Commit d34969c4 authored by Script Kiddy's avatar Script Kiddy
Browse files

GIT_SILENT made messages (after extraction)

parent 349c88eb
......@@ -31,7 +31,7 @@
<name xml:lang="zh-CN">KCachegrind</name>
<name xml:lang="zh-TW">KCachegrind</name>
<summary>Profiler Frontend</summary>
<summary xml:lang="ca">Frontal de l'analitzador del rendiment</summary>
<summary xml:lang="ca">Frontal per a l'analitzador del rendiment</summary>
<summary xml:lang="ca-valencia">Frontal de l'analitzador del rendiment</summary>
<summary xml:lang="cs">Rozhraní pro profilaci</summary>
<summary xml:lang="de">Profiler-Oberfläche</summary>
......@@ -60,7 +60,7 @@
<p>
KCachegrind is a profile data visualization tool, used to determine the most time consuming parts in the execution of a program.
</p>
<p xml:lang="ca">El KCachegrind és una eina de visualització de dades d'anàlisi de rendiment, usada per determinar les parts que consumeixen més temps a l'execució d'un programa.</p>
<p xml:lang="ca">El KCachegrind és una eina de visualització per a les dades d'anàlisi del rendiment, usada per a determinar les parts que consumeixen més temps en l'execució d'un programa.</p>
<p xml:lang="ca-valencia">El KCachegrind és una eina de visualització de dades d'anàlisi de rendiment, usada per determinar les parts que consumeixen més temps a l'execució d'un programa.</p>
<p xml:lang="de">KCachegrind ist ein Werkzeug zur Visualisierung von Profildaten, um festzustellen, welche Teile bei der Ausführung eines Programms am meisten Zeit brauchen.</p>
<p xml:lang="en-GB">KCachegrind is a profile data visualisation tool, used to determine the most time consuming parts in the execution of a program.</p>
......@@ -113,7 +113,7 @@
<ul>
<li>KCachegrind visualizes profiles (i.e. runtime characteristics) of applications in various ways,
including call graph vizualisations and source/disassembler annotation.</li>
<li xml:lang="ca">El KCachegrind visualitza les anàlisis de rendiment (és a dir, característiques en temps d'execució) de les aplicacions en diverses maneres, incloent-hi les visualitzacions de les gràfiques de crides i anotacions del codi font/desassemblador.</li>
<li xml:lang="ca">El KCachegrind visualitza les anàlisis del rendiment (és a dir, característiques en temps d'execució) de les aplicacions en diverses maneres, incloent-hi les visualitzacions de les gràfiques de crides i anotacions del codi font/desassemblador.</li>
<li xml:lang="ca-valencia">El KCachegrind visualitza les anàlisis de rendiment (és a dir, característiques en temps d'execució) de les aplicacions en diverses maneres, incloent-hi les visualitzacions de les gràfiques de crides i anotacions del codi font/desassemblador.</li>
<li xml:lang="de">KCachegrind visualisiert Profile (d.h. Laufzeitmerkmale) von Anwendungen auf verschiedene Art und Weise, einschließlich der Visualisierung von Aufrufdiagrammen und von Quelltext- und Disassembler-Anmerkungen.</li>
<li xml:lang="en-GB">KCachegrind visualises profiles (i.e. runtime characteristics) of applications in various ways, including call graph visualisations and source/disassembler annotation.</li>
......@@ -138,7 +138,7 @@
<li xml:lang="zh-TW">KCachegrind 使用各種方式可視化程式的配置檔案(例如:執行庫特點),包含使用圖行可視化和來源 / 反彙編註釋。</li>
<li>It can load profiles generated by the cache simulation/call tracer Calltree, a Valgrind tool.
Thus, profiling does not need any preparation, can cope with shared libraries and plugin architectures, and does not influence the measuring itself.</li>
<li xml:lang="ca">Pot carregar anàlisis de rendiment generats pel traçador de simulacions/crides de la memòria cau Calltree, una eina del Valgrind. Així, l'anàlisi de rendiment no necessita cap preparació, pot funcionar amb biblioteques compartides i arquitectures de connectors, i no té influència sobre la mesura mateixa.</li>
<li xml:lang="ca">Pot carregar anàlisis de rendiment generades pel traçador de simulacions/crides de la memòria cau Calltree, una eina del Valgrind. Així, l'anàlisi de rendiment no necessita cap preparació, pot funcionar amb biblioteques compartides i arquitectures de connectors, i no té influència sobre la mesura mateixa.</li>
<li xml:lang="ca-valencia">Pot carregar anàlisis de rendiment generats pel traçador de simulacions/crides de la memòria cau Calltree, una eina del Valgrind. Així, l'anàlisi de rendiment no necessita cap preparació, pot funcionar amb biblioteques compartides i arquitectures de connectors, i no té influència sobre la mesura mateixa.</li>
<li xml:lang="de">Es kann Profile laden, die von der Cachesimulation/Call Tracer Calltree (ein Valgrind-Werkzeug) generiert wurden. So braucht die Profilierung keine Vorbereitung, ist in der Lage mit gemeinsam verwendeten Bibliotheken und Modul-Architekturen umzugehen und beeinflusst die Messung selbst nicht.</li>
<li xml:lang="en-GB">It can load profiles generated by the cache simulation/call tracer Calltree, a Valgrind tool. Thus, profiling does not need any preparation, can cope with shared libraries and plugin architectures, and does not influence the measuring itself.</li>
......@@ -162,7 +162,7 @@
<li xml:lang="zh-CN">它可以加载缓存模拟器/调用追踪器 Calltree (一个 Valgrind 的工具) 生成的性能数据。通过这个方法,性能数据不需要做预先准备,可以处理共享库和插件架构,还不会影响测量本身。</li>
<li xml:lang="zh-TW">它可以載入生成自快取模擬 / call tracer Calltree 配置檔案,一個 Valgrind 工具。 因此,分析不需要任何的準備,可以應付函式庫和附加元件架構,並沒有影響測量自己。</li>
<li>Converter scripts for OProfile, Perl, and PHP.</li>
<li xml:lang="ca">Convertidor de scripts de l'OProfile, Perl, i PHP.</li>
<li xml:lang="ca">Convertidor de scripts de l'OProfile, Perl i PHP.</li>
<li xml:lang="ca-valencia">Convertidor de scripts de l'OProfile, Perl, i PHP.</li>
<li xml:lang="de">Konvertierungs-Skripte für OProfile, Perl und PHP.</li>
<li xml:lang="en-GB">Converter scripts for OProfile, Perl, and PHP.</li>
......@@ -186,7 +186,7 @@
<li xml:lang="zh-CN">用于 OProfile, Perl 和 PHP 的转换脚本。</li>
<li xml:lang="zh-TW">OProfile、Perl 和 PHP 的轉換指令</li>
<li>Switching between multiple visualization layouts.</li>
<li xml:lang="ca">Commutació entre diverses disposicions de visualització.</li>
<li xml:lang="ca">Commutació entre múltiples disposicions de visualització.</li>
<li xml:lang="ca-valencia">Commutació entre diverses disposicions de visualització.</li>
<li xml:lang="de">Wechseln zwischen mehreren Visualisierungs-Layouts.</li>
<li xml:lang="en-GB">Switching between multiple visualisation layouts.</li>
......@@ -234,7 +234,7 @@
<li xml:lang="zh-CN">调用图可被导出为一幅图像 (PNG)。</li>
<li xml:lang="zh-TW">Call 圖形可以匯出為圖片(PNG)。</li>
<li>Simultaneous display of 2 event types in Call and Annotation View</li>
<li xml:lang="ca">Visualització simultània de 2 tipus d'esdeveniments a la vista de crides i anotacions</li>
<li xml:lang="ca">Visualització simultània de 2 tipus d'esdeveniments a la vista de Crides i anotacions</li>
<li xml:lang="ca-valencia">Visualització simultània de 2 tipus d'esdeveniments a la vista de crides i anotacions</li>
<li xml:lang="de">Gleichzeitige Anzeige von 2 Ereignisarten in der Aufruf- und Anmerkungsansicht</li>
<li xml:lang="en-GB">Simultaneous display of 2 event types in Call and Annotation View</li>
......@@ -262,7 +262,7 @@
<screenshots>
<screenshot type="default">
<caption>Profiling data analysis with KCachegrind</caption>
<caption xml:lang="ca">Anàlisi de dades del rendiment amb el KCachegrind</caption>
<caption xml:lang="ca">Anàlisi de les dades del rendiment amb el KCachegrind</caption>
<caption xml:lang="ca-valencia">Anàlisi de dades del rendiment amb el KCachegrind</caption>
<caption xml:lang="cs">Analýzy dat profilování pomocí KCachegrind</caption>
<caption xml:lang="de">Visualisierung eine Datenanalyse mit KCachegrind</caption>
......
Markdown is supported
0% or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment