ru.po 63.4 KB
Newer Older
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
1
# translation of ru.po to English
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
2
# translation of ru.po to
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
3
# Kid3 Russian Translation.
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
4
# Copyright (C) 2003, 2004, 2006, 2007, 2008, 2009 Free Software Foundation, Inc.
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
5
#
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
6
# Urs Fleisch <ufleisch@users.sourceforge.net>, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010.
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
7
# "Egor S. Orlov" <Egor.Orlov@avalon.ru>, 2003, 2011.
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
8
9
msgid ""
msgstr ""
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
10
"Project-Id-Version: Kid3 2.1\n"
11
12
"Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/tracker/?"
"group_id=70849&atid=529221\n"
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
13
"POT-Creation-Date: 2012-07-16 21:00+0200\n"
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
14
"PO-Revision-Date: 2011-01-15 17:41+0100\n"
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
15
"Last-Translator: \n"
16
17
"Language-Team: Russian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ru\n"
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
18
19
20
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
21
"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
22
23
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
24
25
"X-Language: ru\n"
"X-Source-Language: en\n"
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
26

27
28
29
30
31
32
33
34
#: core/config/shortcutsmodel.cpp:177
msgid "Action"
msgstr "Действие"

#: core/config/shortcutsmodel.cpp:179
msgid "Shortcut"
msgstr "Комбинация клавиш"

Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
35
#: core/formats/mp3file.cpp:1245 core/formats/taglibfile.cpp:1740
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
36
37
msgid "AENC - Audio encryption"
msgstr "AENC - Аудио-кодирование"
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
38

Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
39
#: core/formats/mp3file.cpp:1246 core/formats/taglibfile.cpp:1741
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
40
41
msgid "APIC - Attached picture"
msgstr "APIC - Прикрепленная картинка"
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
42

Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
43
#: core/formats/mp3file.cpp:1248 core/formats/taglibfile.cpp:1743
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
44
45
msgid "COMM - Comments"
msgstr "COMM - Комментарии"
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
46

Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
47
#: core/formats/mp3file.cpp:1249 core/formats/taglibfile.cpp:1744
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
48
49
msgid "COMR - Commercial"
msgstr "COMR - Реклама"
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
50

Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
51
#: core/formats/mp3file.cpp:1250 core/formats/taglibfile.cpp:1745
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
52
53
msgid "ENCR - Encryption method registration"
msgstr "ENCR - Encryption method registration"
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
54

55
#: core/formats/mp3file.cpp:1252
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
56
57
msgid "EQUA - Equalization"
msgstr "EQUA - Equalization"
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
58

Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
59
#: core/formats/mp3file.cpp:1253 core/formats/taglibfile.cpp:1747
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
60
61
msgid "ETCO - Event timing codes"
msgstr "ETCO - Event timing codes"
62

Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
63
#: core/formats/mp3file.cpp:1254 core/formats/taglibfile.cpp:1748
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
64
65
msgid "GEOB - General encapsulated object"
msgstr "GEOB - General encapsulated object"
66

Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
67
#: core/formats/mp3file.cpp:1255 core/formats/taglibfile.cpp:1749
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
68
69
msgid "GRID - Group identification registration"
msgstr "GRID - Group identification registration"
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
70

71
#: core/formats/mp3file.cpp:1256
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
72
73
msgid "IPLS - Involved people list"
msgstr "IPLS - Involved people list"
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
74

Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
75
#: core/formats/mp3file.cpp:1257 core/formats/taglibfile.cpp:1750
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
76
77
msgid "LINK - Linked information"
msgstr "LINK - Linked information"
78

Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
79
#: core/formats/mp3file.cpp:1258 core/formats/taglibfile.cpp:1751
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
80
81
msgid "MCDI - Music CD identifier"
msgstr "MCDI - Music CD identifier"
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
82

Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
83
#: core/formats/mp3file.cpp:1259 core/formats/taglibfile.cpp:1752
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
84
85
msgid "MLLT - MPEG location lookup table"
msgstr "MLLT - MPEG location lookup table"
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
86

Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
87
#: core/formats/mp3file.cpp:1260 core/formats/taglibfile.cpp:1753
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
88
89
msgid "OWNE - Ownership frame"
msgstr "OWNE - Ownership frame"
90

Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
91
#: core/formats/mp3file.cpp:1261 core/formats/taglibfile.cpp:1754
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
92
93
msgid "PRIV - Private frame"
msgstr "PRIV - Private frame"
94

Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
95
#: core/formats/mp3file.cpp:1262 core/formats/taglibfile.cpp:1755
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
96
97
msgid "PCNT - Play counter"
msgstr "PCNT - Play counter"
98

Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
99
#: core/formats/mp3file.cpp:1263 core/formats/taglibfile.cpp:1756
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
100
101
msgid "POPM - Popularimeter"
msgstr "POPM - Popularimeter"
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
102

Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
103
#: core/formats/mp3file.cpp:1264 core/formats/taglibfile.cpp:1757
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
104
105
msgid "POSS - Position synchronisation frame"
msgstr "POSS - Position synchronisation frame"
106

Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
107
#: core/formats/mp3file.cpp:1265 core/formats/taglibfile.cpp:1758
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
108
109
msgid "RBUF - Recommended buffer size"
msgstr "RBUF - Recommended buffer size"
110

111
#: core/formats/mp3file.cpp:1267
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
112
113
msgid "RVAD - Relative volume adjustment"
msgstr "RVAD - Relative volume adjustment"
114

Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
115
#: core/formats/mp3file.cpp:1268 core/formats/taglibfile.cpp:1760
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
116
117
msgid "RVRB - Reverb"
msgstr "RVRB - Reverb"
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
118

Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
119
#: core/formats/mp3file.cpp:1271 core/formats/taglibfile.cpp:1763
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
120
121
msgid "SYLT - Synchronized lyric/text"
msgstr "SYLT - Synchronized lyric/text"
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
122

Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
123
#: core/formats/mp3file.cpp:1272 core/formats/taglibfile.cpp:1764
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
124
125
msgid "SYTC - Synchronized tempo codes"
msgstr "SYTC - Synchronized tempo codes"
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
126

Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
127
#: core/formats/mp3file.cpp:1273 core/formats/taglibfile.cpp:1765
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
128
129
msgid "TALB - Album/Movie/Show title"
msgstr "TALB - Album/Movie/Show title"
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
130

Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
131
#: core/formats/mp3file.cpp:1274 core/formats/taglibfile.cpp:1766
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
132
133
msgid "TBPM - BPM (beats per minute)"
msgstr "TBPM - BPM (beats per minute)"
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
134

Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
135
#: core/formats/mp3file.cpp:1275 core/formats/taglibfile.cpp:1768
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
136
137
msgid "TCOM - Composer"
msgstr "TCOM - Composer"
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
138

Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
139
#: core/formats/mp3file.cpp:1276 core/formats/taglibfile.cpp:1769
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
140
141
msgid "TCON - Content type"
msgstr "TCON - Content type"
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
142

Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
143
#: core/formats/mp3file.cpp:1277 core/formats/taglibfile.cpp:1770
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
144
145
msgid "TCOP - Copyright message"
msgstr "TCOP - Copyright message"
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
146

147
#: core/formats/mp3file.cpp:1278
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
148
149
msgid "TDAT - Date"
msgstr "TDAT - Date"
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
150

Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
151
#: core/formats/mp3file.cpp:1280 core/formats/taglibfile.cpp:1772
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
152
153
msgid "TDLY - Playlist delay"
msgstr "TDLY - Playlist delay"
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
154

Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
155
#: core/formats/mp3file.cpp:1286 core/formats/taglibfile.cpp:1777
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
156
157
msgid "TENC - Encoded by"
msgstr "TENC - Encoded by"
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
158

Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
159
#: core/formats/mp3file.cpp:1287 core/formats/taglibfile.cpp:1778
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
160
161
msgid "TEXT - Lyricist/Text writer"
msgstr "TEXT - Lyricist/Text writer"
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
162

Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
163
#: core/formats/mp3file.cpp:1288 core/formats/taglibfile.cpp:1779
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
164
165
msgid "TFLT - File type"
msgstr "TFLT - File type"
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
166

167
#: core/formats/mp3file.cpp:1289
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
168
169
msgid "TIME - Time"
msgstr "TIME - Time"
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
170

Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
171
#: core/formats/mp3file.cpp:1290 core/formats/taglibfile.cpp:1781
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
172
173
msgid "TIT1 - Content group description"
msgstr "TIT1 - Content group description"
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
174

Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
175
#: core/formats/mp3file.cpp:1291 core/formats/taglibfile.cpp:1782
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
176
177
msgid "TIT2 - Title/songname/content description"
msgstr "TIT2 - Title/songname/content description"
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
178

Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
179
#: core/formats/mp3file.cpp:1292 core/formats/taglibfile.cpp:1783
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
180
181
msgid "TIT3 - Subtitle/Description refinement"
msgstr "TIT3 - Subtitle/Description refinement"
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
182

Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
183
#: core/formats/mp3file.cpp:1293 core/formats/taglibfile.cpp:1784
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
184
185
msgid "TKEY - Initial key"
msgstr "TKEY - Initial key"
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
186

Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
187
#: core/formats/mp3file.cpp:1294 core/formats/taglibfile.cpp:1785
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
188
189
msgid "TLAN - Language(s)"
msgstr "TLAN - Язык(и)"
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
190

Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
191
#: core/formats/mp3file.cpp:1295 core/formats/taglibfile.cpp:1786
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
192
193
msgid "TLEN - Length"
msgstr "TLEN - Длина"
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
194

Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
195
#: core/formats/mp3file.cpp:1297 core/formats/taglibfile.cpp:1788
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
196
197
msgid "TMED - Media type"
msgstr "TMED - Тип носителя"
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
198

Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
199
#: core/formats/mp3file.cpp:1299 core/formats/taglibfile.cpp:1790
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
200
201
msgid "TOAL - Original album/movie/show title"
msgstr "TOAL - Original album/movie/show title"
202

Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
203
#: core/formats/mp3file.cpp:1300 core/formats/taglibfile.cpp:1791
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
204
205
msgid "TOFN - Original filename"
msgstr "TOFN - Original filename"
206

Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
207
#: core/formats/mp3file.cpp:1301 core/formats/taglibfile.cpp:1792
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
208
209
msgid "TOLY - Original lyricist(s)/text writer(s)"
msgstr "TOLY - Original lyricist(s)/text writer(s)"
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
210

Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
211
#: core/formats/mp3file.cpp:1302 core/formats/taglibfile.cpp:1793
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
212
213
msgid "TOPE - Original artist(s)/performer(s)"
msgstr "TOPE - Original artist(s)/performer(s)"
214

215
#: core/formats/mp3file.cpp:1303
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
216
217
msgid "TORY - Original release year"
msgstr "TORY - Original release year"
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
218

Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
219
#: core/formats/mp3file.cpp:1304 core/formats/taglibfile.cpp:1794
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
220
221
msgid "TOWN - File owner/licensee"
msgstr "TOWN - File owner/licensee"
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
222

Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
223
#: core/formats/mp3file.cpp:1305 core/formats/taglibfile.cpp:1795
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
224
225
msgid "TPE1 - Lead performer(s)/Soloist(s)"
msgstr "TPE1 - Lead performer(s)/Soloist(s)"
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
226

Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
227
#: core/formats/mp3file.cpp:1306 core/formats/taglibfile.cpp:1796
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
228
229
msgid "TPE2 - Band/orchestra/accompaniment"
msgstr "TPE2 - Band/orchestra/accompaniment"
230

Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
231
#: core/formats/mp3file.cpp:1307 core/formats/taglibfile.cpp:1797
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
232
233
msgid "TPE3 - Conductor/performer refinement"
msgstr "TPE3 - Conductor/performer refinement"
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
234

Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
235
#: core/formats/mp3file.cpp:1308 core/formats/taglibfile.cpp:1798
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
236
237
msgid "TPE4 - Interpreted, remixed, or otherwise modified by"
msgstr "TPE4 - Interpreted, remixed, or otherwise modified by"
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
238

Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
239
#: core/formats/mp3file.cpp:1309 core/formats/taglibfile.cpp:1799
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
240
241
msgid "TPOS - Part of a set"
msgstr "TPOS - Part of a set"
242

Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
243
#: core/formats/mp3file.cpp:1311 core/formats/taglibfile.cpp:1801
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
244
245
msgid "TPUB - Publisher"
msgstr "TPUB - Publisher"
246

Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
247
#: core/formats/mp3file.cpp:1312 core/formats/taglibfile.cpp:1802
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
248
249
msgid "TRCK - Track number/Position in set"
msgstr "TRCK - Track number/Position in set"
250

251
#: core/formats/mp3file.cpp:1313
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
252
253
msgid "TRDA - Recording dates"
msgstr "TRDA - Recording dates"
254

Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
255
#: core/formats/mp3file.cpp:1314 core/formats/taglibfile.cpp:1803
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
256
257
msgid "TRSN - Internet radio station name"
msgstr "TRSN - Internet radio station name"
258

Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
259
#: core/formats/mp3file.cpp:1315 core/formats/taglibfile.cpp:1804
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
260
261
msgid "TRSO - Internet radio station owner"
msgstr "TRSO - Internet radio station owner"
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
262

263
#: core/formats/mp3file.cpp:1316
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
264
265
msgid "TSIZ - Size"
msgstr "TSIZ - Size"
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
266

Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
267
#: core/formats/mp3file.cpp:1320 core/formats/taglibfile.cpp:1810
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
268
269
msgid "TSRC - ISRC (international standard recording code)"
msgstr "TSRC - ISRC (international standard recording code)"
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
270

Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
271
#: core/formats/mp3file.cpp:1321 core/formats/taglibfile.cpp:1811
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
272
273
msgid "TSSE - Software/Hardware and settings used for encoding"
msgstr "TSSE - Software/Hardware and settings used for encoding"
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
274

Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
275
#: core/formats/mp3file.cpp:1323 core/formats/taglibfile.cpp:1813
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
276
277
msgid "TXXX - User defined text information"
msgstr "TXXX - User defined text information"
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
278

279
#: core/formats/mp3file.cpp:1324
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
280
281
282
msgid "TYER - Year"
msgstr "TYER - Year"

Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
283
#: core/formats/mp3file.cpp:1325 core/formats/taglibfile.cpp:1814
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
284
285
286
msgid "UFID - Unique file identifier"
msgstr "UFID - Unique file identifier"

Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
287
#: core/formats/mp3file.cpp:1326 core/formats/taglibfile.cpp:1815
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
288
289
290
msgid "USER - Terms of use"
msgstr "USER - Terms of use"

Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
291
#: core/formats/mp3file.cpp:1327 core/formats/taglibfile.cpp:1816
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
292
293
294
msgid "USLT - Unsynchronized lyric/text transcription"
msgstr "USLT - Unsynchronized lyric/text transcription"

Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
295
#: core/formats/mp3file.cpp:1328 core/formats/taglibfile.cpp:1817
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
296
297
298
msgid "WCOM - Commercial information"
msgstr "WCOM - Commercial information"

Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
299
#: core/formats/mp3file.cpp:1329 core/formats/taglibfile.cpp:1818
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
300
301
302
msgid "WCOP - Copyright/Legal information"
msgstr "WCOP - Copyright/Legal information"

Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
303
#: core/formats/mp3file.cpp:1330 core/formats/taglibfile.cpp:1819
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
304
305
msgid "WOAF - Official audio file webpage"
msgstr "WOAF - Official audio file webpage"
306

Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
307
#: core/formats/mp3file.cpp:1331 core/formats/taglibfile.cpp:1820
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
308
309
msgid "WOAR - Official artist/performer webpage"
msgstr "WOAR - Official artist/performer webpage"
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
310

Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
311
#: core/formats/mp3file.cpp:1332 core/formats/taglibfile.cpp:1821
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
312
313
msgid "WOAS - Official audio source webpage"
msgstr "WOAS - Official audio source webpage"
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
314

Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
315
#: core/formats/mp3file.cpp:1333 core/formats/taglibfile.cpp:1822
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
316
317
msgid "WORS - Official internet radio station homepage"
msgstr "WORS - Official internet radio station homepage"
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
318

Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
319
#: core/formats/mp3file.cpp:1334 core/formats/taglibfile.cpp:1823
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
320
321
msgid "WPAY - Payment"
msgstr "WPAY - Payment"
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
322

Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
323
#: core/formats/mp3file.cpp:1335 core/formats/taglibfile.cpp:1824
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
324
325
msgid "WPUB - Official publisher webpage"
msgstr "WPUB - Official publisher webpage"
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
326

Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
327
#: core/formats/mp3file.cpp:1336 core/formats/taglibfile.cpp:1825
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
328
329
msgid "WXXX - User defined URL link"
msgstr "WXXX - User defined URL link"
330

Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
331
#: core/formats/taglibfile.cpp:1742
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
332
333
msgid "ASPI - Audio seek point index"
msgstr "ASPI - Audio seek point index"
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
334

Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
335
#: core/formats/taglibfile.cpp:1746
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
336
337
msgid "EQU2 - Equalisation (2)"
msgstr "EQU2 - Equalisation (2)"
338

Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
339
#: core/formats/taglibfile.cpp:1759
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
340
341
msgid "RVA2 - Relative volume adjustment (2)"
msgstr "RVA2 - Relative volume adjustment (2)"
342

Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
343
#: core/formats/taglibfile.cpp:1761
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
344
345
msgid "SEEK - Seek frame"
msgstr "SEEK - Seek frame"
346

Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
347
#: core/formats/taglibfile.cpp:1762
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
348
349
msgid "SIGN - Signature frame"
msgstr "SIGN - Signature frame"
350

Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
351
#: core/formats/taglibfile.cpp:1767
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
352
353
354
msgid "TCMP - iTunes compilation flag"
msgstr "TCMP - iTunes сборник"

Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
355
#: core/formats/taglibfile.cpp:1771
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
356
357
msgid "TDEN - Encoding time"
msgstr "TDEN - Encoding time"
358

Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
359
#: core/formats/taglibfile.cpp:1773
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
360
361
msgid "TDOR - Original release time"
msgstr "TDOR - Original release time"
362

Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
363
#: core/formats/taglibfile.cpp:1774
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
364
365
msgid "TDRC - Recording time"
msgstr "TDRC - Recording time"
366

Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
367
#: core/formats/taglibfile.cpp:1775
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
368
369
msgid "TDRL - Release time"
msgstr "TDRL - Release time"
370

Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
371
#: core/formats/taglibfile.cpp:1776
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
372
373
msgid "TDTG - Tagging time"
msgstr "TDTG - Tagging time"
374

Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
375
#: core/formats/taglibfile.cpp:1780
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
376
377
msgid "TIPL - Involved people list"
msgstr "TIPL - Involved people list"
378

Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
379
#: core/formats/taglibfile.cpp:1787
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
380
381
msgid "TMCL - Musician credits list"
msgstr "TMCL - Musician credits list"
382

Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
383
#: core/formats/taglibfile.cpp:1789
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
384
385
msgid "TMOO - Mood"
msgstr "TMOO - Mood"
386

Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
387
#: core/formats/taglibfile.cpp:1800
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
388
389
msgid "TPRO - Produced notice"
msgstr "TPRO - Produced notice"
390

Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
391
#: core/formats/taglibfile.cpp:1805
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
392
393
394
msgid "TSO2 - Album artist sort order"
msgstr "TSO2 - Порядок сортировки исполнителей альбомов"

Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
395
#: core/formats/taglibfile.cpp:1806
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
396
397
msgid "TSOA - Album sort order"
msgstr "TSOA - Album sort order"
398

Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
399
#: core/formats/taglibfile.cpp:1807
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
400
401
402
msgid "TSOC - Composer sort order"
msgstr "TSOC - порядок композитор рода"

Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
403
#: core/formats/taglibfile.cpp:1808
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
404
405
msgid "TSOP - Performer sort order"
msgstr "TSOP - Performer sort order"
406

Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
407
#: core/formats/taglibfile.cpp:1809
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
408
409
msgid "TSOT - Title sort order"
msgstr "TSOT - Title sort order"
410

Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
411
#: core/formats/taglibfile.cpp:1812
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
412
413
msgid "TSST - Set subtitle"
msgstr "TSST - Set subtitle"
414

Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
415
416
417
#: core/import/amazonimporter.cpp:59
msgid "Amazon"
msgstr "Amazon"
418

419
#: core/import/discogsimporter.cpp:61
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
420
421
msgid "Discogs"
msgstr "Discogs"
422

Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
423
424
425
#: core/import/freedbimporter.cpp:60
msgid "gnudb.org"
msgstr "gnudb.org"
426

Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
427
428
429
430
431
#: core/import/httpclient.cpp:60 core/import/httpclient.cpp:91
msgid "Data received: %1"
msgstr "Полученные сведения: %1"

#: core/import/httpclient.cpp:72 core/model/downloadclient.cpp:62
432
433
434
#: gui/dialogs/serverimportdialog.cpp:123 gui/forms/kid3mainwindow.cpp:165
#: gui/forms/kid3mainwindow.cpp:794 gui/forms/kid3mainwindow.cpp:947
#: gui/forms/kid3mainwindow.cpp:1186 gui/forms/kid3mainwindow.cpp:1265
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
435
436
msgid "Ready."
msgstr "Готово."
437

Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
438
439
440
441
#: core/import/httpclient.cpp:74 core/import/musicbrainzclient.cpp:296
#: core/model/dirrenamer.cpp:462
msgid "Error"
msgstr "Ошибка"
442

Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
443
#: core/import/httpclient.cpp:146
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
444
445
msgid "Request sent..."
msgstr "Передано..."
446

447
#: core/import/importparser.cpp:66 core/tags/frame.cpp:898
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
448
449
msgid "Year"
msgstr "Год"
450

451
#: core/import/importparser.cpp:78 core/model/trackdatamodel.cpp:203
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
452
453
454
#: core/tags/trackdata.cpp:191 core/tags/trackdata.cpp:195
msgid "Length"
msgstr "Длительность"
455

Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
456
#: core/import/musicbrainzclient.cpp:253
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
457
458
msgid "Unrecognized"
msgstr "Непризнанный"
459

Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
460
#: core/import/musicbrainzclient.cpp:265
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
461
462
msgid "Recognized"
msgstr "Признанный"
463

Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
464
#: core/import/musicbrainzclient.cpp:268
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
465
466
msgid "User Selection"
msgstr "Выбор"
467

Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
468
#: core/import/musicbrainzclient.cpp:291
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
469
470
msgid "Fingerprint"
msgstr "Отпечатка пальцев"
471

Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
472
#: core/import/musicbrainzclient.cpp:300
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
473
474
msgid "ID Lookup"
msgstr "Поиск ID"
475

Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
476
#: core/import/musicbrainzclient.cpp:313
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
477
478
msgid "Metadata Lookup"
msgstr "Чтение метаданных"
479

Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
480
#: core/import/musicbrainzreleaseimporter.cpp:60
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
481
msgid "MusicBrainz Release"
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
482
msgstr "MusicBrainz альбом"
483

Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
484
485
486
#: core/import/tracktypeimporter.cpp:59
msgid "TrackType.org"
msgstr "TrackType.org"
487

Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
488
#: core/model/commandformatreplacer.cpp:144
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
489
490
msgid "Filenames"
msgstr "Имена файлов"
491

Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
492
#: core/model/commandformatreplacer.cpp:152
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
493
494
msgid "URLs"
msgstr "URL"
495

Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
496
#: core/model/commandformatreplacer.cpp:156
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
497
498
msgid "Directory name"
msgstr "Имя каталога"
499

Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
500
#: core/model/commandformatreplacer.cpp:164
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
501
#: gui/dialogs/browsecoverartdialog.cpp:58
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
502
503
msgid "Encode as URL"
msgstr "Кодировать URL"
504

Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
505
506
507
#: core/model/commandstablemodel.cpp:172
msgid "Confirm"
msgstr "Подтверждение"
508

Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
509
510
511
#: core/model/commandstablemodel.cpp:174
msgid "Output"
msgstr "Вывод"
512

Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
513
514
515
#: core/model/commandstablemodel.cpp:176 core/model/frametablemodel.cpp:190
msgid "Name"
msgstr "Имя"
516

Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
517
518
519
#: core/model/commandstablemodel.cpp:178
msgid "Command"
msgstr "Команда"
520

Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
521
#: core/model/dirrenamer.cpp:73 core/model/dirrenamer.cpp:92
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
522
523
msgid "Create directory %1 failed\n"
msgstr "Сбой попытки создания требуемого каталога %1\n"
524

Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
525
#: core/model/dirrenamer.cpp:99 core/model/dirrenamer.cpp:122
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
526
527
msgid "File %1 already exists\n"
msgstr "Файл %1 уже существует\n"
528

Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
529
#: core/model/dirrenamer.cpp:101 core/model/dirrenamer.cpp:128
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
530
531
msgid "%1 is not a directory\n"
msgstr "%1 - это не каталог\n"
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
532

Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
533
534
#: core/model/dirrenamer.cpp:103 core/model/dirrenamer.cpp:140
#: core/model/dirrenamer.cpp:188 gui/forms/kid3mainwindow.cpp:1923
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
535
536
msgid "Rename %1 to %2 failed\n"
msgstr "Ошибка переименование из %1 в %2\n"
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
537

Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
538
#: core/model/dirrenamer.cpp:147 core/model/dirrenamer.cpp:170
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
539
540
msgid "%1 already exists\n"
msgstr "%1 уже существует\n"
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
541

Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
542
#: core/model/dirrenamer.cpp:149 core/model/dirrenamer.cpp:176
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
543
544
msgid "%1 is not a file\n"
msgstr "%1 не является файлом\n"
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
545

Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
546
#: core/model/dirrenamer.cpp:408
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
547
548
msgid "New directory name is too different\n"
msgstr "Новое название каталога слишком отлично\n"
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
549

Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
550
#: core/model/dirrenamer.cpp:459
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
551
552
msgid "Create directory"
msgstr "Создать Каталог"
553

Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
554
#: core/model/dirrenamer.cpp:460
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
555
556
msgid "Rename directory"
msgstr "Переименовать Каталог"
557

Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
558
#: core/model/dirrenamer.cpp:461
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
559
560
msgid "Rename file"
msgstr "Переименовать файл"
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
561

Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
562
#: core/model/externalprocess.cpp:56
563
564
msgid "C&lear"
msgstr "О&чистить"
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
565

Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
566
#: core/model/externalprocess.cpp:59 gui/dialogs/browserdialog.cpp:118
567
#: gui/dialogs/exportdialog.cpp:147 gui/dialogs/filterdialog.cpp:86
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
568
#: gui/dialogs/serverimportdialog.cpp:109 gui/dialogs/tagimportdialog.cpp:80
569
#: gui/dialogs/textimportdialog.cpp:94 gui/widgets/imageviewer.cpp:55
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
570
571
572
msgid "&Close"
msgstr "&Закрыть"

Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
573
#: core/model/externalprocess.cpp:162
574
575
msgid "Execute "
msgstr "Выполнить "
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
576

Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
577
#: core/model/externalprocess.cpp:195
578
579
msgid "Could not execute "
msgstr "Не удалось запустить "
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
580

Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
581
#: core/model/filefilter.cpp:112
582
583
msgid "True if strings are equal"
msgstr "Строки равны"
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
584

Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
585
#: core/model/filefilter.cpp:116
586
587
msgid "True if string contains substring"
msgstr "Подстрока строки"
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
588

Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
589
#: core/model/filefilter.cpp:120
590
591
msgid "True if string matches regexp"
msgstr "Совпадения REGEXP"
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
592

Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
593
#: core/model/filefilter.cpp:124
594
595
msgid "Logical AND"
msgstr "Логическое И"
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
596

Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
597
#: core/model/filefilter.cpp:128
598
599
msgid "Logical OR"
msgstr "Логическое ИЛИ"
600

Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
601
#: core/model/filefilter.cpp:132
602
603
msgid "Logical negation"
msgstr "Логического отрицания"
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
604

605
606
#: core/model/frametablemodel.cpp:190
#: gui/dialogs/editframefieldsdialog.cpp:659
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
607
608
msgid "Data"
msgstr "Дата"
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
609

Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
610
#: core/model/kid3application.cpp:1790 core/model/kid3application.cpp:1794
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
611
612
msgid "All Supported Files"
msgstr "Все поддерживаемые файлы"
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
613

Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
614
#: core/model/kid3application.cpp:1792 core/model/kid3application.cpp:1798
615
616
#: gui/dialogs/editframefieldsdialog.cpp:805
#: gui/dialogs/editframefieldsdialog.cpp:807
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
617
618
msgid "All Files (*)"
msgstr "Все файлы (*)"
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
619

620
621
#: core/model/trackdatamodel.cpp:191 core/tags/frame.cpp:902
#: core/tags/frame.cpp:906 core/tags/frame.cpp:910
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
622
623
msgid "Track"
msgstr "Дорожка"
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
624

Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
625
626
627
#: core/model/trackdatamodel.cpp:197 core/tags/trackdata.cpp:183
msgid "Absolute path to file"
msgstr "Абсолютный путь"
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
628

629
#: core/model/trackdatamodel.cpp:199 gui/dialogs/editframefieldsdialog.cpp:664
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
630
#: gui/forms/kid3form.cpp:895 gui/forms/kid3mainwindow.cpp:367
631
#: gui/forms/kid3mainwindow.cpp:370 gui/forms/kid3mainwindow.cpp:373
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
632
633
msgid "Filename"
msgstr "Имя файла"
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
634

Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
635
636
637
#: core/model/trackdatamodel.cpp:201
msgid "Duration"
msgstr "Длительность"
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
638

Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
639
640
641
#: core/tags/frame.cpp:67
msgid "Title"
msgstr "Название"
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
642

Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
643
644
645
#: core/tags/frame.cpp:68
msgid "Artist"
msgstr "Исполнитель"
646

Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
647
648
649
#: core/tags/frame.cpp:69
msgid "Album"
msgstr "Альбом"
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
650

Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
651
652
653
#: core/tags/frame.cpp:70
msgid "Comment"
msgstr "Коментарий"
654

Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
655
656
657
#: core/tags/frame.cpp:71
msgid "Date"
msgstr "Дата"
658

Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
659
660
661
#: core/tags/frame.cpp:72 gui/widgets/frametable.cpp:60
msgid "Track Number"
msgstr "Номер дорожки"
662

Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
663
664
665
#: core/tags/frame.cpp:73
msgid "Genre"
msgstr "Жанр"
666

Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
667
668
669
#: core/tags/frame.cpp:75
msgid "Album Artist"
msgstr "Исполнитель"
670

Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
671
672
673
#: core/tags/frame.cpp:76
msgid "Arranger"
msgstr "Аранжировщик"
674

Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
675
676
677
#: core/tags/frame.cpp:77
msgid "Author"
msgstr "Автор"
678

Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
679
680
681
#: core/tags/frame.cpp:78
msgid "BPM"
msgstr "BPM"
682

683
#: core/tags/frame.cpp:79 gui/dialogs/editframefieldsdialog.cpp:883
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
684
685
msgid "Composer"
msgstr "Композитор"
686

687
#: core/tags/frame.cpp:80 gui/dialogs/editframefieldsdialog.cpp:881
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
688
689
msgid "Conductor"
msgstr "Дирижер"
690

Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
691
692
693
#: core/tags/frame.cpp:81
msgid "Copyright"
msgstr "Авторское право"
694

Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
695
696
697
#: core/tags/frame.cpp:82
msgid "Disc Number"
msgstr "Число диска"
698

Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
699
700
701
#: core/tags/frame.cpp:83
msgid "Encoded-by"
msgstr "Кодировщик"
702

Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
703
704
705
#: core/tags/frame.cpp:84
msgid "Grouping"
msgstr "Группирование"
706

Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
707
708
709
#: core/tags/frame.cpp:85
msgid "ISRC"
msgstr "ISRC"
710

711
#: core/tags/frame.cpp:86 gui/dialogs/editframefieldsdialog.cpp:665
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
712
713
msgid "Language"
msgstr "Язык"
714

Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
715
716
717
#: core/tags/frame.cpp:87
msgid "Lyricist"
msgstr "Автор"
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
718

719
#: core/tags/frame.cpp:88 gui/dialogs/editframefieldsdialog.cpp:911
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
720
721
msgid "Lyrics"
msgstr "Lyrics"
722

723
#: core/tags/frame.cpp:89 gui/dialogs/editframefieldsdialog.cpp:878
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
724
725
msgid "Media"
msgstr "Медиа"
726

Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
727
728
729
#: core/tags/frame.cpp:90
msgid "Original Album"
msgstr "Первый альбом"
730

Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
731
732
733
#: core/tags/frame.cpp:91
msgid "Original Artist"
msgstr "Первый исполнитель"
734

Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
735
736
737
#: core/tags/frame.cpp:92
msgid "Original Date"
msgstr "Первый дата"
738

Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
739
740
741
#: core/tags/frame.cpp:93
msgid "Part"
msgstr "Часть"
742

Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
743
744
#: core/tags/frame.cpp:94
msgid "Performer"
745
746
msgstr "Исполнитель"

Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
747
748
749
#: core/tags/frame.cpp:95
msgid "Picture"
msgstr "Картинка"
750

Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
751
752
753
#: core/tags/frame.cpp:96
msgid "Publisher"
msgstr "Издательство"
754

Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
755
756
757
#: core/tags/frame.cpp:97
msgid "Remixer"
msgstr "Перемиксер"
758

Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
759
760
761
#: core/tags/frame.cpp:98
msgid "Subtitle"
msgstr "Подзаголовок"
762

Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
763
764
765
#: core/tags/frame.cpp:99
msgid "Website"
msgstr "Веб-сайта"
766

Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
767
768
769
#: core/tags/trackdata.cpp:199
msgid "Number of tracks"
msgstr "Количество дорожек"
770

Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
#: core/tags/trackdata.cpp:203
msgid "Extension"
msgstr "Расширение"

#: core/tags/trackdata.cpp:215
msgid "Bitrate"
msgstr "Битовый поток"

#: core/tags/trackdata.cpp:219
msgid "VBR"
msgstr "VBR"

#: core/tags/trackdata.cpp:223
msgid "Samplerate"
msgstr "Частота дискретизации"

#: core/tags/trackdata.cpp:229
msgid "Channels"
msgstr "Каналы"

#: core/tags/trackdata.cpp:233
msgid "Codec"
msgstr "Кодек"

#: gui/app/main.cpp:40
msgid "Kid3 ID3 Tagger"
msgstr "Kid3 Редактор тэгов ID3"

Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
799
#: gui/app/main.cpp:54 gui/forms/kid3form.cpp:176
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
800
801
802
803
msgid "Kid3"
msgstr "Kid3"

#: gui/app/main.cpp:56
804
805
msgid "(c) 2003-"
msgstr "(c) 2003-"
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
806
807
808
809
810
811
812
813
814

#: gui/app/main.cpp:58
msgid "Urs Fleisch"
msgstr "Urs Fleisch"

#: gui/app/main.cpp:62
msgid "directory to open"
msgstr "каталог для открытия"

Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
815
#: gui/dialogs/browsecoverartdialog.cpp:75
816
#: gui/dialogs/browsecoverartdialog.cpp:264
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
817
818
819
msgid "Browse Cover Art"
msgstr "Найти обложки"

820
#: gui/dialogs/browsecoverartdialog.cpp:86
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
821
822
823
msgid "&Artist/Album"
msgstr "Исполнитель/&Альбом"

824
#: gui/dialogs/browsecoverartdialog.cpp:100
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
825
826
827
msgid "&Source"
msgstr "&Источник"

828
#: gui/dialogs/browsecoverartdialog.cpp:102 gui/dialogs/tagimportdialog.cpp:58
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
829
830
831
msgid "Source:"
msgstr "Источник:"

832
#: gui/dialogs/browsecoverartdialog.cpp:103
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
833
834
835
msgid "URL:"
msgstr "URL:"

836
#: gui/dialogs/browsecoverartdialog.cpp:116
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
837
838
839
msgid "&URL extraction"
msgstr "Замена &URL"

840
#: gui/dialogs/browsecoverartdialog.cpp:120
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
841
842
843
msgid "Match"
msgstr "Состязание"

844
#: gui/dialogs/browsecoverartdialog.cpp:120
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
845
846
847
msgid "Picture URL"
msgstr "Картинка URL"

848
849
#: gui/dialogs/browsecoverartdialog.cpp:132 gui/dialogs/configdialog.cpp:439
#: gui/dialogs/exportdialog.cpp:133 gui/dialogs/filterdialog.cpp:71
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
850
#: gui/dialogs/importdialog.cpp:228 gui/dialogs/musicbrainzdialog.cpp:118
851
#: gui/dialogs/numbertracksdialog.cpp:106 gui/dialogs/playlistdialog.cpp:201
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
852
#: gui/dialogs/serverimportdialog.cpp:107 gui/dialogs/tagimportdialog.cpp:67
853
#: gui/dialogs/textimportdialog.cpp:77 gui/forms/kid3mainwindow.cpp:724
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
854
855
856
msgid "&Help"
msgstr "Помо&щь"

857
#: gui/dialogs/browsecoverartdialog.cpp:137 gui/dialogs/exportdialog.cpp:138
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
858
859
#: gui/dialogs/filterdialog.cpp:76 gui/dialogs/importdialog.cpp:230
#: gui/dialogs/musicbrainzdialog.cpp:119
860
861
862
#: gui/dialogs/numbertracksdialog.cpp:110 gui/dialogs/playlistdialog.cpp:205
#: gui/dialogs/rendirdialog.cpp:76 gui/dialogs/serverimportdialog.cpp:108
#: gui/dialogs/tagimportdialog.cpp:71 gui/dialogs/textimportdialog.cpp:81
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
863
864
msgid "&Save Settings"
msgstr "&Сохранить настройки"
865

866
#: gui/dialogs/browsecoverartdialog.cpp:146
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
867
868
msgid "&Browse"
msgstr "&Браузер"
869

870
871
#: gui/dialogs/browsecoverartdialog.cpp:147 gui/dialogs/configdialog.cpp:441
#: gui/dialogs/editframedialog.cpp:58
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
872
873
#: gui/dialogs/editframefieldsdialog.cpp:961 gui/dialogs/importdialog.cpp:234
#: gui/dialogs/musicbrainzdialog.cpp:122
874
#: gui/dialogs/numbertracksdialog.cpp:123 gui/dialogs/playlistdialog.cpp:216
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
875
876
msgid "&Cancel"
msgstr "О&тмена"
877

878
#: gui/dialogs/browsecoverartdialog.cpp:178
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
879
880
msgid "Click Browse to start"
msgstr ""
881

882
#: gui/dialogs/browsecoverartdialog.cpp:184
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
883
884
msgid "Then drag the picture from the browser to Kid3."
msgstr ""
885

886
#: gui/dialogs/browserdialog.cpp:76
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
887
888
msgid "&Back"
msgstr "&Дорожка"
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
889

890
#: gui/dialogs/browserdialog.cpp:81
Urs Fleisch's avatar
Urs Fleisch committed
891
892
msgid "&Forward"
msgstr "&Вперёд"