Commit cc6f1f0f authored by Simon Persson's avatar Simon Persson

Update translations with the latest from transifex.

parent 47541d91
......@@ -10,7 +10,7 @@ Name[fr_FR]=Kup
Name[hu_HU]=Kup
Name[it]=Kup
Name[lt_LT]=Kup
Name[nl_NL]=Ku
Name[nl_NL]=Kup
Name[pl]=Kup
Name[pt_BR]=Kup
Name[ru]=Kup
......@@ -49,7 +49,7 @@ Name[fr_FR]=Commencer la sauvegarde
Name[hu_HU]=Biztonsági mentés kezdése
Name[it]=Esegui un nuovo backup
Name[lt_LT]=Pradėti kurti atsarginę kopiją
Name[nl_NL]=Beginnen met maken van back-up
Name[nl_NL]=Back-up maken
Name[pl]=Rozpocznij tworzenie kopii zapasowej
Name[pt_BR]=Iniciar o backup
Name[ru]=Начать резервное копирование
......@@ -66,7 +66,7 @@ Comment[es]=Una pregunta si un usuario quiere iniciar una copia de seguridad
Comment[hu_HU]=Kérdés, ha a felhasználó el akarja kezdeni a biztonsági mentést
Comment[it]=Domanda se l'utente vuole eseguire un backup
Comment[lt_LT]=Klausimas, ar vartotojas nori pradėti kurti atsarginę kopiją
Comment[nl_NL]=Een vraag aan de gebuikers of deze wil beginnen met het maken van een back-up
Comment[nl_NL]=Een vraag of de gebruiker wil beginnen met het maken van een back-up
Comment[pl]=Pytanie, czy użytkownik chce rozpocząć tworzenie kopii zapasowej
Comment[pt_BR]=Pergunta se o usuário deseja iniciar o backup
Comment[ru]=Вопрос, хочет ли пользователь начать резервное копирование
......@@ -86,7 +86,7 @@ Name[es]=Copia de seguridad finalizada
Name[fr_FR]=Sauvegarde réussie
Name[hu_HU]=Biztonsági mentés sikeres
Name[it]=Backup completato con successo
Name[nl_NL]=Back-up voltooid
Name[nl_NL]=Back-up afgerond
Name[pl]=Kopia zapasowa została utworzona prawidłowo
Name[pt_BR]=Backup realizado
Name[ru]=Резервное копирование выполнено успешно
......@@ -102,7 +102,7 @@ Comment[es]=Copia de seguridad guardada correctamente
Comment[fr_FR]=Enregistrement de la sauvegarde réussi
Comment[hu_HU]=A biztonsági másolat mentése sikeresen befejeződött
Comment[it]=Il salvataggio del backup è stato completato con successo
Comment[nl_NL]=De back-up is succesvol gemaakt
Comment[nl_NL]=De back-up is gemaakt
Comment[pl]=Zapisywanie kopii zakończyło się sukcesem.
Comment[pt_BR]=Backup salvo com sucesso
Comment[ru]=Сохранение резервной копии успешно завершено
......@@ -160,7 +160,7 @@ Name[fr_FR]=Contrôle d'intégrité effectué
Name[hu_HU]=A hibák ellenőrzése kész
Name[it]=Controllo integrità completato
Name[lt_LT]=Integralumo patikra baigta
Name[nl_NL]=Integriteitscontrole voltooid
Name[nl_NL]=Integriteitscontrole afgerond
Name[pl]=Zakończono sprawdzanie spójności
Name[pt_BR]=Verificação de integridade completada
Name[ru]=Проверка целостности файлов завершена
......@@ -178,7 +178,7 @@ Comment[fr_FR]=Vérification d'intégrité de l'archive de sauvegarde terminée
Comment[hu_HU]=Elkészült az integritás ellenőrzés a biztonsági mentés archívumon
Comment[it]=Controllo dell'integrità del backup completato
Comment[lt_LT]=Baigta atsarginių kopijų archyvo integralumo patikra
Comment[nl_NL]=Integriteitscontrole van back-uparchief is voltooid
Comment[nl_NL]=Integriteitscontrole van back-uparchief is afgerond
Comment[pl]=Zakończono sprawdzenie spójności archiwum kopii
Comment[pt_BR]=Verificação de integridade do arquivo de backup terminada
Comment[ru]=Проверка целостности архива резервной копии завершена
......@@ -199,7 +199,7 @@ Name[fr_FR]=Réparation terminée
Name[hu_HU]=Helyreállítás kész
Name[it]=Ripristino completato
Name[lt_LT]=Taisymas baigtas
Name[nl_NL]=Reparatie voltooid
Name[nl_NL]=Reparatie afgerond
Name[pl]=Naprawa zakończona
Name[pt_BR]=Reparo completado
Name[ru]=Восстановление завершено
......@@ -217,7 +217,7 @@ Comment[fr_FR]=Réparation de l'archive effectuée
Comment[hu_HU]=Sikertelen a biztonsági mentés acrchívum helyreállítása
Comment[it]=Riparazione dei backup completata
Comment[lt_LT]=Atsarginių kopijų archyvo taisymas baigtas
Comment[nl_NL]=Repareren van back-uparchief is voltooid
Comment[nl_NL]=Repareren van back-uparchief is afgerond
Comment[pl]=Zakończono naprawę archiwum kopii
Comment[pt_BR]=Reparo do arquivo de backup terminado
Comment[ru]=Завершено восстановление архива резервной копии
......
......@@ -42,7 +42,7 @@ Comment[es]=Mostrar el estado de la copia de seguridad
Comment[fr_FR]=Afficher le statut des plans de sauvegarde
Comment[hu_HU]=Megjeleníti az állapotát a mentési terveknek
Comment[it]=Mostra lo stato dei piani di backup
Comment[nl_NL]=Status van back-upschema's weergeven
Comment[nl_NL]=Status van back-upschema's tonen
Comment[pl]=Wyświetl status planów tworzenia kopii zapasowych
Comment[pt_BR]=Exibe o estado dos planos de backup
Comment[ru]=Отображение статуса резервных планов
......
......@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: kup\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://kde-apps.org/content/show.php/Kup+Backup+System?"
"content=147465\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-31 14:58+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2019-02-01 15:58+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2018-12-31 05:49+0000\n"
"Last-Translator: Simon Persson <simon.persson@mykolab.com>\n"
"Language-Team: Bosnian (Bosnia and Herzegovina) (http://www.transifex.com/"
......
......@@ -3,16 +3,16 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# Pavel Borecki <pavel.borecki@gmail.com>, 2017
# Pavel Borecki <pavel.borecki@gmail.com>, 2017,2019
# Simon Persson <simon.persson@mykolab.com>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kup\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://kde-apps.org/content/show.php/Kup+Backup+System?"
"content=147465\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-31 14:58+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2018-12-31 05:49+0000\n"
"Last-Translator: Simon Persson <simon.persson@mykolab.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2019-02-01 15:58+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-02 05:21+0000\n"
"Last-Translator: Pavel Borecki <pavel.borecki@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/kup/kup/language/cs/)\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
......@@ -450,7 +450,7 @@ msgstr "Nemáte potřebná oprávnění pro čtení tohoto archivu se zálohou."
#: filedigger/filedigger.cpp:160
#, kde-format
msgid "Select location of backup archive to open."
msgstr ""
msgstr "Vyberte umístění archivu se zálohou, kterou chcete otevřít."
#: filedigger/main.cpp:46
#, kde-kuit-format
......@@ -1205,7 +1205,7 @@ msgstr "Zálohování zapnuto"
#, kde-kuit-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Open and restore from existing backups"
msgstr ""
msgstr "Otevřít a obnovit z existujících záloh"
#: kcm/planstatuswidget.cpp:48
#, kde-kuit-format
......
......@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: kup\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://kde-apps.org/content/show.php/Kup+Backup+System?"
"content=147465\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-31 14:58+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2019-02-01 15:58+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2018-12-31 05:50+0000\n"
"Last-Translator: Simon Persson <simon.persson@mykolab.com>\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/kup/kup/language/da/)\n"
......
......@@ -7,7 +7,7 @@
# HinzundKunz <martin.tlustos@gmail.com>, 2015
# jrabe, 2016
# jrabe, 2016
# HinzundKunz <martin.tlustos@gmail.com>, 2015-2018
# HinzundKunz <martin.tlustos@gmail.com>, 2015-2019
# Matthias Schuster Scharmer <shalokshalom@protonmail.ch>, 2015
# Simon Persson <simon.persson@mykolab.com>, 2014,2016,2018
msgid ""
......@@ -15,9 +15,9 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: kup\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://kde-apps.org/content/show.php/Kup+Backup+System?"
"content=147465\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-31 14:58+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2018-12-31 05:50+0000\n"
"Last-Translator: Simon Persson <simon.persson@mykolab.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2019-02-01 15:58+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-03 16:13+0000\n"
"Last-Translator: HinzundKunz <martin.tlustos@gmail.com>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/kup/kup/language/de/)\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
......@@ -459,7 +459,7 @@ msgstr ""
#: filedigger/filedigger.cpp:160
#, kde-format
msgid "Select location of backup archive to open."
msgstr ""
msgstr "Auswahl der zu öffnenden Sicherungsdatei"
#: filedigger/main.cpp:46
#, kde-kuit-format
......@@ -1233,7 +1233,7 @@ msgstr "Datensicherungen aktiviert"
#, kde-kuit-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Open and restore from existing backups"
msgstr ""
msgstr "Öffnen und Wiederherstellen aus bestehenden Sicherungen"
#: kcm/planstatuswidget.cpp:48
#, kde-kuit-format
......
......@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: kup\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://kde-apps.org/content/show.php/Kup+Backup+System?"
"content=147465\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-31 14:58+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2019-02-01 15:58+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2018-12-31 05:57+0000\n"
"Last-Translator: Simon Persson <simon.persson@mykolab.com>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/kup/kup/language/es/)\n"
......
......@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: kup\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://kde-apps.org/content/show.php/Kup+Backup+System?"
"content=147465\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-31 14:58+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2019-02-01 15:58+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2018-12-31 05:50+0000\n"
"Last-Translator: Simon Persson <simon.persson@mykolab.com>\n"
"Language-Team: French (France) (http://www.transifex.com/kup/kup/language/"
......
......@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: kup\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://kde-apps.org/content/show.php/Kup+Backup+System?"
"content=147465\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-31 14:58+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2019-02-01 15:58+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2018-12-31 05:51+0000\n"
"Last-Translator: Simon Persson <simon.persson@mykolab.com>\n"
"Language-Team: Hungarian (Hungary) (http://www.transifex.com/kup/kup/"
......
......@@ -9,15 +9,15 @@
# Francesco Marinucci <framari@posteo.org>, 2013-2014,2016-2017
# Francesco Marinucci <framari@posteo.org>, 2014
# Simon Persson <simon.persson@mykolab.com>, 2014,2018
# Tichy <eristico@cryptolab.net>, 2018
# Tichy <eristico@cryptolab.net>, 2018-2019
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kup\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://kde-apps.org/content/show.php/Kup+Backup+System?"
"content=147465\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-31 14:58+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2018-12-31 05:51+0000\n"
"Last-Translator: Simon Persson <simon.persson@mykolab.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2019-02-01 15:58+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-01 12:32+0000\n"
"Last-Translator: Tichy <eristico@cryptolab.net>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/kup/kup/language/it/)\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
......@@ -453,7 +453,7 @@ msgstr "Non hai i permessi necessari per leggere questo archivio di backup."
#: filedigger/filedigger.cpp:160
#, kde-format
msgid "Select location of backup archive to open."
msgstr ""
msgstr "Scegliere la posizione dell'archivio di backup da aprire."
#: filedigger/main.cpp:46
#, kde-kuit-format
......@@ -1228,7 +1228,7 @@ msgstr "Backup abilitati"
#, kde-kuit-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Open and restore from existing backups"
msgstr ""
msgstr "Apri un backup esistente e ripristina da esso"
#: kcm/planstatuswidget.cpp:48
#, kde-kuit-format
......
......@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://kde-apps.org/content/show.php/Kup+Backup+System?"
"content=147465\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-31 14:58+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2019-02-01 15:58+0800\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
......
......@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: kup\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://kde-apps.org/content/show.php/Kup+Backup+System?"
"content=147465\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-31 14:58+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2019-02-01 15:58+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2018-12-31 05:52+0000\n"
"Last-Translator: Simon Persson <simon.persson@mykolab.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian (Lithuania) (http://www.transifex.com/kup/kup/"
......
This diff is collapsed.
......@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: kup\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://kde-apps.org/content/show.php/Kup+Backup+System?"
"content=147465\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-31 14:58+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2019-02-01 15:58+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2018-12-31 05:53+0000\n"
"Last-Translator: Simon Persson <simon.persson@mykolab.com>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/kup/kup/language/pl/)\n"
......
......@@ -3,7 +3,7 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# carlo giusepe tadei valente sasaki <carlo.gt.valente@gmail.com>, 2014-2017
# carlo giusepe tadei valente sasaki <carlo.gt.valente@gmail.com>, 2014-2018
# carlo giusepe tadei valente sasaki <carlo.gt.valente@gmail.com>, 2014
# Simon Persson <simon.persson@mykolab.com>, 2014
# Simon Persson <simon.persson@mykolab.com>, 2014-2015,2018
......@@ -12,9 +12,10 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: kup\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://kde-apps.org/content/show.php/Kup+Backup+System?"
"content=147465\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-31 14:58+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2018-12-31 05:54+0000\n"
"Last-Translator: Simon Persson <simon.persson@mykolab.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2019-02-01 15:58+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2018-12-31 10:48+0000\n"
"Last-Translator: carlo giusepe tadei valente sasaki <carlo.gt.valente@gmail."
"com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/kup/kup/"
"language/pt_BR/)\n"
"Language: pt_BR\n"
......@@ -448,7 +449,7 @@ msgstr ""
#: filedigger/filedigger.cpp:160
#, kde-format
msgid "Select location of backup archive to open."
msgstr ""
msgstr "Selecione o local do arquivo de backup a ser aberto."
#: filedigger/main.cpp:46
#, kde-kuit-format
......@@ -1212,7 +1213,7 @@ msgstr "Backups habilitados"
#, kde-kuit-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Open and restore from existing backups"
msgstr ""
msgstr "Abrir e restaurar a partir de backups existentes"
#: kcm/planstatuswidget.cpp:48
#, kde-kuit-format
......
......@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: kup\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://kde-apps.org/content/show.php/Kup+Backup+System?"
"content=147465\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-31 14:58+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2019-02-01 15:58+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2018-12-31 05:56+0000\n"
"Last-Translator: Simon Persson <simon.persson@mykolab.com>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/kup/kup/language/ru/)\n"
......
......@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: kup\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://kde-apps.org/content/show.php/Kup+Backup+System?"
"content=147465\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-31 14:58+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2019-02-01 15:58+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2018-12-31 05:57+0000\n"
"Last-Translator: Simon Persson <simon.persson@mykolab.com>\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/kup/kup/language/sv/)\n"
......
......@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: kup\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://kde-apps.org/content/show.php/Kup+Backup+System?"
"content=147465\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-31 14:58+0800\n"
"POT-Creation-Date: 2019-02-01 15:58+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2018-12-31 06:47+0000\n"
"Last-Translator: Simon Persson <simon.persson@mykolab.com>\n"
"Language-Team: Tagalog (http://www.transifex.com/kup/kup/language/tl/)\n"
......
......@@ -3,16 +3,16 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# maz-1 <ohmygod19993@gmail.com>, 2018
# maz-1 <ohmygod19993@gmail.com>, 2018-2019
# Simon Persson <simon.persson@mykolab.com>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kup\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://kde-apps.org/content/show.php/Kup+Backup+System?"
"content=147465\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-31 14:58+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2018-12-31 05:49+0000\n"
"Last-Translator: Simon Persson <simon.persson@mykolab.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2019-02-01 15:58+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-05 07:08+0000\n"
"Last-Translator: maz-1 <ohmygod19993@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/kup/kup/language/"
"zh_CN/)\n"
"Language: zh_CN\n"
......@@ -418,7 +418,7 @@ msgstr "你没有读取这个备份压缩文件的必须权限。"
#: filedigger/filedigger.cpp:160
#, kde-format
msgid "Select location of backup archive to open."
msgstr ""
msgstr "选择要打开的备份压缩文件路径。"
#: filedigger/main.cpp:46
#, kde-kuit-format
......@@ -1146,7 +1146,7 @@ msgstr "备份已启用"
#, kde-kuit-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Open and restore from existing backups"
msgstr ""
msgstr "打开已存在的备份并从中恢复"
#: kcm/planstatuswidget.cpp:48
#, kde-kuit-format
......
......@@ -3,16 +3,16 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# Jeff Huang <s8321414@gmail.com>, 2014-2017
# Jeff Huang <s8321414@gmail.com>, 2014-2018
# Simon Persson <simon.persson@mykolab.com>, 2014-2015,2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kup\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://kde-apps.org/content/show.php/Kup+Backup+System?"
"content=147465\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-31 14:58+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2018-12-31 05:49+0000\n"
"Last-Translator: Simon Persson <simon.persson@mykolab.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2019-02-01 15:58+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2018-12-31 13:19+0000\n"
"Last-Translator: Jeff Huang <s8321414@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/kup/kup/language/"
"zh_TW/)\n"
"Language: zh_TW\n"
......@@ -425,7 +425,7 @@ msgstr "您沒有讀取這個備份封存檔的必須權限。"
#: filedigger/filedigger.cpp:160
#, kde-format
msgid "Select location of backup archive to open."
msgstr ""
msgstr "選取要開啟的備份歸檔位置。"
#: filedigger/main.cpp:46
#, kde-kuit-format
......@@ -1154,7 +1154,7 @@ msgstr "備份已啟用"
#, kde-kuit-format
msgctxt "@action:button"
msgid "Open and restore from existing backups"
msgstr ""
msgstr "自既有的備份開啟並復原"
#: kcm/planstatuswidget.cpp:48
#, kde-kuit-format
......
Markdown is supported
0% or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment