Commit 6c50cd64 authored by Urs Fleisch's avatar Urs Fleisch
Browse files

Updated version, year, translations.

parent 0ec660cc
......@@ -39,11 +39,11 @@ endif (APPLE OR WIN32)
# Version information
set(CPACK_PACKAGE_VERSION_MAJOR 2)
set(CPACK_PACKAGE_VERSION_MINOR 2)
set(CPACK_PACKAGE_VERSION_PATCH 1)
set(CPACK_PACKAGE_VERSION_MINOR 3)
set(CPACK_PACKAGE_VERSION_PATCH 0)
#set(CPACK_PACKAGE_VERSION "${CPACK_PACKAGE_VERSION_MAJOR}.${CPACK_PACKAGE_VERSION_MINOR}.${CPACK_PACKAGE_VERSION_PATCH}")
set(CPACK_PACKAGE_VERSION "git20130114")
set(RELEASE_YEAR 2012)
set(CPACK_PACKAGE_VERSION "git20130208")
set(RELEASE_YEAR 2013)
if (WITH_GCC_PCH)
include(GccPchMacros.cmake)
......
Thu Feb 7 19:45:23 CET 2013 Urs Fleisch <ufleisch@users.sourceforge.net>
* Release 2.3
Mon Dec 3 11:09:12 CET 2012 Urs Fleisch <ufleisch@users.sourceforge.net>
* Release 2.2.1
......
......@@ -32,7 +32,7 @@ PROJECT_NAME = kid3
# This could be handy for archiving the generated documentation or
# if some version control system is used.
PROJECT_NUMBER = 2.2.1
PROJECT_NUMBER = 2.3
# Using the PROJECT_BRIEF tag one can provide an optional one line description
# for a project that appears at the top of each page and should give viewer
......
kid3 (2.2.1-0) unstable; urgency=low
kid3 (2.3-0) unstable; urgency=low
* New upstream release.
-- Urs Fleisch <ufleisch@users.sourceforge.net> Mon, 03 Dec 2012 11:09:12 +0100
-- Urs Fleisch <ufleisch@users.sourceforge.net> Thu, 07 Feb 2013 19:45:23 +0100
kid3 (2.2.1-1) experimental; urgency=low
* New upstream release.
-- Patrick Matthäi <pmatthaei@debian.org> Fri, 07 Dec 2012 10:36:24 +0100
kid3 (2.2-1) experimental; urgency=low
......
......@@ -10,7 +10,7 @@ Upstream Author: Urs Fleisch <ufleisch@users.sourceforge.net>
Copyright:
Copyright 2003-2012 Urs Fleisch <ufleisch@users.sourceforge.net>
Copyright 2003-2013 Urs Fleisch <ufleisch@users.sourceforge.net>
License:
......
......@@ -20,13 +20,13 @@
</authorgroup>
<copyright>
<year>2012</year>
<year>2013</year>
<holder>Urs Fleisch</holder>
</copyright>
<legalnotice id="fdl-notice">&FDLNotice;</legalnotice>
<date>2012-12-03</date>
<releaseinfo>2.2.1</releaseinfo>
<date>2013-02-07</date>
<releaseinfo>2.3</releaseinfo>
<abstract>
<para>
......
......@@ -20,13 +20,13 @@
</authorgroup>
<copyright>
<year>2012</year>
<year>2013</year>
<holder>Urs Fleisch</holder>
</copyright>
<legalnotice id="fdl-notice">&FDLNotice;</legalnotice>
<date>2012-12-03</date>
<releaseinfo>2.2.1</releaseinfo>
<date>2013-02-07</date>
<releaseinfo>2.3</releaseinfo>
<abstract>
<para>
......
Begin4
Title: Kid3 -- Efficient Audio Tagger
Version: 2.2.1
Entered-date: 2012-12-03
Version: 2.3
Entered-date: 2013-02-07
Description: Audio tagger to edit ID3v1.1, ID3v2.3, ID3v2.4, Ogg/Vorbis,
FLAC, MPC, APE, MP4/AAC, MP2, Speex, TrueAudio, WavPack, WMA, WAV
and AIFF tags, multiple files, generate tags from file names
......@@ -12,7 +12,7 @@ Maintained-by: Urs Fleisch <ufleisch@users.sourceforge.net>
Home-page: http://kid3.sourceforge.net
Alternate-site: http://www.kde-apps.org/content/show.php?content=10415
Primary-site: http://www.sourceforge.net/projects/kid3
http://prdownloads.sourceforge.net/kid3/kid3-2.2.1.tar.gz?download
http://prdownloads.sourceforge.net/kid3/kid3-2.3.tar.gz?download
Platform: Linux, Windows.
Copying-policy: GPL
End
......@@ -6,7 +6,7 @@ Name: kid3
License: GPL
Group: Applications/Multimedia
Summary: Efficient ID3 tag editor
Version: 2.2.1
Version: 2.3
Release: 1%{?dist}
URL: http://kid3.sourceforge.net/
Source0: http://downloads.sourceforge.net/kid3/%{name}-%{version}.tar.gz
......
......@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Kid3 2.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/tracker/?"
"group_id=70849&atid=529221\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-20 10:01+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-07 19:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-27 16:11+0200\n"
"Last-Translator: Pavel Fric <pavelfric@seznam.cz>\n"
"Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
......@@ -27,7 +27,7 @@ msgid "Server"
msgstr "Server"
#: core/config/batchimportsourcesmodel.cpp:176
#: core/import/batchimporter.cpp:321
#: core/import/batchimporter.cpp:341
msgid "Accuracy"
msgstr "Přesnost"
......@@ -439,13 +439,13 @@ msgstr "TSST - Podnázev skladby"
msgid "Amazon"
msgstr "Amazon"
#: core/import/batchimporter.cpp:324 gui/dialogs/configdialog.cpp:479
#: core/import/batchimporter.cpp:344 gui/dialogs/configdialog.cpp:479
#: gui/dialogs/configdialog.cpp:777 gui/dialogs/musicbrainzdialog.cpp:190
#: gui/dialogs/musicbrainzdialog.cpp:194 gui/dialogs/musicbrainzdialog.cpp:209
msgid "Unknown"
msgstr "Neznámý"
#: core/import/batchimporter.cpp:406
#: core/import/batchimporter.cpp:426
msgid "Invalid File"
msgstr "Neplatný soubor"
......@@ -457,23 +457,23 @@ msgstr "Discogs"
msgid "gnudb.org"
msgstr "gnudb.org"
#: core/import/httpclient.cpp:60 core/import/httpclient.cpp:91
#: core/import/httpclient.cpp:63 core/import/httpclient.cpp:94
msgid "Data received: %1"
msgstr "Přijatá data: %1"
#: core/import/httpclient.cpp:72 core/model/downloadclient.cpp:63
#: core/import/httpclient.cpp:75 core/model/downloadclient.cpp:63
#: gui/dialogs/serverimportdialog.cpp:125 gui/forms/kid3mainwindow.cpp:167
#: gui/forms/kid3mainwindow.cpp:837 gui/forms/kid3mainwindow.cpp:990
#: gui/forms/kid3mainwindow.cpp:1229 gui/forms/kid3mainwindow.cpp:1308
#: gui/forms/kid3mainwindow.cpp:1234 gui/forms/kid3mainwindow.cpp:1313
msgid "Ready."
msgstr "Připraven."
#: core/import/httpclient.cpp:74 core/import/musicbrainzclient.cpp:296
#: core/import/httpclient.cpp:77 core/import/musicbrainzclient.cpp:296
#: core/model/dirrenamer.cpp:462 gui/dialogs/batchimportdialog.cpp:508
msgid "Error"
msgstr "Chyba"
#: core/import/httpclient.cpp:157
#: core/import/httpclient.cpp:174
msgid "Request sent..."
msgstr "Požadavek poslán..."
......@@ -564,7 +564,7 @@ msgid "%1 is not a directory\n"
msgstr "%1 není adresářem\n"
#: core/model/dirrenamer.cpp:103 core/model/dirrenamer.cpp:140
#: core/model/dirrenamer.cpp:188 gui/forms/kid3mainwindow.cpp:2000
#: core/model/dirrenamer.cpp:188 gui/forms/kid3mainwindow.cpp:2004
msgid "Rename %1 to %2 failed\n"
msgstr "Přejmenování %1 na %2 se nepodařilo\n"
......@@ -598,9 +598,9 @@ msgstr "Přejmenovat soubor"
msgid "C&lear"
msgstr "&Smazat"
#: core/model/externalprocess.cpp:59 gui/dialogs/batchimportdialog.cpp:244
#: core/model/externalprocess.cpp:59 gui/dialogs/batchimportdialog.cpp:246
#: gui/dialogs/browserdialog.cpp:128 gui/dialogs/exportdialog.cpp:147
#: gui/dialogs/filterdialog.cpp:86 gui/dialogs/serverimportdialog.cpp:111
#: gui/dialogs/filterdialog.cpp:87 gui/dialogs/serverimportdialog.cpp:111
#: gui/dialogs/tagimportdialog.cpp:80 gui/dialogs/textimportdialog.cpp:94
#: gui/widgets/imageviewer.cpp:55
msgid "&Close"
......@@ -643,11 +643,11 @@ msgstr "Logické popření"
msgid "Data"
msgstr "Data"
#: core/model/kid3application.cpp:1852 core/model/kid3application.cpp:1856
#: core/model/kid3application.cpp:1947 core/model/kid3application.cpp:1951
msgid "All Supported Files"
msgstr "Všechny podporované soubory"
#: core/model/kid3application.cpp:1854 core/model/kid3application.cpp:1860
#: core/model/kid3application.cpp:1949 core/model/kid3application.cpp:1955
#: gui/dialogs/editframefieldsdialog.cpp:809
#: gui/dialogs/editframefieldsdialog.cpp:811
msgid "All Files (*)"
......@@ -904,15 +904,15 @@ msgstr "Urs Fleisch"
msgid "directory to open"
msgstr "Adresář k otevření"
#: gui/dialogs/batchimportdialog.cpp:167
#: gui/dialogs/batchimportdialog.cpp:168
msgid "Automatic Import"
msgstr "Automaticky importovat"
#: gui/dialogs/batchimportdialog.cpp:184 gui/dialogs/importdialog.cpp:183
#: gui/dialogs/batchimportdialog.cpp:185 gui/dialogs/importdialog.cpp:183
msgid "D&estination:"
msgstr "Cí&l:"
#: gui/dialogs/batchimportdialog.cpp:188 gui/dialogs/exportdialog.cpp:122
#: gui/dialogs/batchimportdialog.cpp:189 gui/dialogs/exportdialog.cpp:122
#: gui/dialogs/importdialog.cpp:187 gui/dialogs/numbertracksdialog.cpp:78
#: gui/forms/kid3form.cpp:236 gui/forms/kid3form.cpp:261
#: gui/forms/kid3form.cpp:953 gui/forms/kid3mainwindow.cpp:340
......@@ -922,7 +922,7 @@ msgstr "Cí&l:"
msgid "Tag 1"
msgstr "Značka 1"
#: gui/dialogs/batchimportdialog.cpp:189 gui/dialogs/exportdialog.cpp:123
#: gui/dialogs/batchimportdialog.cpp:190 gui/dialogs/exportdialog.cpp:123
#: gui/dialogs/importdialog.cpp:188 gui/dialogs/numbertracksdialog.cpp:79
#: gui/forms/kid3form.cpp:239 gui/forms/kid3form.cpp:265
#: gui/forms/kid3form.cpp:960 gui/forms/kid3mainwindow.cpp:355
......@@ -932,28 +932,28 @@ msgstr "Značka 1"
msgid "Tag 2"
msgstr "Značka 2"
#: gui/dialogs/batchimportdialog.cpp:190 gui/dialogs/importdialog.cpp:189
#: gui/dialogs/batchimportdialog.cpp:191 gui/dialogs/importdialog.cpp:189
#: gui/dialogs/numbertracksdialog.cpp:80
msgid "Tag 1 and Tag 2"
msgstr "Značka 1 a značka 2"
#: gui/dialogs/batchimportdialog.cpp:198
#: gui/dialogs/batchimportdialog.cpp:199
msgid "&Profile:"
msgstr "&Profil:"
#: gui/dialogs/batchimportdialog.cpp:208 gui/forms/kid3form.cpp:368
#: gui/dialogs/batchimportdialog.cpp:209 gui/forms/kid3form.cpp:368
#: gui/forms/kid3form.cpp:967 gui/forms/kid3mainwindow.cpp:373
msgid "Add"
msgstr "Přidat"
#: gui/dialogs/batchimportdialog.cpp:212 gui/forms/kid3form.cpp:305
#: gui/dialogs/batchimportdialog.cpp:213 gui/forms/kid3form.cpp:305
#: gui/forms/kid3form.cpp:346 gui/forms/kid3form.cpp:958
#: gui/forms/kid3form.cpp:965 gui/forms/kid3mainwindow.cpp:352
#: gui/forms/kid3mainwindow.cpp:367
msgid "Remove"
msgstr "Odstranit"
#: gui/dialogs/batchimportdialog.cpp:232
#: gui/dialogs/batchimportdialog.cpp:233
#: gui/dialogs/browsecoverartdialog.cpp:132 gui/dialogs/configdialog.cpp:501
#: gui/dialogs/exportdialog.cpp:133 gui/dialogs/filterdialog.cpp:71
#: gui/dialogs/importdialog.cpp:245 gui/dialogs/musicbrainzdialog.cpp:122
......@@ -963,7 +963,7 @@ msgstr "Odstranit"
msgid "&Help"
msgstr "&Nápověda"
#: gui/dialogs/batchimportdialog.cpp:237
#: gui/dialogs/batchimportdialog.cpp:238
#: gui/dialogs/browsecoverartdialog.cpp:137 gui/dialogs/exportdialog.cpp:138
#: gui/dialogs/filterdialog.cpp:76 gui/dialogs/importdialog.cpp:247
#: gui/dialogs/musicbrainzdialog.cpp:123
......@@ -973,15 +973,15 @@ msgstr "&Nápověda"
msgid "&Save Settings"
msgstr "&Uložit nastavení"
#: gui/dialogs/batchimportdialog.cpp:243
msgid "S&tart"
msgstr "Začát&ek"
#: gui/dialogs/batchimportdialog.cpp:294 gui/widgets/formatlistedit.cpp:242
#: gui/dialogs/batchimportdialog.cpp:290 gui/widgets/formatlistedit.cpp:242
msgid "New"
msgstr "Nový"
#: gui/dialogs/batchimportdialog.cpp:481
#: gui/dialogs/batchimportdialog.cpp:477
msgid "Reading Directory"
msgstr "Čtu adresář"
#: gui/dialogs/batchimportdialog.cpp:481 gui/dialogs/filterdialog.cpp:179
msgid "Started"
msgstr "Spuštěn"
......@@ -1005,14 +1005,22 @@ msgstr "Přijatá data"
msgid "Cover"
msgstr "Obal"
#: gui/dialogs/batchimportdialog.cpp:501
#: gui/dialogs/batchimportdialog.cpp:501 gui/dialogs/filterdialog.cpp:195
msgid "Finished"
msgstr "Hotovo"
#: gui/dialogs/batchimportdialog.cpp:505
#: gui/dialogs/batchimportdialog.cpp:505 gui/dialogs/filterdialog.cpp:199
msgid "Aborted"
msgstr "Přerušeno"
#: gui/dialogs/batchimportdialog.cpp:524 gui/dialogs/filterdialog.cpp:212
msgid "A&bort"
msgstr "&Přerušit"
#: gui/dialogs/batchimportdialog.cpp:524
msgid "S&tart"
msgstr "Začát&ek"
#: gui/dialogs/batchimportsourcedialog.cpp:45
msgid "Import Source"
msgstr "Zdroj importu"
......@@ -1598,9 +1606,9 @@ msgid "&Source:"
msgstr "&Zdroj:"
#: gui/dialogs/exportdialog.cpp:180 gui/forms/kid3mainwindow.cpp:981
#: gui/forms/kid3mainwindow.cpp:984 gui/forms/kid3mainwindow.cpp:1527
#: gui/forms/kid3mainwindow.cpp:1530 gui/forms/kid3mainwindow.cpp:1998
#: gui/forms/kid3mainwindow.cpp:2079 gui/forms/kid3mainwindow.cpp:2082
#: gui/forms/kid3mainwindow.cpp:984 gui/forms/kid3mainwindow.cpp:1532
#: gui/forms/kid3mainwindow.cpp:1535 gui/forms/kid3mainwindow.cpp:2002
#: gui/forms/kid3mainwindow.cpp:2083 gui/forms/kid3mainwindow.cpp:2086
msgid "File Error"
msgstr "Chyba v souboru"
......@@ -1621,7 +1629,7 @@ msgstr "&Filtrovat:"
msgid "&Expression:"
msgstr "&Výraz:"
#: gui/dialogs/filterdialog.cpp:85 gui/dialogs/musicbrainzdialog.cpp:125
#: gui/dialogs/filterdialog.cpp:212 gui/dialogs/musicbrainzdialog.cpp:125
#: gui/dialogs/tagimportdialog.cpp:76
msgid "&Apply"
msgstr "&Použít"
......@@ -2232,7 +2240,7 @@ msgstr "Otevírá se adresář..."
msgid "Saving directory..."
msgstr "Ukládá se adresář..."
#: gui/forms/kid3mainwindow.cpp:1014 gui/forms/kid3mainwindow.cpp:1024
#: gui/forms/kid3mainwindow.cpp:1017 gui/forms/kid3mainwindow.cpp:1027
msgid ""
"The current directory has been modified.\n"
"Do you want to save it?"
......@@ -2240,87 +2248,87 @@ msgstr ""
"Nynější adresář byl změněn.\n"
"Chcete jej uložit?"
#: gui/forms/kid3mainwindow.cpp:1016
#: gui/forms/kid3mainwindow.cpp:1019
msgid "Warning"
msgstr "Varování"
#: gui/forms/kid3mainwindow.cpp:1023
#: gui/forms/kid3mainwindow.cpp:1026
msgid "Warning - Kid3"
msgstr "Varování - Kid3"
#: gui/forms/kid3mainwindow.cpp:1102
#: gui/forms/kid3mainwindow.cpp:1107
msgid "Open"
msgstr "Otevřít"
#: gui/forms/kid3mainwindow.cpp:1178
#: gui/forms/kid3mainwindow.cpp:1183
msgid "Exiting..."
msgstr "Ukončuje se..."
#: gui/forms/kid3mainwindow.cpp:1222
#: gui/forms/kid3mainwindow.cpp:1227
msgid "Toggle the statusbar..."
msgstr "Přepíná se stavový řádek..."
#: gui/forms/kid3mainwindow.cpp:1304
#: gui/forms/kid3mainwindow.cpp:1309
msgid "Creating playlist..."
msgstr "Vytváří se seznam skladeb..."
#: gui/forms/kid3mainwindow.cpp:1330
#: gui/forms/kid3mainwindow.cpp:1335
msgid "Import"
msgstr "Zavést"
#: gui/forms/kid3mainwindow.cpp:1472
#: gui/forms/kid3mainwindow.cpp:1477
msgid "Configure - Kid3"
msgstr "Nastavit Kid3"
#: gui/forms/kid3mainwindow.cpp:1526 gui/forms/kid3mainwindow.cpp:1531
#: gui/forms/kid3mainwindow.cpp:1999
#: gui/forms/kid3mainwindow.cpp:1531 gui/forms/kid3mainwindow.cpp:1536
#: gui/forms/kid3mainwindow.cpp:2003
msgid "Error while renaming:\n"
msgstr "Během přejmenovávání se vyskytla chyba:\n"
#: gui/forms/kid3mainwindow.cpp:1640
#: gui/forms/kid3mainwindow.cpp:1644
msgid " [filtered]"
msgstr " [filtrován]"
#: gui/forms/kid3mainwindow.cpp:1646
#: gui/forms/kid3mainwindow.cpp:1650
msgid " [modified]"
msgstr "[změněný]"
#: gui/forms/kid3mainwindow.cpp:1888
#: gui/forms/kid3mainwindow.cpp:1892
msgid "Add Frame"
msgstr "Přidat prvek"
#: gui/forms/kid3mainwindow.cpp:1889
#: gui/forms/kid3mainwindow.cpp:1893
msgid "Select the frame ID"
msgstr "Vybrat ID prvku"
#: gui/forms/kid3mainwindow.cpp:1977
#: gui/forms/kid3mainwindow.cpp:1981
msgid "Rename File"
msgstr "Přejmenovat soubor"
#: gui/forms/kid3mainwindow.cpp:1978
#: gui/forms/kid3mainwindow.cpp:1982
msgid "Enter new file name:"
msgstr "Zadejte nový název souboru:"
#: gui/forms/kid3mainwindow.cpp:2008 gui/forms/kid3mainwindow.cpp:2046
#: gui/forms/kid3mainwindow.cpp:2012 gui/forms/kid3mainwindow.cpp:2050
msgid "Do you really want to move these %1 items to the trash?"
msgstr "Opravdu si přejete přesunout těchto %1 položek do koše?"
#: gui/forms/kid3mainwindow.cpp:2034 gui/forms/kid3mainwindow.cpp:2048
#: gui/forms/kid3mainwindow.cpp:2038 gui/forms/kid3mainwindow.cpp:2052
msgid "Do you really want to move this item to the trash?"
msgid_plural "Do you really want to move these %1 items to the trash?"
msgstr[0] "Opravdu si přejete přesunout tuto položku do koše?"
msgstr[1] "Opravdu si přejete přesunout tyto %1 položky do koše?"
msgstr[2] "Opravdu si přejete přesunout těchto %1 položek do koše?"
#: gui/forms/kid3mainwindow.cpp:2038 gui/forms/kid3mainwindow.cpp:2044
#: gui/forms/kid3mainwindow.cpp:2042 gui/forms/kid3mainwindow.cpp:2048
msgid "Move to Trash"
msgstr "Přesunout do koše"
#: gui/forms/kid3mainwindow.cpp:2076
#: gui/forms/kid3mainwindow.cpp:2080
msgid "Directory must be empty.\n"
msgstr "Adresář musí být prázdný.\n"
#: gui/forms/kid3mainwindow.cpp:2077
#: gui/forms/kid3mainwindow.cpp:2081
msgid "Could not move these files to the Trash"
msgstr "Nelze přesunout tyto soubory do koše"
......
......@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Kid3 2.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://sourceforge.net/tracker/?"
"group_id=70849&atid=529221\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-20 10:01+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-07 19:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-26 23:41+0200\n"
"Last-Translator: Frank Steinmetzger <Warp_7@gmx.de>\n"
"Language-Team: German <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
......@@ -28,7 +28,7 @@ msgid "Server"
msgstr "Server"
#: core/config/batchimportsourcesmodel.cpp:176
#: core/import/batchimporter.cpp:321
#: core/import/batchimporter.cpp:341
msgid "Accuracy"
msgstr "Genauigkeit"
......@@ -440,13 +440,13 @@ msgstr "TSST - Teil-Untertitel"
msgid "Amazon"
msgstr "Amazon"
#: core/import/batchimporter.cpp:324 gui/dialogs/configdialog.cpp:479
#: core/import/batchimporter.cpp:344 gui/dialogs/configdialog.cpp:479
#: gui/dialogs/configdialog.cpp:777 gui/dialogs/musicbrainzdialog.cpp:190
#: gui/dialogs/musicbrainzdialog.cpp:194 gui/dialogs/musicbrainzdialog.cpp:209
msgid "Unknown"
msgstr "Unbekannt"
#: core/import/batchimporter.cpp:406
#: core/import/batchimporter.cpp:426
msgid "Invalid File"
msgstr "Ungültige Datei"
......@@ -458,23 +458,23 @@ msgstr "Discogs"
msgid "gnudb.org"
msgstr "gnudb.org"
#: core/import/httpclient.cpp:60 core/import/httpclient.cpp:91
#: core/import/httpclient.cpp:63 core/import/httpclient.cpp:94
msgid "Data received: %1"
msgstr "Daten empfangen: %1"
#: core/import/httpclient.cpp:72 core/model/downloadclient.cpp:63
#: core/import/httpclient.cpp:75 core/model/downloadclient.cpp:63
#: gui/dialogs/serverimportdialog.cpp:125 gui/forms/kid3mainwindow.cpp:167
#: gui/forms/kid3mainwindow.cpp:837 gui/forms/kid3mainwindow.cpp:990
#: gui/forms/kid3mainwindow.cpp:1229 gui/forms/kid3mainwindow.cpp:1308
#: gui/forms/kid3mainwindow.cpp:1234 gui/forms/kid3mainwindow.cpp:1313
msgid "Ready."
msgstr "Bereit."
#: core/import/httpclient.cpp:74 core/import/musicbrainzclient.cpp:296
#: core/import/httpclient.cpp:77 core/import/musicbrainzclient.cpp:296
#: core/model/dirrenamer.cpp:462 gui/dialogs/batchimportdialog.cpp:508
msgid "Error"
msgstr "Fehler"
#: core/import/httpclient.cpp:157
#: core/import/httpclient.cpp:174
msgid "Request sent..."
msgstr "Anfrage gesendet..."
......@@ -565,7 +565,7 @@ msgid "%1 is not a directory\n"
msgstr "%1 ist kein Verzeichnis\n"
#: core/model/dirrenamer.cpp:103 core/model/dirrenamer.cpp:140
#: core/model/dirrenamer.cpp:188 gui/forms/kid3mainwindow.cpp:2000
#: core/model/dirrenamer.cpp:188 gui/forms/kid3mainwindow.cpp:2004
msgid "Rename %1 to %2 failed\n"
msgstr "Fehler beim Umbenennen von %1 nach %2\n"
......@@ -597,9 +597,9 @@ msgstr "Datei umbenennen"
msgid "C&lear"
msgstr "&Löschen"
#: core/model/externalprocess.cpp:59 gui/dialogs/batchimportdialog.cpp:244
#: core/model/externalprocess.cpp:59 gui/dialogs/batchimportdialog.cpp:246
#: gui/dialogs/browserdialog.cpp:128 gui/dialogs/exportdialog.cpp:147
#: gui/dialogs/filterdialog.cpp:86 gui/dialogs/serverimportdialog.cpp:111
#: gui/dialogs/filterdialog.cpp:87 gui/dialogs/serverimportdialog.cpp:111
#: gui/dialogs/tagimportdialog.cpp:80 gui/dialogs/textimportdialog.cpp:94
#: gui/widgets/imageviewer.cpp:55
msgid "&Close"
......@@ -642,11 +642,11 @@ msgstr "Logische Verneinung"
msgid "Data"
msgstr "Daten"
#: core/model/kid3application.cpp:1852 core/model/kid3application.cpp:1856
#: core/model/kid3application.cpp:1947 core/model/kid3application.cpp:1951
msgid "All Supported Files"
msgstr "Alle unterstützten Dateitypen"
#: core/model/kid3application.cpp:1854 core/model/kid3application.cpp:1860
#: core/model/kid3application.cpp:1949 core/model/kid3application.cpp:1955
#: gui/dialogs/editframefieldsdialog.cpp:809
#: gui/dialogs/editframefieldsdialog.cpp:811
msgid "All Files (*)"
......@@ -903,15 +903,15 @@ msgstr "Urs Fleisch"
msgid "directory to open"
msgstr "Zu öffnendes Verzeichnis"
#: gui/dialogs/batchimportdialog.cpp:167
#: gui/dialogs/batchimportdialog.cpp:168
msgid "Automatic Import"
msgstr "Automatisch importieren"
#: gui/dialogs/batchimportdialog.cpp:184 gui/dialogs/importdialog.cpp:183
#: gui/dialogs/batchimportdialog.cpp:185 gui/dialogs/importdialog.cpp:183
msgid "D&estination:"
msgstr "Zi&el:"
#: gui/dialogs/batchimportdialog.cpp:188 gui/dialogs/exportdialog.cpp:122
#: gui/dialogs/batchimportdialog.cpp:189 gui/dialogs/exportdialog.cpp:122
#: gui/dialogs/importdialog.cpp:187 gui/dialogs/numbertracksdialog.cpp:78
#: gui/forms/kid3form.cpp:236 gui/forms/kid3form.cpp:261
#: gui/forms/kid3form.cpp:953 gui/forms/kid3mainwindow.cpp:340
......@@ -921,7 +921,7 @@ msgstr "Zi&el:"
msgid "Tag 1"
msgstr "Tag 1"
#: gui/dialogs/batchimportdialog.cpp:189 gui/dialogs/exportdialog.cpp:123
#: gui/dialogs/batchimportdialog.cpp:190 gui/dialogs/exportdialog.cpp:123
#: gui/dialogs/importdialog.cpp:188 gui/dialogs/numbertracksdialog.cpp:79
#: gui/forms/kid3form.cpp:239 gui/forms/kid3form.cpp:265
#: gui/forms/kid3form.cpp:960 gui/forms/kid3mainwindow.cpp:355
......@@ -931,28 +931,28 @@ msgstr "Tag 1"
msgid "Tag 2"
msgstr "Tag 2"
#: gui/dialogs/batchimportdialog.cpp:190 gui/dialogs/importdialog.cpp:189
#: gui/dialogs/batchimportdialog.cpp:191 gui/dialogs/importdialog.cpp:189
#: gui/dialogs/numbertracksdialog.cpp:80
msgid "Tag 1 and Tag 2"
msgstr "Tag 1 und Tag 2"
#: gui/dialogs/batchimportdialog.cpp:198
#: gui/dialogs/batchimportdialog.cpp:199
msgid "&Profile:"
msgstr "&Profil:"
#: gui/dialogs/batchimportdialog.cpp:208 gui/forms/kid3form.cpp:368
#: gui/dialogs/batchimportdialog.cpp:209 gui/forms/kid3form.cpp:368
#: gui/forms/kid3form.cpp:967 gui/forms/kid3mainwindow.cpp:373
msgid "Add"
msgstr "Hinzufügen"
#: gui/dialogs/batchimportdialog.cpp:212 gui/forms/kid3form.cpp:305
#: gui/dialogs/batchimportdialog.cpp:213 gui/forms/kid3form.cpp:305
#: gui/forms/kid3form.cpp:346 gui/forms/kid3form.cpp:958
#: gui/forms/kid3form.cpp:965 gui/forms/kid3mainwindow.cpp:352
#: gui/forms/kid3mainwindow.cpp:367
msgid "Remove"
msgstr "Entfernen"
#: gui/dialogs/batchimportdialog.cpp:232
#: gui/dialogs/batchimportdialog.cpp:233
#: gui/dialogs/browsecoverartdialog.cpp:132 gui/dialogs/configdialog.cpp:501
#: gui/dialogs/exportdialog.cpp:133 gui/dialogs/filterdialog.cpp:71
#: gui/dialogs/importdialog.cpp:245 gui/dialogs/musicbrainzdialog.cpp:122
......@@ -962,7 +962,7 @@ msgstr "Entfernen"
msgid "&Help"
msgstr "&Hilfe"
#: gui/dialogs/batchimportdialog.cpp:237
#: gui/dialogs/batchimportdialog.cpp:238
#: gui/dialogs/browsecoverartdialog.cpp:137 gui/dialogs/exportdialog.cpp:138
#: gui/dialogs/filterdialog.cpp:76 gui/dialogs/importdialog.cpp:247
#: gui/dialogs/musicbrainzdialog.cpp:123
......@@ -972,15 +972,15 @@ msgstr "&Hilfe"
msgid "&Save Settings"
msgstr "Einstellungen &speichern"
#: gui/dialogs/batchimportdialog.cpp:243
msgid "S&tart"
msgstr "St&arten"
#: gui/dialogs/batchimportdialog.cpp:294 gui/widgets/formatlistedit.cpp:242
#: gui/dialogs/batchimportdialog.cpp:290 gui/widgets/formatlistedit.cpp:242
msgid "New"
msgstr "Neu"
#: gui/dialogs/batchimportdialog.cpp:481
#: gui/dialogs/batchimportdialog.cpp:477
msgid "Reading Directory"
msgstr "Verzeichnis wird gelesen"