kioclient: improve the format of the usage/help message
This also moves the parts of the texts that shouldn't be translated, i.e. the actual command, to an arg in the i18n calls; more helpful for translators.
Please register or sign in to comment
This also moves the parts of the texts that shouldn't be translated, i.e. the actual command, to an arg in the i18n calls; more helpful for translators.