Commit f372ca18 authored by Script Kiddy's avatar Script Kiddy
Browse files

SVN_SILENT made messages (.desktop file) - always resolve ours

In case of conflict in i18n, keep the version of the branch "ours"
To resolve a particular conflict, "git checkout --ours path/to/file.desktop"
parent acbb2650
......@@ -24,6 +24,7 @@ Name[it]=Reti
Name[ja]=ネットワーク
Name[ko]=네트워크
Name[lt]=Tinklai
Name[ml]=ശൃംഖലകൾ
Name[nb]=Nettverk
Name[nds]=Nettwarken
Name[nl]=Netwerken
......@@ -73,6 +74,7 @@ Comment[it]=Stato e controllo della rete
Comment[ja]=ネットワークの状態と管理
Comment[ko]=네트워크 상태 및 제어
Comment[lt]=Tinklo būsena ir valdymas
Comment[ml]=ശൃംഖല നിലയും നിയന്ത്രണവും
Comment[nb]=Nettverksstatus og styring
Comment[nds]=Nettwarkstatus un -stüern
Comment[nl]=Netwerkstatus en besturing
......
......@@ -31,6 +31,7 @@ Name[it]=Connessioni
Name[ja]=接続
Name[ko]=연결
Name[lt]=Ryšiai
Name[ml]=ബന്ധങ്ങള്‍
Name[nl]=Verbindingen
Name[nn]=Tilkoplingar
Name[pa]=ਕਨੈਕਸ਼ਨ
......@@ -74,6 +75,7 @@ Comment[it]=Modifica le tue connessioni di rete
Comment[ja]=ネットワーク接続を編集
Comment[ko]=네트워크 연결 편집
Comment[lt]=Taisyti tinklo ryšius
Comment[ml]=നിങ്ങളുടെ നെറ്റ്‌വർക്ക് ബന്ധങ്ങള്‍ എഡിറ്റുചെയ്യുക
Comment[nl]=Bewerk uw netwerkverbindingen
Comment[nn]=Rediger nettverkstilkoplingar
Comment[pa]=ਆਪਣੇ ਨੈੱਟਵਰਕ ਕਨੈਕਸ਼ਨਾਂ ਨੂੰ ਸੋਧੋ
......@@ -114,6 +116,7 @@ X-KDE-Keywords[id]=jaringan,wifi,ethernet,seluler,broadband,vpn,internet,traffic
X-KDE-Keywords[it]=rete,wifi,ethernet,mobile,banda larga,vpn,internet,traffico
X-KDE-Keywords[ko]=network,wifi,ethernet,mobile,broadband,vpn,internet,traffic,네트워크,와이파이,무선랜,이더넷,모바일,광대역,인터넷,트래픽
X-KDE-Keywords[lt]=tinklas,belaidis,bevielis,wifi,laidinis,plačiajuostis,mobilusis,vpn,internetas,duomenų srautas
X-KDE-Keywords[ml]=ശൃംഖല,വൈഫൈ,ഈതര്‍നെറ്റ്,മൊബൈൽ,ബ്രോഡ്‌ബാൻഡ്,വിപിഎൻ,ഇന്റർനെറ്റ്,ട്രാഫിക്
X-KDE-Keywords[nl]=netwerk,wifi,ethernet,mobiel,breedband,vpn,internet,verkeer
X-KDE-Keywords[nn]=nettverk,wifi,trådlaus,Ethernet,mobilt,breiband,VPN,Internett,trafikk,tilkopling,samband
X-KDE-Keywords[pa]=ਨੈੱਟਵਰਕ,ਵਾਈਫਾਈ,ਵਾਈ-ਫਾਈ,ਮੋਬਾਈਲ,ਬਰਾਂਡਬੈਂਡ,ਵੀਪੀਐਨ,ਇੰਟਰਨੈੱਟ,ਟਰੈਫਿਕ
......
......@@ -13,6 +13,7 @@ Name[hu]=Plasma hálózatkezelés modul
Name[id]=Modul Pengelolaan Jaringan Plasma
Name[it]=Modulo della gestione di rete di Plasma
Name[lt]=Plasma tinklo valdymo modulis
Name[ml]=പ്ലാസ്മ ശൃംഖല നടത്തിപ്പ്‌ മൊഡ്യൂൾ
Name[nl]=Plasma module voor netwerkbeheer
Name[nn]=Plasma-modul for nettverksstyring
Name[pl]=Moduł Plazmy do zarządzania siecią
......
......@@ -25,6 +25,7 @@ Name[it]=Gestione della rete
Name[ja]=ネットワーク管理
Name[ko]=네트워크 관리
Name[lt]=Tinklo valdymas
Name[ml]=ശൃംഖല നടത്തിപ്പ്‌
Name[nb]=Nettverksstyring
Name[nds]=Nettwarkpleeg
Name[nl]=Netwerkbeheer
......@@ -72,6 +73,7 @@ Comment[it]=Gestione della rete
Comment[ja]=ネットワーク管理
Comment[ko]=네트워크 관리
Comment[lt]=Tinklo valdymas
Comment[ml]=ശൃംഖല നടത്തിപ്പ്‌
Comment[nb]=Nettverksstyring
Comment[nds]=Nettwarkpleeg
Comment[nl]=Netwerkbeheer
......@@ -121,6 +123,7 @@ Name[it]=Connessione attivata
Name[ja]=接続が有効化されました
Name[ko]=연결 활성화됨
Name[lt]=Ryšys aktyvuotas
Name[ml]=ബന്ധം സജീവമാക്കി
Name[nb]=Tilkobling aktivert
Name[nds]=Verbinnen anmaakt
Name[nl]=Verbinding geactiveerd
......@@ -172,6 +175,7 @@ Name[it]=Connessione disattivata
Name[ja]=接続が無効化されました
Name[ko]=연결 비활성화됨
Name[lt]=Ryšys išjungtas
Name[ml]=ബന്ധം നിർജ്ജീവമാക്കി
Name[nb]=Tilkobling deaktivert
Name[nds]=Verbinnen utmaakt
Name[nl]=Verbinding gedeactiveerd
......@@ -223,6 +227,7 @@ Name[it]=Connessione aggiunta
Name[ja]=接続が追加されました
Name[ko]=연결 추가됨
Name[lt]=Ryšys pridėtas
Name[ml]=ബന്ധം ചേർത്തു
Name[nb]=Tilkobling lagt til
Name[nds]=Verbinnen toföögt
Name[nl]=Verbinding toegevoegd
......@@ -273,6 +278,7 @@ Name[it]=Connessione rimossa
Name[ja]=接続が削除されました
Name[ko]=연결 삭제됨
Name[lt]=Ryšys pašalintas
Name[ml]=ബന്ധം നീക്കംചെയ്‌തു
Name[nb]=Tilkobling fjernet
Name[nds]=Verbinnen wegmaakt
Name[nl]=Verbinding verwijderd
......@@ -323,6 +329,7 @@ Name[it]=Connessione aggiornata
Name[ja]=接続が更新されました
Name[ko]=연결 업데이트됨
Name[lt]=Ryšys atnaujintas
Name[ml]=ബന്ധം പുതുക്കി
Name[nb]=Tilkobling oppdatert
Name[nds]=Verbinnen opfrischt
Name[nl]=Verbinding bijgewerkt
......
Markdown is supported
0% or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment