Commit 6c270af5 authored by David Jarvie's avatar David Jarvie
Browse files

Make user strings translatable

Go-ahead given by Albert on kde-i18n-doc@kde.org - sorry for making
things difficult.
parent 53664663
Pipeline #72963 passed with stage
in 6 minutes and 15 seconds
......@@ -177,7 +177,7 @@ bool browseFile(QString& file, const QString& caption, QString& defaultDir,
QStringList nameFilters;
if (!fileNameFilter.isEmpty())
nameFilters << fileNameFilter;
nameFilters << QStringLiteral("All files (*)");
nameFilters << QStringLiteral("%1 (*)").arg(i18nc("@item:inlistbox File type", "All files"));
fileDlg->setNameFilters(nameFilters);
if (!initialFile.isEmpty())
fileDlg->selectFile(initialFile);
......
......@@ -311,7 +311,7 @@ bool SoundPicker::browseFile(QString& file, QString& defaultDir, const QString&
static QString audioFilter;
if (audioFilter.isEmpty())
{
audioFilter = QStringLiteral("Audio files (");
audioFilter = QStringLiteral("%1 (").arg(i18nc("@item:inlistbox", "Audio files"));
QMimeDatabase db;
const QStringList mimeTypes = Phonon::BackendCapabilities::availableMimeTypes();
for (const QString& mimeType : mimeTypes)
......
Markdown is supported
0% or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment