1. 28 Mar, 2020 1 commit
  2. 22 Mar, 2020 3 commits
  3. 21 Mar, 2020 1 commit
    • Łukasz Wojniłowicz's avatar
      Report full length for translational units · ccdff871
      Łukasz Wojniłowicz authored
      When "real source length" > "word wrap" then "displayed source length"
      <= "word wrap". That leads to reporting false lengths when translation
      unit is long, eg. multi line.
      
      This fixes the case in that way, that displayed source length is not
      affected by word wrap.
      ccdff871
  4. 19 Mar, 2020 2 commits
  5. 18 Mar, 2020 1 commit
  6. 15 Mar, 2020 2 commits
  7. 09 Mar, 2020 1 commit
  8. 08 Mar, 2020 2 commits
    • Simon Depiets's avatar
      77b54064
    • Simon Depiets's avatar
      Adding LanguageTool support · 20ca5fbe
      Simon Depiets authored
      This patch adds LanguageTool support in the Unit Metadata widget.
      You can launch a LanguageTool verification by pressing Ctrl+J at the moment.
      I will add a timer feature which will launch a check automatically after X seconds of inactivity.
      This also fixes a %1 escaping i18n issue in a tooltip
      And refactoring of UnitMetadata pology feature to make it independent from temporaryNotes.
      
      BUG: 410068
      20ca5fbe
  9. 26 Feb, 2020 1 commit
  10. 02 Feb, 2020 2 commits
  11. 31 Jan, 2020 1 commit
  12. 25 Jan, 2020 1 commit
  13. 18 Jan, 2020 1 commit
    • Łukasz Wojniłowicz's avatar
      Add length columns to CatalogModelColumns · 2ce7b6c4
      Łukasz Wojniłowicz authored
      Summary:
      This patch adds two columns to Translation Units toolview:
      1) Source length,
      2) Target length.
      The columns display length of text in source and target columns
      respectively.
      
      The columns are useful in case of:
      1) lots of translation units,
      2) great variability in length between translation units.
      
      The approach then is as follows:
      1) sort translation units by source length column,
      2) translate consecutively from the shortest to the longest source
      string.
      
      Advantage is in enabling translator to deliver more translated
      translation units at given time compared to conventional approach:
      1) sort translation units by entry column,
      2) translate consecutively encountering mixed length source string.
      
      The time to fully translate a file with translation units remains
      unchanged.
      
      Reviewers: ltoscano, sdepiets, aacid
      
      Reviewed By: aacid
      
      Differential Revision: https://phabricator.kde.org/D26477
      2ce7b6c4
  14. 17 Jan, 2020 1 commit
  15. 16 Jan, 2020 4 commits
  16. 11 Jan, 2020 1 commit
    • Adrian Chaves's avatar
      Warn before opening 5+ translation files · 12ec41fe
      Adrian Chaves authored
      Summary:
      The context menu of a folder node in th Summary view of Lokalize
      allows openning all the container files.
      
      While this can be useful, accidentally selecting this option on the root
      node of a large project (e.g. KDE translations) can be troublesome.
      
      I’ve ripped off Dolphin’s approach for the same issue here: if more than
      5 items are about to be opened, ask for user confirmation first.
      
      I’ve used Dolphin’s limit (5), but I’m open to using a higher value for
      Lokalize.
      
      Test Plan: I tested the changes manually.
      
      Reviewers: ppeter, huftis, shaforostoff, sdepiets
      
      Reviewed By: ppeter, sdepiets
      
      Subscribers: #localization, huftis, ppeter
      
      Tags: #localization
      
      Differential Revision: https://phabricator.kde.org/D23953
      12ec41fe
  17. 09 Jan, 2020 1 commit
  18. 06 Jan, 2020 1 commit
  19. 05 Jan, 2020 1 commit
  20. 30 Dec, 2019 4 commits
  21. 29 Dec, 2019 3 commits
  22. 28 Dec, 2019 1 commit
  23. 25 Dec, 2019 2 commits
  24. 19 Dec, 2019 1 commit
  25. 12 Dec, 2019 1 commit