Commit 6b738a19 authored by Script Kiddy's avatar Script Kiddy

SVN_SILENT made messages (.desktop file) - always resolve ours

In case of conflict in i18n, keep the version of the branch "ours"
To resolve a particular conflict, "git checkout --ours path/to/file.desktop"
parent ac1f7098
......@@ -3,7 +3,9 @@ Name=CoisceimPart
Name[ca]=Part del Coisceim
Name[ca@valencia]=Part del Coisceim
Name[es]=CoisceimPart
Name[fi]=Coisceim-osa
Name[gl]=CoisceimPart
Name[nb]=CoisceimPart
Name[nl]=CoisceimPart
Name[pl]=Moduł Coisceim
Name[pt]=CoisceimPart
......@@ -12,6 +14,7 @@ Name[sk]=CoisceimPart
Name[sv]=Coisceim-delprogram
Name[uk]=CoisceimPart
Name[x-test]=xxCoisceimPartxx
Name[zh_CN]=CoisceimPart
X-KDE-ServiceTypes=KParts/ReadOnlyPart
X-KDE-Library=coisceimpart
Type=Service
......
......@@ -20,7 +20,9 @@ Comment=Coisceim Plugin
Comment[ca]=Connector del Coisceim
Comment[ca@valencia]=Connector del Coisceim
Comment[es]=Complemento Coisceim
Comment[fi]=Coisceim-liitännäinen
Comment[gl]=Engadido Coisceim
Comment[nb]=Coisceim programtillegg
Comment[nl]=Coisceim-plug-in
Comment[pl]=Wtyczka Coisceim
Comment[pt]='Plugin' do Coisceim
......@@ -29,11 +31,14 @@ Comment[sk]=Plugin Coisceim
Comment[sv]=Coisceim-insticksprogram
Comment[uk]=Додаток Coisceim
Comment[x-test]=xxCoisceim Pluginxx
Comment[zh_CN]=Coisceim 插件
Name=Trips
Name[ca]=Viatges
Name[ca@valencia]=Viatges
Name[es]=Viajes
Name[fi]=Trips
Name[gl]=Trips
Name[nb]=Trips
Name[nl]=Trips
Name[pl]=Podróże
Name[pt]=Trips
......@@ -42,3 +47,4 @@ Name[sk]=Výlety
Name[sv]=Resor
Name[uk]=Поїздки
Name[x-test]=xxTripsxx
Name[zh_CN]=旅行
......@@ -3,8 +3,11 @@ Name=mailreader
Name[ca]=mailreader
Name[ca@valencia]=mailreader
Name[es]=mailreader
Name[fi]=mailreader
Name[gl]=lector de correo
Name[nb]=e-postleser
Name[nl]=e-maillezer
Name[nn]=e-postlesar
Name[pl]=czytnikpoczty
Name[pt]=mailreader
Name[pt_BR]=mailreader
......@@ -12,6 +15,7 @@ Name[sk]=mailreader
Name[sv]=e-postläsare
Name[uk]=mailreader
Name[x-test]=xxmailreaderxx
Name[zh_CN]=邮件阅读器
Exec=mailreader
Icon=mailreader
Type=Application
......@@ -20,8 +24,11 @@ GenericName=A simple Akonadi-based Mail Application
GenericName[ca]=Una senzilla aplicació de correu basada en Akonadi
GenericName[ca@valencia]=Una senzilla aplicació de correu basada en Akonadi
GenericName[es]=Una aplicación de correo sencilla basada en Akonadi
GenericName[fi]=Yksinkertainen Akonadi-pohjainen sähköpostisovellus
GenericName[gl]=Un programa de correo simple baseado en Akonadi.
GenericName[nb]=Et enkelt Akonadi-basert e-postprogram
GenericName[nl]=Een eenvoudige op Akonadi gebaseerde e-mailtoepassing
GenericName[nn]=Ein enkel Akonadi-basert e-postklient
GenericName[pl]=Prosty program pocztowy oparty na Akonadi
GenericName[pt]=Uma aplicação simples de E-mail baseada no Akonadi
GenericName[pt_BR]=Um aplicativo de e-mail simples com base no Akonadi
......@@ -29,5 +36,6 @@ GenericName[sk]=Jednoduchá poštová aplikácia založená na Akonadi
GenericName[sv]=Ett enkelt Akonadi-baserat e-postprogram
GenericName[uk]=Проста програма для роботи з електронною поштою на основі Akonadi
GenericName[x-test]=xxA simple Akonadi-based Mail Applicationxx
GenericName[zh_CN]=简单的基于 Akonadi 的邮件应用程序
Terminal=false
X-DBUS-ServiceName=org.kde.mailreader
......@@ -13,6 +13,7 @@
"Name[sv]": "Sammanfoga kontakter",
"Name[uk]": "Об’єднання записів контактів",
"Name[x-test]": "xxMerge Contactsxx",
"Name[zh_CN]": "合并联系人",
"ServiceTypes": [
"KAddressBook/MainViewPlugin"
],
......
......@@ -13,6 +13,7 @@
"Name[sv]": "Sök efter duplicerade kontakter",
"Name[uk]": "Пошук дублікатів записів контактів",
"Name[x-test]": "xxSearch Duplicate Contactsxx",
"Name[zh_CN]": "搜索重复的联系人",
"ServiceTypes": [
"KAddressBook/MainViewPlugin"
],
......
{
"KPlugin": {
"Name": "Send Mail",
"Name[ca]": "Envia el correu",
"Name[gl]": "Enviar correo",
"Name[pt]": "Enviar um E-Mail",
"Name[sk]": "Poslať e-mail",
"Name[sv]": "Skicka brev",
"Name[uk]": "Надіслати пошту",
"Name[x-test]": "xxSend Mailxx",
"Name[zh_CN]": "发送邮件",
"ServiceTypes": [
"KAddressBook/MainViewPlugin"
],
......
{
"KPlugin": {
"Name": "Send Vcards",
"Name[ca]": "Envia unes quantes vCard",
"Name[gl]": "Enviar vCards",
"Name[nl]": "vCards verzenden",
"Name[pt]": "Enviar os vCard's",
"Name[pt_BR]": "Enviar vCards",
"Name[sk]": "Poslať vCard",
"Name[sv]": "Skicka visitkort",
"Name[uk]": "Надсилання візитівок",
"Name[x-test]": "xxSend Vcardsxx",
"Name[zh_CN]": "发送 vCard",
"ServiceTypes": [
"KAddressBook/MainViewPlugin"
],
......
......@@ -4,8 +4,11 @@ Name=Date Numbers Plugin for Calendars
Name[ca]=Connector de números de data pels calendaris
Name[ca@valencia]=Connector de números de data pels calendaris
Name[es]=Complemento de números de fechas para calendarios
Name[fi]=Kalenterien päivänumeroliitännäinen
Name[gl]=Engadido para os números dos días para os calendarios
Name[nb]=Datonummer programtillegg for Kalender
Name[nl]=Datumgetallenplug-in voor agenda's
Name[nn]=Kalender-programtillegg for datonummer
Name[pl]=Wtyczka numerów dni dla Kalendarzy
Name[pt]='Plugin' de Números de Datas para os Calendários
Name[pt_BR]=Plugin de números de datas para calendários
......@@ -13,12 +16,16 @@ Name[sk]=Modul dátumov pre kalendáre
Name[sv]=Datuminsticksprogram för kalendrar
Name[uk]=Додаток дат для календарів
Name[x-test]=xxDate Numbers Plugin for Calendarsxx
Name[zh_CN]=日历的日期数字插件
Comment=For each day this plugin shows its daynumber of the year at the top of the agenda view. For example, February 1 is day 32 of the year.
Comment[ca]=Per a cada dia, aquest connector mostrarà el número de dia de l'any al capdamunt de la vista d'agenda. Per exemple, l'1 de Febrer serà el dia 32 de l'any.
Comment[ca@valencia]=Per a cada dia, este connector mostrarà el número de dia de l'any al capdamunt de la vista d'agenda. Per exemple, l'1 de Febrer serà el dia 32 de l'any.
Comment[es]=Para cada día este complemento muestra el número de días pasados desde principios de año en la parte superior de la vista de agenda. Por ejemplo, el día 1 de febrero es el día 32 del año.
Comment[fi]=Tämä liitännäinen näyttää päivyrinäkymässä kunkin päivän järjestysnumeron vuoden alusta laskien; esimerkiksi 1. helmikuuta on vuoden 32. päivä.
Comment[gl]=Este engadido mostra o día do ano na vista superior da axenda. Por exemplo, o 1 de febreiro é o día 32 do ano.
Comment[nb]=For hver dag viser dette programtillegget dagens nummer i året øverst på dagsvisningen. 1. februar er f.eks. dag nr. 32 i året.
Comment[nl]=Deze plug-in zorgt ervoor dat het dagnummer boven de agendaweergave wordt geplaatst. Bijvoorbeeld, bij 1 februari hoort dagnummer 32.
Comment[nn]=For kvar dag vil dette programtillegget visa nummeret til denne dagen i året øvst i tidsplanen. For eksempel vert 1. februar vist som dag 32.
Comment[pl]=Ta wtyczka dla każdego dnia pokazuje jego numer kolejny w roku, na szczycie widoku planu. Na przykład, 1 luty to 32 dzień roku.
Comment[pt]=Para cada dia, este 'plugin' mostra o número respectivo do ano no topo da agenda. Por exemplo, o 1 de Fevereiro é o dia 32 do ano.
Comment[pt_BR]=Para cada dia, esse plugin mostra o número do dia no topo da visualização da agenda. Por exemplo, 1º de fevereiro é o dia 32 do ano.
......@@ -26,6 +33,7 @@ Comment[sk]=Tento modul pre každý deň zobrazí jeho číslo dňa v roku navrc
Comment[sv]=Insticksprogrammet visar dagens nummer under året för varje dag längst upp i agendavyn. Till exempel är 1:a februari den 32:e dagen under året.
Comment[uk]=Цей додаток показує зверху перегляду щоденника номер для кожного дня року. Наприклад, 1-го лютого — це 32 день року.
Comment[x-test]=xxFor each day this plugin shows its daynumber of the year at the top of the agenda view. For example, February 1 is day 32 of the year.xx
Comment[zh_CN]=此插件可对每天在议事日程视图中上方显示该日在一年中的序号。例如,2月1日是一年的第32天。
Type=Service
X-KDE-ServiceTypes=Calendar/Plugin,Calendar/Decoration
X-KDE-KOrganizer-HasSettings=true
......
......@@ -4,8 +4,11 @@ Name=Jewish Calendar Plugin
Name[ca]=Connector de calendari jueu
Name[ca@valencia]=Connector de calendari jueu
Name[es]=Complemento de calendario judío
Name[fi]=Juutalaisen kalenterin laajennus
Name[gl]=Engadido para o calendario xudeu
Name[nb]=Programtillegg for jødisk kalender
Name[nl]=Joodse kalenderplug-in
Name[nn]=Kalender-programtillegg for jødisk kalender
Name[pl]=Wtyczka kalendarza żydowskiego
Name[pt]='Plugin' do Calendário Judaico
Name[pt_BR]=Plugin de calendário judaico
......@@ -13,12 +16,16 @@ Name[sk]=Modul Židovského kalendára
Name[sv]=Insticksprogram för judisk kalender
Name[uk]=Додаток єврейського календаря
Name[x-test]=xxJewish Calendar Pluginxx
Name[zh_CN]=犹太教日历插件
Comment=Shows all dates in KOrganizer also in the Jewish calendar system.
Comment[ca]=Mostra totes les dates en el KOrganizer també en el sistema del calendari jueu.
Comment[ca@valencia]=Mostra totes les dates en el KOrganizer també en el sistema del calendari jueu.
Comment[es]=Muestra en KOrganizer todas las fechas también siguiendo el calendario judío.
Comment[fi]=Näyttää kaikki päivät KOrganizerissa myös juutalaisen kalenterin mukaan.
Comment[gl]=Mostra todas as datas en KOrganizer tamén no sistema de calendario xudeu.
Comment[nb]=Viser alle datoer i KOrganizer også i det jødiske kalendersystemet.
Comment[nl]=Toont alle data in KOrganizer ook in het Joodse kalendersysteem.
Comment[nn]=Viser alle datoane i KOrganizer i den jødiske kalenderen.
Comment[pl]=Pokazuje wszystkie daty w KOrganizerze również w kalendarzu żydowskim.
Comment[pt]=Mostra todas as datas no KOrganizer também no sistema de calendário Judaico.
Comment[pt_BR]=Mostra todas as datas no KOrganizer também no sistema de calendário judaico.
......@@ -26,6 +33,7 @@ Comment[sk]=Zobrazí všetky dátumy v KOorganizer tiež aj v židovskom kalend
Comment[sv]=Visar också alla datum i Korganizer enligt den judiska kalendern.
Comment[uk]=Показує всі дати в korganizer також і в системі єврейського календаря.
Comment[x-test]=xxShows all dates in KOrganizer also in the Jewish calendar system.xx
Comment[zh_CN]=在 KOrganizer 中显示犹太教日历系统的全部日期。
Type=Service
X-KDE-ServiceTypes=Calendar/Plugin,Calendar/Decoration
X-KDE-KOrganizer-HasSettings=true
......
......@@ -4,8 +4,11 @@ Name=Wikipedia Picture Of the Day Plugin for Calendars
Name[ca]=Connector d'imatge del dia de la Viquipèdia pels calendaris
Name[ca@valencia]=Connector d'imatge del dia de la Viquipèdia pels calendaris
Name[es]=Complemento de la imagen del día de Wikipedia para los calendarios
Name[fi]=Wikipedian päivän kuva -liitännäinen
Name[gl]=Engadido para a Imaxe do Día da Wikipedia nos Calendarios
Name[nb]=Wikipedia Dagens Bilde programtillegg for Kalender
Name[nl]=KOrganizer-plug-in voor de Wikipedia Afbeelding van de Dag
Name[nn]=Kalender-programtillegg for dagens bilete frå Wikipedia
Name[pl]=Grafika na medal z Wikipedii
Name[pt]=Imagem do Dia do Wikipédia para os Calendários
Name[pt_BR]=Plugin de Imagem do Dia da Wikipédia para Calendários
......@@ -13,13 +16,17 @@ Name[sk]=Modul Obrázok dňa Wikipédie pre kalendáre
Name[sv]=Insticksprogram för kalendrar med 'Dagens bild' från Wikipedia
Name[uk]=Додаток дат для календарів (зображення дня з Вікіпедії)
Name[x-test]=xxWikipedia Picture Of the Day Plugin for Calendarsxx
Name[zh_CN]=日历的每日 Wikipedia 贴图插件
Type=Service
Comment=This plugin provides the Wikipedia Picture of the Day
Comment[ca]=Aquest connector proporciona la imatge del dia de la Viquipèdia
Comment[ca@valencia]=Este connector proporciona la imatge del dia de la Viquipèdia
Comment[es]=Este complemento proporciona la imagen del día de Wikipedia
Comment[fi]=Tämä liitännäinen tarjoaa Wikipedian päivän kuvan
Comment[gl]=Este engadido fornece a Imaxe do Día da Wikipedia
Comment[nb]=Dette programtillegget henter Wikipedias Dagens bilde
Comment[nl]=Deze plug-in geeft de Wikipedia-afbeelding van de dag
Comment[nn]=Dette programtillegget viser dagens bilete frå Wikipedia.
Comment[pl]=Wtyczka dostarcza Obraz Dnia Wikipedii
Comment[pt]=Este 'plugin' oferece a Imagem do Dia do Wikipédia
Comment[pt_BR]=Este plugin oferece a Imagem do Dia da Wikipédia
......@@ -27,6 +34,7 @@ Comment[sk]=Tento modul poskytuje Obrázok dňa Wikipédie
Comment[sv]=Insticksprogrammet tillhandahåller Wikipedias 'Dagens bild'
Comment[uk]=Цей додаток працює з «Зображеннями дня» з Вікіпедії
Comment[x-test]=xxThis plugin provides the Wikipedia Picture of the Dayxx
Comment[zh_CN]=此插件提供对 Wikipedia 每日图片的支持
X-KDE-ServiceTypes=Calendar/Plugin,Calendar/Decoration
X-KDE-KOrganizer-HasSettings=true
X-KDE-PluginInterfaceVersion=2
......@@ -4,8 +4,11 @@ Name=Wikipedia 'This Day in History' Plugin
Name[ca]=Connector «Aquest dia en la història» de la Viquipèdia
Name[ca@valencia]=Connector «Este dia en la història» de la Viquipèdia
Name[es]=Complemento «Efemérides» de Wikipedia
Name[fi]=Wikipedian Tämä päivä historiassa -liitännäinen
Name[gl]=Engadido «Este Día na Historia» da Wikipedia
Name[nb]=Programtillegg for Wikipedias «Denne dag i historien»
Name[nl]=Plug-in voor Wikipedia 'Deze dag in het verleden'
Name[nn]=Programtillegg for «Dagen i dag» frå Wikipedia
Name[pl]=Wtyczka Wikipedii 'Wybrane rocznice'
Name[pt]='Plugin' 'Aconteceu neste Dia' do Wikipédia
Name[pt_BR]=Plugin de 'Este Dia na História' da Wikipédia
......@@ -13,12 +16,16 @@ Name[sk]=Plugin Wikipédia 'Tento deň v histórii'
Name[sv]=Insticksprogram med 'Den här dagen i historien' från Wikipedia
Name[uk]=Додаток сторінки Вікіпедії «Цей день в історії»
Name[x-test]=xxWikipedia 'This Day in History' Pluginxx
Name[zh_CN]=Wikipedia “历史上的今天” 插件
Comment=This plugin provides links to Wikipedia's 'This Day in History' pages
Comment[ca]=Aquest connector proporciona els enllaços a les pàgines d'Efemèrides de la Viquipèdia
Comment[ca@valencia]=Este connector proporciona els enllaços a les pàgines d'Efemèrides de la Viquipèdia
Comment[es]=Este complemento proporciona enlaces a las páginas de efemérides de la Wikipedia
Comment[fi]=Tämä liitännäinen tarjoaa linkin Wikipedian Tämä päivä historiassa -sivuille
Comment[gl]=Este engadido fornece ligazóns ás páxinas «Este Día na Historia» da Wikipedia
Comment[nb]=Dette programtillegget gir lenker til «This day in History» på engelsk Wikipedia.
Comment[nl]=Deze plug-in levert links tot de Wikipedia-pagina's over een bepaalde dag
Comment[nn]=Dette programtillegget gjev lenkjer til «Dagen i dag» i Wikipedia
Comment[pl]=Wtyczka dostarcza linki do stron 'Ten dzień w historii' Wikipedii
Comment[pt]=Este 'plugin' oferece referências às páginas 'Aconteceu neste Dia' do Wikipédia
Comment[pt_BR]=Este plugin fornece links para as páginas do 'Este Dia na História' da Wikipédia
......@@ -26,6 +33,7 @@ Comment[sk]=Tento modul poskytuje odkazy na stránky Obrázok dňa Wikipédie
Comment[sv]=Insticksprogrammet tillhandahåller länkar till Wikipedias sida 'Den här dagen i historien'
Comment[uk]=Цей додаток працює з посиланнями на сторінки Вікіпедії «Цей день в історії»
Comment[x-test]=xxThis plugin provides links to Wikipedia's 'This Day in History' pagesxx
Comment[zh_CN]=此插件提供了对 Wikipedia 上“历史上的今天”页面的链接
Type=Service
X-KDE-ServiceTypes=Calendar/Plugin,Calendar/Decoration
X-KDE-KOrganizer-HasSettings=false
......
......@@ -13,6 +13,7 @@
"Name[sv]": "Kort webbadress",
"Name[uk]": "Скорочення адрес",
"Name[x-test]": "xxShorturlxx",
"Name[zh_CN]": "短链接",
"ServiceTypes": [
"PimCommonCustomTools/Plugin"
],
......
......@@ -6,12 +6,17 @@ Name=Google
Name[ca]=Google
Name[ca@valencia]=Google
Name[es]=Google
Name[fi]=Google
Name[gl]=Google
Name[nb]=Google
Name[nl]=Google
Name[nn]=Google
Name[pl]=Google
Name[pt]=Google
Name[pt_BR]=Google
Name[se]=Google
Name[sk]=Google
Name[sv]=Google
Name[uk]=Google
Name[x-test]=xxGooglexx
Name[zh_CN]=Google
......@@ -13,6 +13,7 @@
"Name[sv]": "Is.gd",
"Name[uk]": "Is.gd",
"Name[x-test]": "xxIs.gdxx",
"Name[zh_CN]": "Is.gd",
"ServiceTypes": [
"PimCommonShortUrlEngine/Plugin"
],
......
......@@ -13,6 +13,7 @@
"Name[sv]": "TinyUrl",
"Name[uk]": "TinyUrl",
"Name[x-test]": "xxTinyUrlxx",
"Name[zh_CN]": "TinyUrl",
"ServiceTypes": [
"PimCommonShortUrlEngine/Plugin"
],
......
......@@ -13,6 +13,7 @@
"Name[sv]": "to.ly",
"Name[uk]": "to.ly",
"Name[x-test]": "xxto.lyxx",
"Name[zh_CN]": "to.ly",
"ServiceTypes": [
"PimCommonShortUrlEngine/Plugin"
],
......
......@@ -13,6 +13,7 @@
"Name[sv]": "Ur1Ca",
"Name[uk]": "Ur1Ca",
"Name[x-test]": "xxUr1Caxx",
"Name[zh_CN]": "Ur1Ca",
"ServiceTypes": [
"PimCommonShortUrlEngine/Plugin"
],
......
......@@ -13,6 +13,7 @@
"Name[sv]": "Översättning",
"Name[uk]": "Перекладач",
"Name[x-test]": "xxTranslatorxx",
"Name[zh_CN]": "翻译者",
"ServiceTypes": [
"PimCommonCustomTools/Plugin"
],
......
......@@ -13,6 +13,7 @@
"Name[sv]": "Stil med alla rubriker",
"Name[uk]": "Стиль усіх заголовків",
"Name[x-test]": "xxAll Header Stylexx",
"Name[zh_CN]": "所有信头风格",
"ServiceTypes": [
"MessageViewerHeaderStyle/Plugin"
],
......
......@@ -13,6 +13,7 @@
"Name[sv]": "Kortfattad rubrikstil",
"Name[uk]": "Короткий стиль заголовків",
"Name[x-test]": "xxBrief Header Stylexx",
"Name[zh_CN]": "简要信头风格",
"ServiceTypes": [
"MessageViewerHeaderStyle/Plugin"
],
......
......@@ -13,6 +13,7 @@
"Name[sv]": "Egen rubrikstil",
"Name[uk]": "Нетиповий стиль заголовків",
"Name[x-test]": "xxCustom Header Stylexx",
"Name[zh_CN]": "自定义信头风格",
"ServiceTypes": [
"MessageViewerHeaderStyle/Plugin"
],
......
......@@ -13,6 +13,7 @@
"Name[sv]": "Företagsrubrikstil",
"Name[uk]": "Корпоративний стиль заголовків",
"Name[x-test]": "xxEnterprise Header Stylexx",
"Name[zh_CN]": "企业信头风格",
"ServiceTypes": [
"MessageViewerHeaderStyle/Plugin"
],
......
......@@ -13,6 +13,7 @@
"Name[sv]": "Snygg rubrikstil",
"Name[uk]": "Красивий стиль заголовків",
"Name[x-test]": "xxFancy Header Stylexx",
"Name[zh_CN]": "亮丽信头风格",
"ServiceTypes": [
"MessageViewerHeaderStyle/Plugin"
],
......
......@@ -13,6 +13,7 @@
"Name[sv]": "Grantlee rubrikstil",
"Name[uk]": "Стиль заголовків Grantlee",
"Name[x-test]": "xxGrantlee Header Stylexx",
"Name[zh_CN]": "Grantlee 信头风格",
"ServiceTypes": [
"MessageViewerHeaderStyle/Plugin"
],
......
......@@ -13,6 +13,7 @@
"Name[sv]": "Lång rubrikstil",
"Name[uk]": "Довгий стиль заголовків",
"Name[x-test]": "xxLong Header Stylexx",
"Name[zh_CN]": "长信头风格",
"ServiceTypes": [
"MessageViewerHeaderStyle/Plugin"
],
......
......@@ -13,6 +13,7 @@
"Name[sv]": "Vanlig rubrikstil",
"Name[uk]": "Стандартний стиль заголовків",
"Name[x-test]": "xxStandards Header Stylexx",
"Name[zh_CN]": "标准信头风格",
"ServiceTypes": [
"MessageViewerHeaderStyle/Plugin"
],
......
......@@ -13,6 +13,7 @@
"Name[sv]": "Skapa händelse",
"Name[uk]": "Створення запису події",
"Name[x-test]": "xxCreate Eventxx",
"Name[zh_CN]": "创建事件",
"ServiceTypes": [
"MessageViewer/ViewerPlugin"
],
......
......@@ -13,6 +13,7 @@
"Name[sv]": "Skapa anteckning",
"Name[uk]": "Створення нотатки",
"Name[x-test]": "xxCreate Notexx",
"Name[zh_CN]": "创建便笺",
"ServiceTypes": [
"MessageViewer/ViewerPlugin"
],
......
......@@ -13,6 +13,7 @@
"Name[sv]": "Skapa uppgift",
"Name[uk]": "Створення запису завдання",
"Name[x-test]": "xxCreate Todoxx",
"Name[zh_CN]": "创建待办事项",
"ServiceTypes": [
"MessageViewer/ViewerPlugin"
],
......
......@@ -13,6 +13,7 @@
"Name[sv]": "Översättning",
"Name[uk]": "Перекладач",
"Name[x-test]": "xxTranslatorxx",
"Name[zh_CN]": "翻译者",
"ServiceTypes": [
"MessageViewer/ViewerPlugin"
],
......
......@@ -3,12 +3,15 @@
"Name": "box",
"Name[ca]": "box",
"Name[es]": "caja",
"Name[gl]": "box",
"Name[nl]": "box",
"Name[pt]": "Box",
"Name[pt_BR]": "Box",
"Name[sk]": "box",
"Name[sv]": "låda",
"Name[uk]": "box",
"Name[x-test]": "xxboxxx",
"Name[zh_CN]": "box",
"ServiceTypes": [
"PimCommonStorageService/Plugin"
]
......
......@@ -3,12 +3,15 @@
"Name": "DropBox",
"Name[ca]": "DropBox",
"Name[es]": "DropBox",
"Name[gl]": "DropBox",
"Name[nl]": "DropBox",
"Name[pt]": "DropBox",
"Name[pt_BR]": "DropBox",
"Name[sk]": "Dropbox",
"Name[sv]": "Dropbox",
"Name[uk]": "DropBox",
"Name[x-test]": "xxDropBoxxx",
"Name[zh_CN]": "DropBox",
"ServiceTypes": [
"PimCommonStorageService/Plugin"
]
......
......@@ -3,12 +3,15 @@
"Name": "GDrive",
"Name[ca]": "GDrive",
"Name[es]": "GDrive",
"Name[gl]": "GDrive",
"Name[nl]": "GDrive",
"Name[pt]": "GDrive",
"Name[pt_BR]": "GDrive",
"Name[sk]": "GDrive",
"Name[sv]": "GDrive",
"Name[uk]": "GDrive",
"Name[x-test]": "xxGDrivexx",
"Name[zh_CN]": "GDrive",
"ServiceTypes": [
"PimCommonStorageService/Plugin"
]
......
......@@ -3,12 +3,15 @@
"Name": "Hubic",
"Name[ca]": "Hubic",
"Name[es]": "Hubic",
"Name[gl]": "Hubic",
"Name[nl]": "Hubic",
"Name[pt]": "Hubic",
"Name[pt_BR]": "Hubic",
"Name[sk]": "Hubic",
"Name[sv]": "Hubic",
"Name[uk]": "Hubic",
"Name[x-test]": "xxHubicxx",
"Name[zh_CN]": "Hubic",
"ServiceTypes": [
"PimCommonStorageService/Plugin"
]
......
......@@ -3,12 +3,15 @@
"Name": "Webdav",
"Name[ca]": "Webdav",
"Name[es]": "Webdav",
"Name[gl]": "Webdav",
"Name[nl]": "Webdav",
"Name[pt]": "WebDAV",
"Name[pt_BR]": "Webdav",
"Name[sk]": "Webdav",
"Name[sv]": "WebDAV",
"Name[uk]": "Webdav",
"Name[x-test]": "xxWebdavxx",
"Name[zh_CN]": "Webdav",
"ServiceTypes": [
"PimCommonStorageService/Plugin"
]
......
......@@ -3,12 +3,15 @@
"Name": "YouSendIt",
"Name[ca]": "YouSendIt",
"Name[es]": "YouSendIt",
"Name[gl]": "YouSendIt",
"Name[nl]": "YouSendIt",
"Name[pt]": "YouSendIt",
"Name[pt_BR]": "YouSendIt",
"Name[sk]": "YouSendIt",
"Name[sv]": "YouSendIt",
"Name[uk]": "YouSendIt",
"Name[x-test]": "xxYouSendItxx",
"Name[zh_CN]": "YouSendIt",
"ServiceTypes": [
"PimCommonStorageService/Plugin"
]
......
Markdown is supported
0% or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment