Commit 79c9da67 authored by Script Kiddy's avatar Script Kiddy
Browse files

SVN_SILENT made messages (.desktop file)

svn path=/trunk/KDE/kdebase/apps/; revision=680810
parent e71e02c9
......@@ -18,6 +18,8 @@ Name[ga]=Iarcheangail le Seinmliosta
Name[ja]=プレイリストに追加
Name[nds]=Na Afspeellist anhangen
Name[nl]=Aan afspeellijst toevoegen
Name[pt]=Adicionar à Lista de Reprodução
Name[pt_BR]=Adicionar à Lista de Reprodução
Name[sv]=Lägg till i spellistan
Name[th]=เพิ่มเข้ารายการเล่น
Name[x-test]=xxAppend to Playlistxx
......@@ -57,6 +59,8 @@ Name[ga]=Ciúáil Amhrán
Name[ja]=トラックをキュー
Name[nds]=Stück inregen
Name[nl]=Track in wachtrij
Name[pt]=Colocar a Faixa na Fila
Name[pt_BR]=Colocar a Faixa na Fila
Name[sv]=Köa spår
Name[th]=เข้าคิวเพลง
Name[x-test]=xxQueue Trackxx
......
......@@ -14,6 +14,8 @@ Name[es]=Extraer aquí
Name[ja]=ここに展開
Name[nds]=Hier ruttrecken
Name[nl]=Hier uitpakken
Name[pt]=Extrair para Aqui
Name[pt_BR]=Extrair para Aqui
Name[sv]=Packa upp här
Name[th]=คลายไว้ที่นี่
Name[x-test]=xxExtract Herexx
......
......@@ -15,6 +15,8 @@ Name[es]=Abrir como root
Name[ja]=root 権限で開く
Name[nds]=As Systeempleger opmaken
Name[nl]=Als root openen
Name[pt]=Abrir como 'Root'
Name[pt_BR]=Abrir como 'Root'
Name[sv]=Öppna som systemadministratör
Name[th]=เปิดด้วยสิทธิ์ Root
Name[x-test]=xxOpen as Rootxx
......
......@@ -16,6 +16,8 @@ X-KDE-Submenu[es]=Convertir a
X-KDE-Submenu[ja]=変換
X-KDE-Submenu[nds]=Ümwanneln na
X-KDE-Submenu[nl]=Converteren naar
X-KDE-Submenu[pt]=Converter Para
X-KDE-Submenu[pt_BR]=Converter Para
X-KDE-Submenu[sv]=Konvertera till
X-KDE-Submenu[th]=แปลงเป็น
X-KDE-Submenu[x-test]=xxConvert Toxx
......
......@@ -14,6 +14,8 @@ Comment[es]=Vista ISO9660
Comment[ja]=ISO9660 ビュー
Comment[nds]=ISO9660-Ansicht
Comment[nl]=ISO9660-weergave
Comment[pt]=Vista do ISO9660
Comment[pt_BR]=Vista do ISO9660
Comment[sv]=Visa ISO-9660
Comment[th]=มุมมอง ISO9660
Comment[x-test]=xxISO9660 Viewxx
......@@ -29,6 +31,8 @@ Name[es]=Vista ISO9660
Name[ja]=ISO9660 ビュー
Name[nds]=ISO9660-Ansicht
Name[nl]=ISO9660-weergave
Name[pt]=Vista do ISO9660
Name[pt_BR]=Vista do ISO9660
Name[sv]=Visa ISO-9660
Name[th]=มุมมอง ISO9660
Name[x-test]=xxISO9660 Viewxx
......
......@@ -12,6 +12,8 @@ X-KDE-Submenu[es]=Transformar la imagen
X-KDE-Submenu[ja]=画像を変形
X-KDE-Submenu[nds]=Bild ümwanneln
X-KDE-Submenu[nl]=Afbeelding omzetten
X-KDE-Submenu[pt]=Transformar a Imagem
X-KDE-Submenu[pt_BR]=Transformar a Imagem
X-KDE-Submenu[sv]=Omvandla bild
X-KDE-Submenu[th]=เปลี่ยนแปลงภาพ
X-KDE-Submenu[x-test]=xxTransform Imagexx
......@@ -29,6 +31,8 @@ Name[es]=Rotar en sentido horario
Name[ja]=時計回りに回転
Name[nds]=Na rechts dreihen
Name[nl]=Rechtsom draaien
Name[pt]=Rodar no Sentido Horário
Name[pt_BR]=Rodar no Sentido Horário
Name[sv]=Rotera medurs
Name[th]=หมุนตามเข็มนาฬิกา
Name[x-test]=xxRotate Clockwisexx
......@@ -47,6 +51,8 @@ Name[es]=Rotar en sentido antihorario
Name[ja]=反時計回りに回転
Name[nds]=Na links dreihen
Name[nl]=Linksom draaien
Name[pt]=Rodar no Sentido Anti-Horário
Name[pt_BR]=Rodar no Sentido Anti-Horário
Name[sv]=Rotera moturs
Name[th]=หมุนทวนเข็มนาฬิกา
Name[x-test]=xxRotate Counter-Clockwisexx
......@@ -69,6 +75,8 @@ Name[es]=Voltear verticalmente
Name[ja]=上下反転
Name[nds]=Pielliek ümdreihen
Name[nl]=Verticaal spiegelen
Name[pt]=Inverter Verticalmente
Name[pt_BR]=Inverter Verticalmente
Name[sv]=Vänd vertikalt
Name[th]=พลิกตามแนวตั้ง
Name[x-test]=xxFlip Verticallyxx
......@@ -86,6 +94,8 @@ Name[es]=Voltear horizontalmente
Name[ja]=左右反転
Name[nds]=Waagrecht ümdreihen
Name[nl]=Horizontaal spiegelen
Name[pt]=Inverter Horizontalmente
Name[pt_BR]=Inverter Horizontalmente
Name[sv]=Vänd horisontellt
Name[th]=พลิกตามแนวนอน
Name[x-test]=xxFlip Horizontallyxx
......
......@@ -14,6 +14,8 @@ Name[es]=Crear CD de audio con K3b...
Name[ja]=K3b でオーディオ CD を作成...
Name[nds]=Audio-CD mit K3b opstellen...
Name[nl]=Audio-cd aanmaken met K3b...
Name[pt]=Criar um CD de Áudio com o K3b...
Name[pt_BR]=Criar um CD de Áudio com o K3b...
Name[sv]=Skapa ljud-cd med K3b...
Name[th]=สร้าง CD บันทึกเสียงด้วย K3b...
Name[x-test]=xxCreate Audio CD with K3b...xx
......
......@@ -14,6 +14,8 @@ Name[es]=Crear Video CD con K3b...
Name[ja]=K3b でビデオ CD を作成...
Name[nds]=Video-CD mit K3b opstellen...
Name[nl]=Video-cd aanmaken met K3b...
Name[pt]=Criar um CD de Vídeo com o K3b...
Name[pt_BR]=Criar um CD de Vídeo com o K3b...
Name[sv]=Skapa video-cd med K3b...
Name[th]=สร้างวีดิโอ CD ด้วย K3b...
Name[x-test]=xxCreate Video CD with K3b...xx
......
......@@ -14,6 +14,8 @@ Name[es]=Escribir imagen de CD con K3b...
Name[ja]=K3b で CD イメージを書き込み...
Name[nds]=CD-Afbild mit K3b brennen...
Name[nl]=CD-image branden met K3b...
Name[pt]=Gravar uma Imagem de CD com o K3b...
Name[pt_BR]=Gravar uma Imagem de CD com o K3b...
Name[sv]=Skriv cd-avbild med K3b...
Name[th]=สร้างแฟ้มอิมเมจของ CD ด้วย K3b
Name[x-test]=xxWrite CD Image with K3b...xx
......
......@@ -14,6 +14,8 @@ Name[es]=Escribir imagen de CD con K3b...
Name[ja]=K3b で CD イメージを書き込み...
Name[nds]=CD-Afbild mit K3b brennen...
Name[nl]=CD-image branden met K3b...
Name[pt]=Gravar uma Imagem de CD com o K3b...
Name[pt_BR]=Gravar uma Imagem de CD com o K3b...
Name[sv]=Skriv cd-avbild med K3b...
Name[th]=สร้างแฟ้มอิมเมจของ CD ด้วย K3b
Name[x-test]=xxWrite CD Image with K3b...xx
......
......@@ -14,6 +14,8 @@ Name[es]=Enviar por correo como adjunto...
Name[ja]=メールに添付して送る...
Name[nds]=As Nettpost-Bilaag sennen...
Name[nl]=Als bijlage e-mailen...
Name[pt]=Enviar como Anexo...
Name[pt_BR]=Enviar como Anexo...
Name[sv]=E-posta som bilaga...
Name[th]=ส่งเมลเป็นแฟ้มแนบ...
Name[x-test]=xxMail as Attachment...xx
......
......@@ -11,6 +11,8 @@ Name[es]=Abrir en Digikam
Name[ja]=Digikam で開く
Name[nds]=Mit Digikam opmaken
Name[nl]=In digiKam openen
Name[pt]=Abrir no Digikam
Name[pt_BR]=Abrir no Digikam
Name[sv]=Öppna med Digikam
Name[th]=เปิดใน Digikam
Name[x-test]=xxOpen in Digikamxx
......
......@@ -31,6 +31,8 @@ Comment[es]=Produce audio del texto de la página actual
Comment[ja]=現在のページのテキストを音声として出力します
Comment[nds]=Leest den Text op de aktuelle Siet vör
Comment[nl]=Spreekt de tekst uit van de huidige pagina
Comment[pt]=Produz uma saída de áudio para o texto da página actual
Comment[pt_BR]=Produz uma saída de áudio para o texto da página actual
Comment[sv]=Matar ut text som ljud på nuvarande sida
Comment[zh_TW]=產生目前頁面中的文字的語音輸出
Icon=speaker
......
Markdown is supported
0% or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment