Commit 1bc367d7 authored by Script Kiddy's avatar Script Kiddy

SVN_SILENT made messages (.desktop file) - always resolve ours

In case of conflict in i18n, keep the version of the branch "ours"
To resolve a particular conflict, "git checkout --ours path/to/file.desktop"
parent af23ae70
......@@ -7,6 +7,7 @@
"Name[cs]": "Importér Evolution1",
"Name[de]": "Import-Modul für Evolution1",
"Name[es]": "Importador Evolution1",
"Name[fi]": "Evolution1-tuonti",
"Name[fr]": "Import Evolution1",
"Name[it]": "Importatore da Evolution1",
"Name[ko]": "에볼루션 1 가져오기",
......
......@@ -7,6 +7,7 @@
"Name[cs]": "Importér Evolution2",
"Name[de]": "Import-Modul für Evolution2",
"Name[es]": "Importador Evolution2",
"Name[fi]": "Evolution2-tuonti",
"Name[fr]": "Import Evolution2",
"Name[it]": "Importatore da Evolution2",
"Name[ko]": "에볼루션 2 가져오기",
......
......@@ -7,6 +7,7 @@
"Name[cs]": "Importér Geary",
"Name[de]": "Import-Modul für Geary",
"Name[es]": "Importador Geary",
"Name[fi]": "Geary-tuonti",
"Name[fr]": "Import Geary",
"Name[it]": "Importatore da Geary",
"Name[ko]": "Geary 가져오기",
......
......@@ -7,6 +7,7 @@
"Name[cs]": "Importér MailApp",
"Name[de]": "Import-Modul für MailApp",
"Name[es]": "Importador MailApp",
"Name[fi]": "MailApp-tuonti",
"Name[fr]": "Import MailApp",
"Name[it]": "Importatore da MailApp",
"Name[ko]": "MailApp 가져오기",
......
......@@ -7,6 +7,7 @@
"Name[cs]": "Importér Nylas Mail",
"Name[de]": "Import-Modul für Nylas Mail",
"Name[es]": "Importador de correo Nylas",
"Name[fi]": "Nylas Mail -tuonti",
"Name[it]": "Importatore da Nylas Mail",
"Name[ko]": "Nylas Mail 가져오기",
"Name[nl]": "Nylas-e-mail-importeur",
......
......@@ -7,6 +7,7 @@
"Name[cs]": "Importér OE",
"Name[de]": "Import-Modul für OE",
"Name[es]": "Importador OE",
"Name[fi]": "OE-tuonti",
"Name[fr]": "Import OE",
"Name[it]": "Importatore da OE",
"Name[ko]": "OE 가져오기",
......
......@@ -7,6 +7,7 @@
"Name[cs]": "Importér Opera",
"Name[de]": "Import-Modul für Opera",
"Name[es]": "Importador Opera",
"Name[fi]": "Opera-tuonti",
"Name[fr]": "Import Opera",
"Name[it]": "Importatore da Opera",
"Name[ko]": "Opera 가져오기",
......
......@@ -7,6 +7,7 @@
"Name[cs]": "Importér PMail",
"Name[de]": "Import-Modul für PMail",
"Name[es]": "Importador PMail",
"Name[fi]": "PMail-tuonti",
"Name[fr]": "Import PMail",
"Name[it]": "Importatore da PMail",
"Name[ko]": "PMail 가져오기",
......
......@@ -7,6 +7,7 @@
"Name[cs]": "Importér TheBat",
"Name[de]": "Import-Modul für TheBat",
"Name[es]": "Importador TheBat",
"Name[fi]": "TheBat-tuonti",
"Name[fr]": "Import TheBat",
"Name[it]": "Importatore da TheBat",
"Name[ko]": "TheBat 가져오기",
......
......@@ -6,6 +6,7 @@
"Description[cs]": "Tento modul umožňuje použít externí editor.",
"Description[de]": "Mit diesem Modul können Sie einen externen E-Mail-Editor verwenden.",
"Description[es]": "Este complemento le permite usar un editor externo.",
"Description[fi]": "Tällä liitännäisellä voit käyttää ulkoista kirjoitusohjelmaa.",
"Description[fr]": "Ce module permet d'utiliser un éditeur externe.",
"Description[it]": "Questa estensione permette di usare un compositore esterno.",
"Description[ko]": "이 플러그인은 외부 편집기를 사용할 수 있도록 합니다.",
......@@ -31,6 +32,7 @@
"Name[cs]": "Otevřít externí editor",
"Name[de]": "Externen E-Mail-Editor öffnen",
"Name[es]": "Abrir editor externo",
"Name[fi]": "Avaa ulkoinen kirjoitusohjelma",
"Name[fr]": "Ouvrir l'éditeur externe",
"Name[it]": "Apri un compositore esterno",
"Name[ko]": "외부 편집기 열기",
......
......@@ -4,6 +4,7 @@
"Description[ca@valencia]": "Este connector permet seleccionar un correu electrònic i inserir-lo a l'editor.",
"Description[ca]": "Aquest connector permet seleccionar un correu electrònic i inserir-lo a l'editor.",
"Description[es]": "Este complemento le permite seleccionar correo e insertarlo en el editor.",
"Description[fi]": "Tällä liitännäisellä voit valita sähköpostiviestin ja lisätä sen kirjoitusikkunaan.",
"Description[it]": "Questa estensione permette di selezionare un messaggio di posta elettronica e inserirlo nel compositore.",
"Description[nl]": "Deze plug-in stelt u in staat e-mail te selecteren en in de opsteller in te voegen.",
"Description[pt]": "Este 'plugin' permite-lhe seleccionar um e-mail e inseri-lo no compositor.",
......@@ -20,6 +21,7 @@
"Name[ca@valencia]": "Inserció d'un correu electrònic",
"Name[ca]": "Inserció d'un correu electrònic",
"Name[es]": "Insertar correo",
"Name[fi]": "Lisää sähköpostiviesti",
"Name[it]": "Inserisci messaggi di posta",
"Name[nl]": "E-mail invoegen",
"Name[pt]": "Inserir um E-Mail",
......
......@@ -6,6 +6,7 @@
"Description[de]": "Mit diesem Modul können Sie E-Mail-Adressen automatisch zum Adressbuch hinzufügen.",
"Description[es]": "Este complemento le permite añadir automáticamente direcciones de correo a la libreta de direcciones.",
"Description[et]": "See plugin võimaldab automaatselt lisada e-posti aadressi aadressiraamatusse.",
"Description[fi]": "Tällä liitännäisellä voit lisätä sähköpostiosoitteet automaattisesti osoitekirjaan.",
"Description[fr]": "Ce module permet d'ajouter automatiquement une adresse de courriel dans le carnet d'adresses.",
"Description[it]": "Questa estensione permette di aggiungere automaticamente degli indirizzo di posta alla rubrica.",
"Description[ko]": "이 플러그인은 주소록에 자동으로 연락처를 추가합니다.",
......
......@@ -6,6 +6,7 @@
"Description[de]": "Mit diesem Modul können Sie E-Mail-Einstellungen vor dem Senden überprüfen.",
"Description[es]": "Este complemento le permite comprobar las preferencias del mensaje antes de enviarlo.",
"Description[et]": "See plugin võimaldab kontrollida kirja seadistusi enne selle saatmist.",
"Description[fi]": "Tällä liitännäisellä voit tarkistaa viestin asetukset ennen lähetystä.",
"Description[fr]": "Ce module permet de vérifier les paramètres du message avant de l'envoyer.",
"Description[it]": "Questa estensione permette di controllare le impostazioni di un messaggio di posta prima di inviarlo.",
"Description[ko]": "이 플러그인은 메시지를 보내기 전에 설정을 확인할 수 있도록 합니다.",
......
......@@ -4,6 +4,7 @@
"Description[ca@valencia]": "Este connector activa diverses accions expertes.",
"Description[ca]": "Aquest connector activa diverses accions expertes.",
"Description[es]": "Este complemento activa algunas acciones expertas.",
"Description[fi]": "Tämä liitännäinen aktivoi jotkin asiantuntijatoiminnot.",
"Description[it]": "Questa estensione attiva alcune azioni per esperti.",
"Description[nl]": "Deze plug-in activeert enige acties voor experts.",
"Description[pt]": "Este 'plugin' activa algumas funcionalidades avançadas.",
......@@ -20,6 +21,7 @@
"Name[ca@valencia]": "Connector expert",
"Name[ca]": "Connector expert",
"Name[es]": "Complemento experto",
"Name[fi]": "Asiantuntijaliitännäinen",
"Name[it]": "Estensione per esperti",
"Name[nl]": "Plug-in voor expert",
"Name[pt]": "'Plugin' Avançado",
......
......@@ -5,6 +5,7 @@
"Description[ca]": "Aquest connector permet enregistrar les activitats del KMail.",
"Description[de]": "Mit diesem Modul können Sie KMail-Aktivitäten protokollieren.",
"Description[es]": "Este complemento le permite registrar las actividades de KMail.",
"Description[fi]": "Tällä liitännäisellä voit pitää KMailin toimista lokia.",
"Description[fr]": "Ce module permet de journaliser les activités de KMail.",
"Description[it]": "Questa estensione permette di registrare le attività di KMail.",
"Description[ko]": "이 플러그인은 KMail 활동 내역을 기록합니다.",
......@@ -31,6 +32,7 @@
"Name[cs]": "Zaznamenávat aktivity",
"Name[de]": "Aktivitäten protokollieren",
"Name[es]": "Registrar actividades",
"Name[fi]": "Pidä toimista lokia",
"Name[fr]": "Journaliser les activités",
"Name[ia]": "Activitates de registro",
"Name[it]": "Registra attività",
......
......@@ -7,6 +7,7 @@
"Name[cs]": "Přenos pošty SendMail",
"Name[de]": "E-Mail-Transport über SendMail",
"Name[es]": "Transporte de correo SendMai",
"Name[fi]": "SendMail-viestinvälitys",
"Name[fr]": "Transport de courrier électronique SendMail",
"Name[it]": "Trasporto della posta SendMail",
"Name[ko]": "SendMail 메일 전송",
......
......@@ -5,6 +5,7 @@
"Description[ca]": "Aquest connector defineix l'estil de capçalera de correu estàndard.",
"Description[de]": "Dieses Modul definiert das Standarddesign des E-Mail-Vorspanns.",
"Description[es]": "Este complemento define el encabezado de correo estándar.",
"Description[fi]": "Tällä liitännäisellä voit määrittää oletusarvoisen otsaketyylin.",
"Description[fr]": "Ce module définit le style d'en-tête de message standard.",
"Description[it]": "Questa estensione definisce lo stile di intestazioni predefinito per la posta.",
"Description[ko]": "이 플러그인은 표준 헤더 스타일을 정의합니다.",
......
......@@ -6,6 +6,7 @@
"Description[de]": "Mit diesem Modul können Sie ausgewählten Text übersetzen.",
"Description[es]": "Este complemento le permite traducir el texto seleccionado.",
"Description[et]": "See plugin võimaldab tõlkida valitud teksti.",
"Description[fi]": "Tällä liitännäisellä voit kääntää valitun tekstin.",
"Description[fr]": "Ce module permet de traduire le texte sélectionné.",
"Description[it]": "Questa estensione permette di tradurre del testo selezionato.",
"Description[ko]": "이 플러그인은 선택한 텍스트를 번역합니다.",
......
......@@ -6,6 +6,7 @@
"Description[de]": "Mit diesem Modul können Sie einen Termin aus einer Nachricht erstellen.",
"Description[es]": "Este complemento le permite crear un evento desde un mensaje.",
"Description[et]": "See plugin võimaldab luua kirja põhjal sündmuse.",
"Description[fi]": "Tällä liitännäisellä voit luoda viestistä tapahtuman.",
"Description[fr]": "Ce module permet de créer une évènement à partir d'un message.",
"Description[it]": "Questa estensione permette di creare un evento da un messaggio.",
"Description[ko]": "이 플러그인은 메시지에서 이벤트를 만듭니다.",
......
......@@ -6,6 +6,7 @@
"Description[de]": "Mit diesem Modul können Sie eine Notiz aus einer Nachricht erstellen.",
"Description[es]": "Este complemento le permite crear una nota desde un mensaje.",
"Description[et]": "See plugin võimaldab luua kirja põhjal sedeli.",
"Description[fi]": "Tällä liitännäisellä voit luoda viestistä muistiinpanon.",
"Description[fr]": "Ce module permet de créer une note à partir d'un message.",
"Description[it]": "Questa estensione permette di creare una nota da un messaggio.",
"Description[ko]": "이 플러그인은 메시지에서 메모를 만듭니다.",
......
......@@ -6,6 +6,7 @@
"Description[de]": "Mit diesem Modul können Sie eine Aufgabe aus einer Nachricht erstellen.",
"Description[es]": "Este complemento le permite crear una tarea pendiente desde un mensaje.",
"Description[et]": "See plugin võimaldab luua kirja põhjal ülesande.",
"Description[fi]": "Tällä liitännäisellä voit luoda viestistä tehtävän.",
"Description[fr]": "Ce module permet de créer une tâche à partir d'un message.",
"Description[it]": "Questa estensione permette di creare una cosa da fare da un messaggio.",
"Description[ko]": "이 플러그인은 메시지에서 할 일을 만듭니다.",
......
......@@ -6,6 +6,7 @@
"Description[de]": "Mit diesem Modul können Sie ein externes Skript für die Anzeige von E-Mails verwenden.",
"Description[es]": "Este complemento le permite usar un guion externo contra el visor de mensajes.",
"Description[et]": "See plugin võimaldab kasutada kirjanäitajas väliseid skripte.",
"Description[fi]": "Tällä liitännäisellä voit käyttää ulkoista skriptiä viestinkatselunikkunassa.",
"Description[fr]": "Ce module permet d'utiliser un script externe pour l'afficheur du message.",
"Description[it]": "Questa estensione permette di usare uno script esterno nel visualizzatore di messaggi.",
"Description[ko]": "이 플러그인은 메시지 뷰어에서 외부 스크립트를 실행할 수 있도록 합니다.",
......
......@@ -16,6 +16,7 @@
"Description[ca@valencia]": "Connector de calendari per a mostrar els esdeveniments des dels calendaris PIM del KDE",
"Description[ca]": "Connector de calendari per a mostrar els esdeveniments des dels calendaris PIM del KDE",
"Description[es]": "Complemento de calendarios para mostrar eventos desde calendarios KDE PIM.",
"Description[fi]": "Kalenteriliitännäinen KDE:n PIM-kalenterien tapahtumien näyttämiseksi",
"Description[it]": "Estensione calendario per mostrare gli eventi dai calendari di KDE PIM",
"Description[nl]": "Plug-in voor agenda voor tonen van gebeurtenissen uit KDE PIM agenda's",
"Description[pt]": "'Plugin' do calendário para mostrar eventos nos calendários do KDE PIM",
......@@ -31,6 +32,7 @@
"Name[ca@valencia]": "Connector d'esdeveniments del PIM",
"Name[ca]": "Connector d'esdeveniments del PIM",
"Name[es]": "Complemento de eventos PIM",
"Name[fi]": "PIM-tapahtumaliitännäinen",
"Name[it]": "Estensione eventi di PIM",
"Name[nl]": "Plug-in voor gebeurtenis van PIM",
"Name[pt]": "'Plugin' de Eventos PIM",
......
......@@ -5,6 +5,7 @@
"Name[ca@valencia]": "Adreça de correu electrònic requerida per «Templateparser»",
"Name[ca]": "Adreça de correu electrònic requerida per «Templateparser»",
"Name[es]": "Peticionario de dirección de correo para Templateparser",
"Name[fi]": "TemplateParserin sähköpostiosoitteen pyyntö",
"Name[fr]": "Demandeur de l'adresses de courrier électronique pour l'analyse du modèle",
"Name[ko]": "Templateparser를 위한 이메일 주소 요청 도구",
"Name[nl]": "Verzoeker om e-mailadres voor ontleden van sjabloon",
......
......@@ -6,6 +6,7 @@
"Description[cs]": "Tento modul umožňuje blokovat reklamy.",
"Description[de]": "Mit diesem Modul können Sie Werbung blockieren.",
"Description[es]": "Este complemento le permite bloquear publicidad.",
"Description[fi]": "Tällä liitännäisellä voit torjua mainokset.",
"Description[it]": "Questa estensione permette di bloccare la pubblicità.",
"Description[ko]": "이 플러그인은 광고를 차단합니다.",
"Description[nl]": "Deze plug-in stelt u in staat advertenties te blokkeren.",
......
Markdown is supported
0% or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment