Commit 5f88d979 authored by Script Kiddy's avatar Script Kiddy

SVN_SILENT made messages (.desktop file) - always resolve ours

In case of conflict in i18n, keep the version of the branch "ours"
To resolve a particular conflict, "git checkout --ours path/to/file.desktop"
parent af555a91
...@@ -5,6 +5,7 @@ Name[ca]=Sistema per a còpia de seguretat Kup ...@@ -5,6 +5,7 @@ Name[ca]=Sistema per a còpia de seguretat Kup
Name[ca@valencia]=Sistema per a còpia de seguretat Kup Name[ca@valencia]=Sistema per a còpia de seguretat Kup
Name[cs]=Zálohovací systém Kup Name[cs]=Zálohovací systém Kup
Name[de]=Kup-Sicherungssystem Name[de]=Kup-Sicherungssystem
Name[en_GB]=Kup Backup System
Name[es]=Sistema de copias de seguridad Kup Name[es]=Sistema de copias de seguridad Kup
Name[fi]=Kup-varmuuskopiointijärjestelmä Name[fi]=Kup-varmuuskopiointijärjestelmä
Name[fr]=Système de sauvegarde Kup Name[fr]=Système de sauvegarde Kup
...@@ -42,6 +43,7 @@ Name=Start Saving Backup ...@@ -42,6 +43,7 @@ Name=Start Saving Backup
Name[ca]=Comença a desar la còpia de seguretat Name[ca]=Comença a desar la còpia de seguretat
Name[ca@valencia]=Comença a guardar la còpia de seguretat Name[ca@valencia]=Comença a guardar la còpia de seguretat
Name[cs]=Započít ukládání zálohy Name[cs]=Započít ukládání zálohy
Name[en_GB]=Start Saving Backup
Name[es]=Empezar a crear una copia de seguridad Name[es]=Empezar a crear una copia de seguridad
Name[fi]=Aloita varmuuskopiointi Name[fi]=Aloita varmuuskopiointi
Name[fr]=Démarrage de l'enregistrement de la sauvegarde Name[fr]=Démarrage de l'enregistrement de la sauvegarde
...@@ -56,6 +58,7 @@ Name[x-test]=xxStart Saving Backupxx ...@@ -56,6 +58,7 @@ Name[x-test]=xxStart Saving Backupxx
Comment=A question if user wants to start saving a backup Comment=A question if user wants to start saving a backup
Comment[ca]=Una pregunta per a si l'usuari vol començar a desar una còpia de seguretat Comment[ca]=Una pregunta per a si l'usuari vol començar a desar una còpia de seguretat
Comment[ca@valencia]=Una pregunta per a si l'usuari vol començar a guardar una còpia de seguretat Comment[ca@valencia]=Una pregunta per a si l'usuari vol començar a guardar una còpia de seguretat
Comment[en_GB]=A question if user wants to start saving a backup
Comment[es]=Preguntar si el usuario quiere empezar a crear una copia de seguridad Comment[es]=Preguntar si el usuario quiere empezar a crear una copia de seguridad
Comment[fi]=Kysyy, haluaako käyttäjä aloittaa varmuuskopioinnin Comment[fi]=Kysyy, haluaako käyttäjä aloittaa varmuuskopioinnin
Comment[fr]=Une question si un utilisateur souhaite démarrer un enregistrement d'une sauvegarde Comment[fr]=Une question si un utilisateur souhaite démarrer un enregistrement d'une sauvegarde
...@@ -76,6 +79,7 @@ Name[ca]=La còpia de seguretat ha tingut èxit ...@@ -76,6 +79,7 @@ Name[ca]=La còpia de seguretat ha tingut èxit
Name[ca@valencia]=La còpia de seguretat ha tingut èxit Name[ca@valencia]=La còpia de seguretat ha tingut èxit
Name[cs]=Zálohování bylo úspěšné Name[cs]=Zálohování bylo úspěšné
Name[de]=Sicherung erfolgreich Name[de]=Sicherung erfolgreich
Name[en_GB]=Backup Succeeded
Name[es]=Copia de seguridad creada con éxito Name[es]=Copia de seguridad creada con éxito
Name[fi]=Varmuuskopiointi onnistui Name[fi]=Varmuuskopiointi onnistui
Name[fr]=Sauvegarde réussie Name[fr]=Sauvegarde réussie
...@@ -115,6 +119,7 @@ Name[ca]=Ha fallat la còpia de seguretat ...@@ -115,6 +119,7 @@ Name[ca]=Ha fallat la còpia de seguretat
Name[ca@valencia]=Ha fallat la còpia de seguretat Name[ca@valencia]=Ha fallat la còpia de seguretat
Name[cs]=Zálohování selhalo Name[cs]=Zálohování selhalo
Name[de]=Sicherung fehlgeschlagen Name[de]=Sicherung fehlgeschlagen
Name[en_GB]=Backup Failed
Name[es]=La copia de seguridad falló Name[es]=La copia de seguridad falló
Name[fi]=Varmuuskopiointi epäonnistui Name[fi]=Varmuuskopiointi epäonnistui
Name[fr]=Échec de la sauvegarde Name[fr]=Échec de la sauvegarde
...@@ -152,6 +157,7 @@ Name[ca]=S'ha completat el control de la integritat ...@@ -152,6 +157,7 @@ Name[ca]=S'ha completat el control de la integritat
Name[ca@valencia]=S'ha completat el control de la integritat Name[ca@valencia]=S'ha completat el control de la integritat
Name[cs]=Kontrola neporušenosti dokončena Name[cs]=Kontrola neporušenosti dokončena
Name[de]=Integritätsprüfung abgeschlossen Name[de]=Integritätsprüfung abgeschlossen
Name[en_GB]=Integrity Check Completed
Name[es]=Comprobación de integridad completada Name[es]=Comprobación de integridad completada
Name[fi]=Eheystarkistus on valmis Name[fi]=Eheystarkistus on valmis
Name[fr]=Vérification d'intégrité terminée Name[fr]=Vérification d'intégrité terminée
...@@ -190,6 +196,7 @@ Name[ca]=Reparació finalitzada ...@@ -190,6 +196,7 @@ Name[ca]=Reparació finalitzada
Name[ca@valencia]=Reparació finalitzada Name[ca@valencia]=Reparació finalitzada
Name[cs]=Oprava dokončena Name[cs]=Oprava dokončena
Name[de]=Reparatur abgeschlossen Name[de]=Reparatur abgeschlossen
Name[en_GB]=Repair Completed
Name[es]=Reparación completa Name[es]=Reparación completa
Name[fi]=Korjaus on valmis Name[fi]=Korjaus on valmis
Name[fr]=Réparation terminée Name[fr]=Réparation terminée
......
Markdown is supported
0% or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment