Commit da783cb6 authored by Script Kiddy's avatar Script Kiddy
Browse files

SVN_SILENT made messages (after extraction)

parent f44cf7d9
......@@ -7,6 +7,7 @@
<name xml:lang="ca">KAlarm</name>
<name xml:lang="cs">KAlarm</name>
<name xml:lang="en-GB">KAlarm</name>
<name xml:lang="es">KAlarm</name>
<name xml:lang="fr">KAlarm</name>
<name xml:lang="nds">KAlarm</name>
<name xml:lang="nl">KAlarm</name>
......@@ -27,6 +28,7 @@
<summary xml:lang="ca">Programador d'alarma personal</summary>
<summary xml:lang="cs">Osobní plánovač alarmů</summary>
<summary xml:lang="en-GB">Personal Alarm Scheduler</summary>
<summary xml:lang="es">Planificador de alarmas personal</summary>
<summary xml:lang="fr">Planificateur d'alarme personnel</summary>
<summary xml:lang="nds">Persöönlich Anstöötgever</summary>
<summary xml:lang="nl">Persoonlijke alarmplanner</summary>
......@@ -47,6 +49,7 @@
<p>KAlarm is a personal alarm message, command and email scheduler</p>
<p xml:lang="ca">El KAlarm és un programador personal per a alarmes de missatge, ordres i correu electrònic.</p>
<p xml:lang="en-GB">KAlarm is a personal alarm message, command and email scheduler</p>
<p xml:lang="es">KAlarm es un mensaje personal de alarmas, órdenes y planificador de correo</p>
<p xml:lang="fr">KAlarm est un programmateur personnel de message d'alarme, de commande et de courrier électronique</p>
<p xml:lang="nds">KAlarm is en persöönlich Planer för Anstootnarichten, Befehlen un Nettbreven.</p>
<p xml:lang="nl">Kalarm is een persoonlijke planner voor herinneringen, commando's en e-mailberichten</p>
......@@ -66,6 +69,7 @@
<p xml:lang="ca">Característiques:</p>
<p xml:lang="cs">Vlastnosti:</p>
<p xml:lang="en-GB">Features:</p>
<p xml:lang="es">Características:</p>
<p xml:lang="fr">Fonctionnalités :</p>
<p xml:lang="nds">Markmalen:</p>
<p xml:lang="nl">Mogelijkheden:</p>
......@@ -86,6 +90,7 @@
<li>Display alarms using your own text message, the text generated by a command, or a text or image file.</li>
<li xml:lang="ca">Mostra les alarmes usant el vostre propi missatge de text, el text generat per una ordre, un fitxer de text o imatge</li>
<li xml:lang="en-GB">Display alarms using your own text message, the text generated by a command, or a text or image file.</li>
<li xml:lang="es">Muestra alarmas usando su propio mensaje de texto, el texto generado por una orden o un archivo de texto o imagen.</li>
<li xml:lang="fr">Affiche des alarmes avec votre propre texte de message, un texte généré par une commande, ou un fichier texte ou image.</li>
<li xml:lang="nds">Anstööt mit Dien egen oder vun en Programm opstellt Texten oder en Text- oder Bilddatei wiesen</li>
<li xml:lang="nl">Te tonen herinneringen met uw eigen tekstberichten, de tekst gegenereerd door een commando of een tekst of afbeeldingsbestand.</li>
......@@ -104,6 +109,7 @@
<li>Audible alarm using a sound file</li>
<li xml:lang="ca">Alarma audibles usant un fitxer de so</li>
<li xml:lang="en-GB">Audible alarm using a sound file</li>
<li xml:lang="es">Alarmas sonoras usando un archivo de sonido</li>
<li xml:lang="fr">Alarme sonore utilisant un fichier audio</li>
<li xml:lang="nds">Höörbor Anstööt mit en Klangdatei</li>
<li xml:lang="nl">Hoorbaar alarm met een geluidsbestand</li>
......@@ -122,6 +128,7 @@
<li>Recurring alarm on an hours/minutes, daily, weekly, monthly or annual basis, or set it to trigger every time you log in.</li>
<li xml:lang="ca">Alarma repetida en una hora/minut, cada dia, setmanal, mensual o anual, o definir activar-la cada vegada que accediu al sistema</li>
<li xml:lang="en-GB">Recurring alarm on an hours/minutes, daily, weekly, monthly or annual basis, or set it to trigger every time you log in.</li>
<li xml:lang="es">Alarmas repetitivas en una base de horas/minutos, diaria, semanal, mensual o anual, o establecerla para ejecutarse cada vez que usted accede al sistema.</li>
<li xml:lang="fr">Alarme récurrente sur une période en minutes, heures, jours, semaines, mois ou années, ou positionnée pour se déclencher à chaque fois que vous vous identifiez.</li>
<li xml:lang="nds">Wedderkamen Anstööt na Stünnen/Minuten, na Daag, Weken, Maanden oder elk Johr, oder jümmers, wenn Du Di anmellen deist.</li>
<li xml:lang="nl">Een zich herhalend alarm op basis van uren/minuten, dagelijks, wekelijks, maandelijks of jaarlijks of instellen om het af te laten gaan elke keer dat u zich aanmeld.</li>
......@@ -140,6 +147,7 @@
<li>Display alarms color and font customization</li>
<li xml:lang="ca">Mostra les alarmes amb un color i tipus de lletra personalitzats</li>
<li xml:lang="en-GB">Display alarms colour and font customisation</li>
<li xml:lang="es">Muestra la personalización de colores y tipos de letra de la alarma</li>
<li xml:lang="fr">Personnalisation de la police et de la couleur des alarmes visuelles</li>
<li xml:lang="nds">Instellbor Anstootklöör un -Schriftoort</li>
<li xml:lang="nl">Kleuren van te tonen herinneringen en keuze uit lettertypen</li>
......@@ -158,6 +166,7 @@
<li>Support for multiple alarm calendars, which for example enables you to share alarms between a laptop and desktop computer.</li>
<li xml:lang="ca">Implementa múltiples calendaris d'alarma, amb els quals serà possible compartir les alarmes entre un ordinador portàtil i l'ordinador de sobretaula</li>
<li xml:lang="en-GB">Support for multiple alarm calendars, which for example enables you to share alarms between a laptop and desktop computer.</li>
<li xml:lang="es">Admite varios calendarios de alarma, lo cual, p. ej. le permite compartir alarmas entre un ordenador portátil y uno de escritorio.</li>
<li xml:lang="fr">Prise en charge de plusieurs calendriers d'alarmes, ce qui vous permet par exemple de partager des alarmes entre un ordinateur portable et un ordinateur de bureau.</li>
<li xml:lang="nds">Ünnerstütt en Reeg Anstootkalenners, so kannst Du Anstööt twischen Klapp- un normaal Reekner uttuschen.</li>
<li xml:lang="nl">Ondersteuning voor meerdere alarm-agenda's, die u bijvoorbeeld herinneringen laat delen tussen een laptop en desktopcomputer.</li>
......
Markdown is supported
0% or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment