Commit 12a45f17 authored by Script Kiddy's avatar Script Kiddy

SVN_SILENT made messages (.desktop file)

parent 1735da13
......@@ -13,6 +13,7 @@ Comment[fr]=Interface utilisateur de configuration de comptes personnalisés pou
Comment[gl]=Interface de usuario de configuración personalizada da conta para contas que empreguen o xestor de conexións Butterfly.
Comment[hu]=Egyedi beállítófelület a Butterfly kapcsolatkezelőt használó azonosítókhoz.
Comment[it]=Interfaccia utente personalizzata di configurazione account per account che usano il gestore di connessioni Butterfly.
Comment[lt]=Savito paskyros konfigūravimo naudotojo sąsaja paskyroms naudojant Butterfly ryšio tvarkyklę.
Comment[nb]=Brukerflate for å sette opp egendefinerte kontoer ved bruk av Butterfly tilkoblingsbehandler.
Comment[nl]=Gebruikersinterface voor aangepaste accountconfiguratie voor accounts die de Butterfly verbindingenbeheerder gebruiken.
Comment[pl]=Własny interfejsu użytkownika konfiguracji kont dla kont wykorzystujących menadżera połączeń Butterfly.
......
......@@ -13,6 +13,7 @@ Comment[fr]=Interface utilisateur de configuration de comptes personnalisés pou
Comment[gl]=Interface de usuario de configuración personalizada da conta para contas que empreguen o xestor de conexións Gabble.
Comment[hu]=Egyedi beállítófelület a Gabble kapcsolatkezelőt használó azonosítókhoz.
Comment[it]=Interfaccia utente personalizzata di configurazione account per account che usano il gestore di connessioni Gabble.
Comment[lt]=Savito paskyros konfigūravimo naudotojo sąsaja paskyroms naudojant Gabble ryšio tvarkyklę.
Comment[nb]=Brukerflate for å sette opp egendefinerte kontoer ved bruk av Gabble tilkoblingsbehandler.
Comment[nl]=Gebruikersinterface voor aangepaste accountconfiguratie voor accounts die de Gabble verbindingenbeheerder gebruiken.
Comment[pl]=Własny interfejsu użytkownika konfiguracji kont dla kont wykorzystujących menadżera połączeń Gabble.
......@@ -42,6 +43,7 @@ Name[fr]=Interface utilisateur de configuration de comptes Gabble
Name[gl]=Interface de usuario para a configuración de contas de Gabble
Name[hu]=Gabble azonosítóbeállító felület
Name[it]=Interfaccia utente di configurazione account Gabble
Name[lt]=Gabble paskyros konfigūravimo naudotojo sąsają
Name[nb]=Brukerflate for å sette opp Gabble-konto
Name[nl]=Gebruikersinterface voor Gabble accountconfiguratie
Name[pl]=Interfejs użytkownika konfiguracji konta Gabble
......
......@@ -13,6 +13,7 @@ Comment[fr]=Interface utilisateur de configuration de comptes personnalisés pou
Comment[gl]=Interface de usuario de configuración personalizada da conta para contas que empreguen o xestor de conexións Haze.
Comment[hu]=Egyedi beállítófelület a Haze kapcsolatkezelőt használó azonosítókhoz.
Comment[it]=Interfaccia utente personalizzata di configurazione account per account che usano il gestore di connessioni Haze.
Comment[lt]=Savito paskyros konfigūravimo naudotojo sąsaja paskyroms naudojant Haze ryšio tvarkyklę.
Comment[nb]=Brukerflate for å sette opp egendefinerte kontoer ved bruk av Haze tilkoblingsbehandler.
Comment[nl]=Gebruikersinterface voor aangepaste accountconfiguratie voor accounts die de Haze verbindingenbeheerder gebruiken.
Comment[pl]=Własny interfejsu użytkownika konfiguracji kont dla kont wykorzystujących menadżera połączeń Haze.
......@@ -42,6 +43,7 @@ Name[fr]=Interface utilisateur de configuration de comptes Haze
Name[gl]=Interface de usuario para a configuración de contas de Haze
Name[hu]=Haze azonosítóbeállító felület
Name[it]=Interfaccia utente di configurazione account Haze
Name[lt]=Haze paskyros konfigūravimo naudotojo sąsają
Name[nb]=Brukerflate for å sette opp Haze-konto
Name[nl]=Gebruikersinterface voor Haze accountconfiguratie
Name[pl]=Interfejs użytkownika konfiguracji konta Haze
......
......@@ -13,6 +13,7 @@ Comment[fr]=Interface utilisateur de configuration de comptes personnalisés pou
Comment[gl]=Interface de usuario de configuración personalizada da conta para contas que empreguen o xestor de conexións Idle.
Comment[hu]=Egyedi beállítófelület az Idle kapcsolatkezelőt használó azonosítókhoz.
Comment[it]=Interfaccia utente personalizzata di configurazione account per account che usano il gestore di connessioni Idle.
Comment[lt]=Savito paskyros konfigūravimo naudotojo sąsaja paskyroms naudojant Idle ryšio tvarkyklę.
Comment[nb]=Brukerflate for å sette opp egendefinerte kontoer ved bruk av Idle tilkoblingsbehandler.
Comment[nl]=Gebruikersinterface voor aangepaste accountconfiguratie voor accounts die de Idle verbindingenbeheerder gebruiken.
Comment[pl]=Własny interfejsu użytkownika konfiguracji kont dla kont wykorzystujących menadżera połączeń Idle.
......
......@@ -13,6 +13,7 @@ Comment[fr]=Interface utilisateur de configuration de comptes personnalisés pou
Comment[gl]=Interface de usuario de configuración personalizada da conta para contas que empreguen o xestor de conexións Rakia/SofiaSIP.
Comment[hu]=Egyedi beállítófelület a Rakia/SofiaSIP kapcsolatkezelőt használó azonosítókhoz.
Comment[it]=Interfaccia utente personalizzata di configurazione account per account che usano il gestore di connessioni Rakia/SofiaSIP.
Comment[lt]=Savito paskyros konfigūravimo naudotojo sąsaja paskyroms naudojant Rakia/SofiaSIP ryšio tvarkyklę.
Comment[nb]=Brukerflate for å sette opp egendefinerte kontoer ved bruk av Rakia/SofiaSIP tilkoblingsbehandler.
Comment[nl]=Gebruikersinterface voor aangepaste accountconfiguratie voor accounts die de Rakia/SofiaSIP verbindingenbeheerder gebruiken.
Comment[pl]=Własny interfejsu użytkownika konfiguracji kont dla kont wykorzystujących menadżera połączeń Rakia/SofiaSIP.
......@@ -42,6 +43,7 @@ Name[fr]=Interface utilisateur de configuration de comptes Rakia / SofiaSIP
Name[gl]=Interface de usuario para a configuración de contas de Rakia/SofiaSIP
Name[hu]=Rakia/SofiaSIP azonosítóbeállító felület
Name[it]=Interfaccia utente di configurazione account Rakia/SofiaSIP
Name[lt]=Rakia/SofiaSIP paskyros konfigūravimo naudotojo sąsają
Name[nb]=Brukerflate for å sette opp Rakia/SofiaSIP-konto
Name[nl]=Gebruikersinterface voor Rakia/SofiaSIP accountconfiguratie
Name[pl]=Interfejs użytkownika konfiguracji konta Rakia/SofiaSIP
......
......@@ -13,6 +13,7 @@ Comment[fr]=Interface utilisateur de configuration de comptes personnalisés pou
Comment[gl]=Interface de usuario de configuración personalizada da conta para contas que empreguen o xestor de conexións Salut.
Comment[hu]=Egyedi beállítófelület a Salut kapcsolatkezelőt használó azonosítókhoz.
Comment[it]=Interfaccia utente personalizzata di configurazione account per account che usano il gestore di connessioni Salut.
Comment[lt]=Savito paskyros konfigūravimo naudotojo sąsaja paskyroms naudojant Salut ryšio tvarkyklę.
Comment[nb]=Brukerflate for å sette opp egendefinerte kontoer ved bruk av Salut tilkoblingsbehandler.
Comment[nl]=Gebruikersinterface voor aangepaste accountconfiguratie voor accounts die de Salut verbindingenbeheerder gebruiken.
Comment[pl]=Własny interfejsu użytkownika konfiguracji kont dla kont wykorzystujących menadżera połączeń Salut.
......@@ -42,6 +43,7 @@ Name[fr]=Interface utilisateur de configuration de comptes Salut
Name[gl]=Interface de usuario para a configuración de contas de Salut
Name[hu]=Salut azonosítóbeállító felület
Name[it]=Interfaccia utente di configurazione account Salut
Name[lt]=Salut paskyros konfigūravimo naudotojo sąsają
Name[nb]=Brukerflate for å sette opp Salut-konto
Name[nl]=Gebruikersinterface voor Salut accountconfiguratie
Name[pl]=Interfejs użytkownika konfiguracji konta Salut
......
......@@ -13,6 +13,7 @@ Comment[fr]=Interface utilisateur de configuration de comptes personnalisés pou
Comment[gl]=Interface de usuario de configuración personalizada da conta para contas de Gadu-Gadu que empreguen o xestor de conexións Sunshine.
Comment[hu]=Egyedi beállítófelület a Sunshine kapcsolatkezelőt használó Gadu-Gadu azonosítókhoz.
Comment[it]=Interfaccia utente personalizzata di configurazione account per account che usano il gestore di connessioni Sunshine.
Comment[lt]=Savito paskyros konfigūravimo naudotojo sąsaja Gadu-Gadu paskyroms naudojant Sunshine ryšio tvarkyklę.
Comment[nb]=Brukerflate for å sette opp egendefinerte Gadu-Gadu-kontoer ved bruk av Sunshine tilkoblingsbehandler.
Comment[nl]=Gebruikersinterface voor aangepaste accountconfiguratie voor Gadu-Gadu accounts die de Sunshine verbindingenbeheerder gebruiken.
Comment[pl]=Własny interfejsu użytkownika konfiguracji kont dla kont wykorzystujących menadżera połączeń Gadu-Gadu.
......@@ -42,6 +43,7 @@ Name[fr]=Interface utilisateur de configuration de comptes Gadu-Gadu
Name[gl]=Interface de usuario para a configuración de contas de Gadu-Gadu
Name[hu]=Gadu-Gadu azonosítóbeállító felület
Name[it]=Interfaccia utente di configurazione account Gadu-Gadu
Name[lt]=Gadu-Gadu paskyros konfigūravimo naudotojo sąsają
Name[nb]=Brukerflate for å sette opp Gadu-Gadu-konto
Name[nl]=Gebruikersinterface voor Gadu-Gadu accountconfiguratie
Name[pl]=Interfejs użytkownika konfiguracji konta Gadu-Gadu
......
......@@ -16,6 +16,7 @@ Comment[gl]=Engadidos da interface de usuario do módulo KCM das contas de Telep
Comment[hu]=Telepathy azonosítóbeállító modul
Comment[it]=Estensioni di interfaccia utente di account per il modulo di configurazione degli account di Telepathy
Comment[km]=គណនី​ទូរវេទន៍​នៃ​កម្មវិធី​ជំនួយ​ចំណុច​ប្រទាក់​អ្នក​ប្រើ​ម៉ូឌុល​ KCM
Comment[lt]=Telepatijos paskyros KCM modulis paskyros naudotojo sąsajos priedai
Comment[nb]=Program tillegg for brukerflater til Telepathy-kontoer med KCM modulkonto
Comment[nl]=Gebruikersinterface voor Telepathy accounts en KCM-moduleaccount
Comment[pl]=Wtyczki interfejsu użytkownika modułu kont Telepathy
......
......@@ -60,6 +60,7 @@ Comment[gl]=Engadir, editar e eliminar contas de mensaxaría instantánea e Voz
Comment[hu]=Azonnali üzenetküldő- és VoIP-fiókok hozzáadása, szerkesztése és eltávolítása.
Comment[it]=Aggiungi, modifica e rimuovi i tuoi account di messaggistica istantanea e VoIP.
Comment[km]=បន្ថែម កែ​សម្រួល និង​យក​​​ការ​ផ្ញើ​សារ​ជា​បន្ទាន់ និង​គណនី​ VoIP ចេញ ។
Comment[lt]=Pridėti, keisti ir šalinti Jūsų tikralaikio pokalbio ir VoIP paskyras.
Comment[nb]=Legg til, rediger og fjern dine VoIP- og lynmeldingskontoer.
Comment[nl]=Voeg toe, bewerk en verwijder uw Instant Messaging- en VOIP-accounts.
Comment[pa]=ਆਪਣੇ ਤੁਰੰਤ ਸੁਨੇਹੇ ਅਤੇ VoIP ਅਕਾਊਂਟ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ, ਸੋਧੋ ਅਤੇ ਹਟਾਉ।
......
......@@ -19,6 +19,7 @@ Name[fr]=Messagerie instantanée et VoIP
Name[gl]=Mensaxaría instantánea e voz por internet
Name[hu]=Azonnali üzenetküldés és VoIP
Name[it]=Messaggistica istantanea e VoIP
Name[lt]=Tikralaikiai pokalbiai ir VoIP
Name[nb]=Lynmelding og VoIP
Name[nl]=Instant Messaging en VoIP
Name[pl]=Komunikator internetowy i VoIP
......
Markdown is supported
0% or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment