 @@
"Description[id]": "Jeda musik/video selagi panggilan telepon",
"Description[it]": "Sospende la musica e i video durante una chiamata",
"Description[ko]": "휴대폰 통화 중 음악/동영상 일시 정지",
"Description[lt]": "Pristabdyti muziką/vaizdo įrašus skambučių metu",
"Description[nl]": "Muziek/video's pauzeren tijdens een telefoongesprek",
"Description[nn]": "Set avspeling av musikk/video på pause ved oppringingar",
"Description[pl]": "Wstrzymuje muzykę/film przy dzwonieniu",
......@@ -100,6 +102,7 @@
"Name[it]": "Sospendi i contenuti multimediali durante le chiamate",
"Name[ja]": "通話中はメディアを一時停止",
"Name[ko]": "통화 중 미디어 일시 정지",
"Name[lt]": "Skambučių metu pristabdyti mediją",
"Name[nl]": "Media pauzeren tijdens oproepen",
"Name[nn]": "Set avspeling på pause ved oppringingar",
"Name[pl]": "Wstrzymywanie odtwarzania przy dzwonieniu",
......
......@@ -16,6 +16,7 @@
"Name[gl]": "Nicolas Fella",
"Name[it]": "Nicolas Fella",
"Name[ko]": "Nicolas Fella",
"Name[lt]": "Nicolas Fella",
"Name[nl]": "Nicolas Fella",
"Name[nn]": "Nicolas Fella",
"Name[pl]": "Nicolas Fella",
......@@ -39,6 +40,7 @@
"Description[gl]": "Usar un dispositivo conectado para sacar unha foto",
"Description[it]": "Usa un dispositivo connesso per scattare una foto",
"Description[ko]": "연결된 장치로 사진 찍기",
"Description[lt]": "Naudoti prijungtą įrenginį, siekiant padaryti nuotrauką",
"Description[nl]": "Gebruik een verbonden apparaat om een foto te nemen",
"Description[nn]": "Bruk tilkopla eining til å ta eit bilete",
"Description[pt]": "Usar um dispositivo ligado para tirar uma fotografia",
......@@ -64,6 +66,7 @@
"Name[gl]": "Foto",
"Name[it]": "Foto",
"Name[ko]": "사진",
"Name[lt]": "Nuotrauka",
"Name[nl]": "Foto",
"Name[nn]": "Foto",
"Name[pt]": "Fotografia",
......
......@@ -21,6 +21,7 @@
"Name[id]": "Albert Vaca",
"Name[it]": "Albert Vaca",
"Name[ko]": "Albert Vaca",
"Name[lt]": "Albert Vaca",
"Name[nl]": "Albert Vaca",
"Name[nn]": "Albert Vaca",
"Name[pl]": "Albert Vaca",
......@@ -60,6 +61,7 @@
"Description[it]": "Invia e ricevi ping",
"Description[ja]": "Ping を送受信",
"Description[ko]": "핑 보내고 받기",
"Description[lt]": "Siųsti ir gauti ryšio patikrinimus",
"Description[nl]": "Pings verzenden en ontvangen",
"Description[nn]": "Send og ta imot pingsignal",
"Description[pl]": "Wysyłaj i otrzymuj pingi",
......@@ -101,6 +103,7 @@
"Name[it]": "Ping",
"Name[ja]": "Ping",
"Name[ko]": "핑",
"Name[lt]": "Ryšio tikrinimas",
"Name[nl]": "Ping",
"Name[nn]": "Ping",
"Name[pl]": "Ping",
......
......@@ -21,6 +21,7 @@
"Name[id]": "Aleix Pol",
"Name[it]": "Aleix Pol",
"Name[ko]": "Aleix Pol",
"Name[lt]": "Aleix Pol",
"Name[nl]": "Aleix Pol",
"Name[nn]": "Aleix Pol",
"Name[pl]": "Aleix Pol",
......@@ -58,6 +59,7 @@
"Description[id]": "Pemicu perintah yang telah ditetapkan sebelumnya pada perangkat jarak jauh",
"Description[it]": "Innesca i comandi predefiniti sul dispositivo remoto",
"Description[ko]": "원격 장치에 미리 정의한 트리거 명령",
"Description[lt]": "Vykdyti iš anksto nuotoliniame įrenginyje apibrėžtas komandas",
"Description[nl]": "Start commando's voorgedefinieerd op het apparaat op afstand",
"Description[nn]": "Løys ut ferdigdefinerte kommandoar på eininga",
"Description[pl]": "Wyzwalaj polecenia określone na zdalnym urządzeniu",
......@@ -97,6 +99,7 @@
"Name[id]": "Host remote commands",
"Name[it]": "Comandi remoti host",
"Name[ko]": "호스트 원격 명령",
"Name[lt]": "Vykdyti nuotolines komandas",
"Name[nl]": "Host voor commando's op afstand",
"Name[nn]": "Fjernkommandoar",
"Name[pl]": "Wykonywanie poleceń na zdalnym gospodarzu",
......
......@@ -21,6 +21,7 @@
"Name[id]": "Aleix Pol",
"Name[it]": "Aleix Pol",
"Name[ko]": "Aleix Pol",
"Name[lt]": "Aleix Pol",
"Name[nl]": "Aleix Pol",
"Name[nn]": "Aleix Pol",
"Name[pl]": "Aleix Pol",
......@@ -58,6 +59,7 @@
"Description[id]": "Sistem Kendali Jarak Jauh",
"Description[it]": "Controlla i sistemi remoti",
"Description[ko]": "원격 시스템 제어",
"Description[lt]": "Valdyti nuotolines sistemas",
"Description[nl]": "Systemen op afstand bedienen",
"Description[nn]": "Fjernkontroller system",
"Description[pl]": "Sterowanie zdalnymi systemami",
......@@ -97,6 +99,7 @@
"Name[id]": "RemoteControl",
"Name[it]": "Telecomando",
"Name[ko]": "원격 제어",
"Name[lt]": "Nuotolinis valdymas",
"Name[nl]": "Afstandsbediening",
"Name[nn]": "Fjernkontroll",
"Name[pl]": "Zdalne sterowanie",
......
......@@ -21,6 +21,7 @@
"Name[id]": "Holger Kaelberer",
"Name[it]": "Holger Kaelberer",
"Name[ko]": "Holger Kaelberer",
"Name[lt]": "Holger Kaelberer",
"Name[nl]": "Holger Kaelberer",
"Name[nn]": "Holger Kaelberer",
"Name[pl]": "Holger Kaelberer",
......@@ -57,6 +58,7 @@
"Description[it]": "Utilizza la tua tastiera per inviare eventi di pressione dei tasti al dispositivo associato",
"Description[ja]": "あなたのキーボードでキーイベントをペアリング済みのデバイスに送信",
"Description[ko]": "키보드를 사용하여 페어링된 장치에 키 이벤트 보내기",
"Description[lt]": "Naudoti savo klaviatūrą, siekiant siųsti klavišų įvykius į suporuotą įrenginį",
"Description[nl]": "Uw toetsenbord gebruiken om toetsgebeurtenissen naar uw gepaarde apparaat te verzenden",
"Description[nn]": "Bruk tastaturet til å senda tastetrykk til den para eininga",
"Description[pl]": "Użyj swojej klawiatury do wysyłania naciśnięć klawiszy do swojego sparowanego urządzenia",
......@@ -95,6 +97,7 @@
"Name[it]": "Tastiera remota dal desktop",
"Name[ja]": "デスクトップからのリモートキーボード",
"Name[ko]": "데스크톱에서 제어하는 원격 키보드",
"Name[lt]": "Nuotolinė klaviatūra iš darbalaukio",
"Name[nl]": "Toetsenbord op afstand vanaf het bureaublad",
"Name[nn]": "Fjerntastatur frå skrivebordet",
"Name[pl]": "Zdalna klawiatura z pulpitu",
......
......@@ -16,6 +16,7 @@
"Name[gl]": "Nicolas Fella",
"Name[it]": "Nicolas Fella",
"Name[ko]": "Nicolas Fella",
"Name[lt]": "Nicolas Fella",
"Name[nl]": "Nicolas Fella",
"Name[nn]": "Nicolas Fella",
"Name[pl]": "Nicolas Fella",
......@@ -42,6 +43,7 @@
"Description[gl]": "Controlar o volume do dispositivo conectado",
"Description[it]": "Controlla il volume del dispositivo connesso",
"Description[ko]": "연결된 장치 음량 제어",
"Description[lt]": "Valdyti prijungto įrenginio garsumą",
"Description[nl]": "Bestuur het volume van het verbonden apparaat",
"Description[nn]": "Juster lydstyrken til ekstern eining",
"Description[pl]": "Sterowanie głośnością podłączonego urządzenia",
......@@ -71,6 +73,7 @@
"Name[it]": "Volume del sistema remoto",
"Name[ja]": "リモートシステムの音量",
"Name[ko]": "원격 시스템 음량",
"Name[lt]": "Nuotolinės sistemos garsumas",
"Name[nl]": "Systeemvolume op afstand",
"Name[nn]": "Ekstern lydstyrke",
"Name[pl]": "Głośność na zdalnym systemie",
......
......@@ -21,6 +21,7 @@
"Name[id]": "Albert Vaca",
"Name[it]": "Albert Vaca",
"Name[ko]": "Albert Vaca",
"Name[lt]": "Albert Vaca",
"Name[nl]": "Albert Vaca",
"Name[nn]": "Albert Vaca",
"Name[pl]": "Albert Vaca",
......@@ -60,6 +61,7 @@
"Name[id]": "David Edmundson",
"Name[it]": "David Edmundson",
"Name[ko]": "David Edmundson",
"Name[lt]": "David Edmundson",
"Name[nl]": "David Edmundson",
"Name[nn]": "David Edmundson",
"Name[pl]": "David Edmundson",
......@@ -98,6 +100,7 @@
"Description[it]": "Esegue i comandi della console da remoto",
"Description[ja]": "外部からコンソールコマンドを実行",
"Description[ko]": "원격으로 콘솔 명령 실행",
"Description[lt]": "Vykdyti pulto komandas nuotoliniu būdu",
"Description[nl]": "Commando's in de terminal op afstand laten uitvoeren",
"Description[nn]": "Køyr konsollkommandoar på eininga",
"Description[pl]": "Wykonaj polecenie konsoli zdalnie",
......@@ -139,6 +142,7 @@
"Name[it]": "Esegui comandi",
"Name[ja]": "コマンドを実行",
"Name[ko]": "명령 실행",
"Name[lt]": "Vykdyti komandas",
"Name[nl]": "Commando's uitvoeren",
"Name[nn]": "Køyr kommandoar",
"Name[pl]": "Wykonywanie poleceń",
......
......@@ -21,6 +21,7 @@
"Name[id]": "Pramod Dematagoda",
"Name[it]": "Pramod Dematagoda",
"Name[ko]": "Pramod Dematagoda",
"Name[lt]": "Pramod Dematagoda",
"Name[nl]": "Pramod Dematagoda",
"Name[nn]": "Pramod Dematagoda",
"Name[pl]": "Pramod Dematagoda",
......@@ -60,6 +61,7 @@
"Description[it]": "Impedisce il salvaschermo quando il dispositivo è connesso",
"Description[ja]": "デバイスが接続中はスクリーンセーバーを抑止",
"Description[ko]": "장치가 연결되었을 때 화면 보호기 실행 중지",
"Description[lt]": "Užslopinti ekrano užsklandą, kol įrenginys prijungtas",
"Description[nl]": "Houdt de schermbeveiliging tegen wanneer het apparaat is verbonden",
"Description[nn]": "Hindra pauseskjermen i å starta når eininga er kopla til",
"Description[pl]": "Powstrzymaj wygaszacz ekrany po podłączeniu urządzenia",
......@@ -101,6 +103,7 @@
"Name[it]": "Impedisci il salvaschermo",
"Name[ja]": "スクリーンセーバーを抑制",
"Name[ko]": "화면 보호기 중지",
"Name[lt]": "Užslopinti ekrano užsklandą",
"Name[nl]": "Schermbeveiliging tegenhouden",
"Name[nn]": "Hindra pauseskjerm",
"Name[pl]": "Powstrzymywanie wygaszacza ekranu",
......
......@@ -21,6 +21,7 @@
"Name[id]": "Samoilenko Yuri",
"Name[it]": "Samoilenko Yuri",
"Name[ko]": "Samoilenko Yuri",
"Name[lt]": "Samoilenko Yuri",
"Name[nl]": "Samoilenko Yuri",
"Name[nn]": "Samoilenko Yuri",
"Name[pl]": "Samoilenko Yuri",
......@@ -60,6 +61,7 @@
"Description[it]": "Sfoglia il filesystem del dispositivo remoto utilizzando SFTP",
"Description[ja]": "SFTP を利用してリモートデバイスのファイルシステムを探索",
"Description[ko]": "SFTP로 원격 장치 파일 시스템 탐색",
"Description[lt]": "Naršyti nuotolinio įrenginio failų sistemą naudojant SFTP",
"Description[nl]": "Blader door het bestandssysteem met SFTP op het apparaat op afstand",
"Description[nn]": "Bla gjennom filsystemet på eininga med SFTP",
"Description[pl]": "Przeglądaj zdalny system plików przy użyciu SFTP",
......@@ -101,6 +103,7 @@
"Name[it]": "Sfoglia il filesystem remoto",
"Name[ja]": "リモートファイルシステムブラウザ",
"Name[ko]": "원격 파일 시스템 탐색기",
"Name[lt]": "Nuotolinės failų sistemos naršyklė",
"Name[nl]": "Bestandssysteembrowser op afstand",
"Name[nn]": "Bla gjennom eksternt filsystem",
"Name[pl]": "Przeglądarka zdalnego systemu plików",
......
......@@ -21,6 +21,7 @@
"Name[id]": "Albert Vaca",
"Name[it]": "Albert Vaca",
"Name[ko]": "Albert Vaca",
"Name[lt]": "Albert Vaca",
"Name[nl]": "Albert Vaca",
"Name[nn]": "Albert Vaca",
"Name[pl]": "Albert Vaca",
......@@ -60,6 +61,7 @@
"Description[it]": "Riceve e invia facilmente file, URL o testo semplice",
"Description[ja]": "ファイルや URL、プレーンテキストを簡単に送受信",
"Description[ko]": "파일, URL, 일반 텍스트 공유하고 받기",
"Description[lt]": "Lengvai gauti ir siųsti failus, URL adresus ar gryną tekstą",
"Description[nl]": "Bestanden, URL's of platte tekst gemakkelijk ontvangen en verzenden",
"Description[nn]": "Ta imot og send filer, nettadresser og tekst på ein enkel måte",
"Description[pl]": "Udostępniaj i otrzymuj pliki, adresy URL lub zwykły tekst z łatwością",
......@@ -100,6 +102,7 @@
"Name[it]": "Condividi e ricevi",
"Name[ja]": "共有と受信",
"Name[ko]": "공유하고 받기",
"Name[lt]": "Bendrinti ir gauti",
"Name[nl]": "Delen en ontvangen",
"Name[nn]": "Del og ta imot",
"Name[pl]": "Udostępniaj i otrzymuj",
......
......@@ -17,6 +17,7 @@
"Name[id]": "Simon Redman",
"Name[it]": "Simon Redman",
"Name[ko]": "Simon Redman",
"Name[lt]": "Simon Redman",
"Name[nl]": "Simon Redman",
"Name[nn]": "Simon Redman",
"Name[pl]": "Simon Redman",
......@@ -45,6 +46,7 @@
"Description[it]": "Invia e riceve SMS",
"Description[ja]": "SMS を送受信",
"Description[ko]": "문자 메시지 보내고 받기",
"Description[lt]": "Siųsti ir gauti SMS žinutes",
"Description[nl]": "SMS verzenden en ontvangen",
"Description[nn]": "Send og ta imot SMS-ar",
"Description[pl]": "Wysyłaj i otrzymuj SMSy",
......@@ -74,6 +76,7 @@
"Name[it]": "SMS",
"Name[ja]": "SMS",
"Name[ko]": "SMS",
"Name[lt]": "SMS žinutės",
"Name[nl]": "SMS",
"Name[nn]": "SMS",
"Name[pl]": "SMS",
......
......@@ -17,6 +17,7 @@
"Name[gl]": "Nicolas Fella",
"Name[it]": "Nicolas Fella",
"Name[ko]": "Nicolas Fella",
"Name[lt]": "Nicolas Fella",
"Name[nl]": "Nicolas Fella",
"Name[nn]": "Nicolas Fella",
"Name[pl]": "Nicolas Fella",
......@@ -43,6 +44,7 @@
"Description[gl]": "Controlar o volume do sistema desde o teléfono",
"Description[it]": "Controlla il volume di sistema dal tuo telefono",
"Description[ko]": "휴대폰에서 시스템 음량 제어",
"Description[lt]": "Valdyti sistemos garsumą iš telefono",
"Description[nl]": "Bestuur het systeemvolume vanaf uw telefoon",
"Description[nn]": "Juster systemlydstyrken frå telefonen",
"Description[pl]": "Steruj głośnością systemu z telefonu",
......@@ -71,6 +73,7 @@
"Name[gl]": "Volume do sistema",
"Name[it]": "Volume di sistema",
"Name[ko]": "시스템 음량",
"Name[lt]": "Sistemos garsumas",
"Name[nl]": "Systeemvolume",
"Name[nn]": "Systemlydstyrke",
"Name[pl]": "Głośność na systemie",
......
......@@ -21,6 +21,7 @@
"Name[id]": "Albert Vaca",
"Name[it]": "Albert Vaca",
"Name[ko]": "Albert Vaca",
"Name[lt]": "Albert Vaca",
"Name[nl]": "Albert Vaca",
"Name[nn]": "Albert Vaca",
"Name[pl]": "Albert Vaca",
......@@ -52,6 +53,7 @@
"Description[it]": "Mostra le notifiche per le chiamate in ingresso",
"Description[ja]": "着信通知を表示",
"Description[ko]": "수신 전화 알림 표시",
"Description[lt]": "Rodyti pranešimus apie gaunamuosius skambučius",
"Description[nl]": "Meldingen tonen van inkomende oproepen",
"Description[nn]": "Vis varsling ved oppringing",
"Description[pt]": "Mostrar notificações para as chamadas recebidas",
......@@ -85,6 +87,7 @@
"Name[it]": "Integrazione telefonica",
"Name[ja]": "電話の統合",
"Name[ko]": "전화 통합",
"Name[lt]": "Telefonijos integracija",
"Name[nl]": "Telefoonintegratie",
"Name[nn]": "Telefonintegrering",
"Name[pl]": "Integracja z telefonem",
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment