Commit d7934457 authored by Script Kiddy's avatar Script Kiddy

SVN_SILENT made messages (.desktop file) - always resolve ours

In case of conflict in i18n, keep the version of the branch "ours"
To resolve a particular conflict, "git checkout --ours path/to/file.desktop"
parent 18fddcfd
......@@ -20,6 +20,7 @@ Name[sl]=Kup
Name[sv]=Kup
Name[uk]=Kup
Name[x-test]=xxKupxx
Name[zh_CN]=K 备份
Name[zh_TW]=Kup
GenericName=Backup Monitor
GenericName[ca]=Supervisor per a còpia de seguretat
......@@ -39,6 +40,7 @@ GenericName[sl]=Nadzornik varnostnih kopij
GenericName[sv]=Övervakning av säkerhetskopior
GenericName[uk]=Монітор резервного копіювання
GenericName[x-test]=xxBackup Monitorxx
GenericName[zh_CN]=备份监视器
GenericName[zh_TW]=備份監控工具
Exec=kup-daemon
Icon=kup
......
......@@ -17,6 +17,7 @@ Name[sl]=Kup sistem varnostnega kopiranja
Name[sv]=Kup säkerhetskopieringssystem
Name[uk]=Система резервного копіювання Kup
Name[x-test]=xxKup Backup Systemxx
Name[zh_CN]=K 备份系统
Comment=Kup Backup System
Comment[ca]=Sistema per a còpia de seguretat Kup
Comment[ca@valencia]=Sistema per a còpia de seguretat Kup
......@@ -35,6 +36,7 @@ Comment[sl]=Kup sistem varnostnih kopij
Comment[sv]=Kup säkerhetskopieringssystem
Comment[uk]=Система резервного копіювання Kup
Comment[x-test]=xxKup Backup Systemxx
Comment[zh_CN]=K 备份系统
Comment[zh_TW]=Kup 備份系統
......@@ -55,6 +57,7 @@ Name[sl]=Začni shranjevati varnostno kopijo
Name[sv]=Starta säkerhetskopiering
Name[uk]=Початок збереження резервної копії
Name[x-test]=xxStart Saving Backupxx
Name[zh_CN]=开始保存备份
Comment=A question if user wants to start saving a backup
Comment[ca]=Una pregunta per a si l'usuari vol començar a desar una còpia de seguretat
Comment[ca@valencia]=Una pregunta per a si l'usuari vol començar a guardar una còpia de seguretat
......@@ -70,6 +73,7 @@ Comment[sl]=Vprašanje, ali želi uporabnik začeti shranjevati varnostno kopijo
Comment[sv]=En fråga om användaren vill starta en säkerhetskopiering
Comment[uk]=Запитання щодо того, чи хоче користувач зберегти резервну копію
Comment[x-test]=xxA question if user wants to start saving a backupxx
Comment[zh_CN]=用户想要开始保存备份时询问
Action=Popup
Urgency=Normal
......@@ -91,6 +95,7 @@ Name[sl]=Varnostno kopiranje je uspelo
Name[sv]=Säkerhetskopiering lyckades
Name[uk]=Резервну копію успішно створено
Name[x-test]=xxBackup Succeededxx
Name[zh_CN]=备份成功
Comment=Saving of backup successfully completed
Comment[ca]=S'ha finalitzat correctament el desament de la còpia de seguretat
Comment[ca@valencia]=S'ha finalitzat correctament el desament de la còpia de seguretat
......@@ -109,6 +114,7 @@ Comment[sl]=Shranjevanje varnostne kopije uspešno končano
Comment[sv]=Säkerhetskopieringen har avslutats med lyckat resultat
Comment[uk]=Збереження резервної копії успішно завершено
Comment[x-test]=xxSaving of backup successfully completedxx
Comment[zh_CN]=备份保存完成
Comment[zh_TW]=成功儲存備份
Action=Popup
Urgency=Normal
......@@ -131,6 +137,7 @@ Name[sl]=Varnostno kopiranje ni uspelo
Name[sv]=Säkerhetskopiering misslyckades
Name[uk]=Не вдалося виконати резервне копіювання
Name[x-test]=xxBackup Failedxx
Name[zh_CN]=备份失败
Comment=Saving of backup failed, offer user to see log file
Comment[ca]=Ha fallat el desament de la còpia de seguretat, s'ofereix a l'usuari el fitxer de registre
Comment[ca@valencia]=Ha fallat el desament de la còpia de seguretat, s'ofereix a l'usuari el fitxer de registre
......@@ -148,6 +155,7 @@ Comment[sl]=Shranjevanje varnostne kopije ni uspelo, ponudba uporabniku za vpogl
Comment[sv]=Misslyckades spara säkerhetskopia, erbjud användaren att titta på loggfilen
Comment[uk]=Не вдалося зберегти резервну копію, користувачеві запропоновано переглянути файл журналу
Comment[x-test]=xxSaving of backup failed, offer user to see log filexx
Comment[zh_CN]=备份保存失败,请查看日志
Action=Popup
Urgency=Normal
......@@ -169,6 +177,7 @@ Name[sl]=Preverjanje celovitosti dokončano
Name[sv]=Integritetskontroll klar
Name[uk]=Перевірку цілісності завершено
Name[x-test]=xxIntegrity Check Completedxx
Name[zh_CN]=完整性检查完成
Comment=Finished checking integrity of backup archive
Comment[ca]=S'ha acabat de verificar la integritat de l'arxiu de còpia de seguretat
Comment[ca@valencia]=S'ha acabat de verificar la integritat de l'arxiu de còpia de seguretat
......@@ -186,6 +195,7 @@ Comment[sl]=Končano preverjanje celovitosti varnostnega arhiva
Comment[sv]=Avslutade kontroll av säkerhetskopieringsarkivets integritet
Comment[uk]=Перевірку цілісності архіву резервної копії завершено
Comment[x-test]=xxFinished checking integrity of backup archivexx
Comment[zh_CN]=检查备份归档的完整性完成
Comment[zh_TW]=完成檢查備份封存檔的完整性
Action=Popup
Urgency=Normal
......@@ -208,6 +218,7 @@ Name[sl]=Popravljanje končano
Name[sv]=Reparation klar
Name[uk]=Виправлення завершено
Name[x-test]=xxRepair Completedxx
Name[zh_CN]=修复完成
Comment=Finished repairing backup archive
Comment[ca]=S'ha acabat la reparació de l'arxiu de còpia de seguretat
Comment[ca@valencia]=S'ha acabat la reparació de l'arxiu de còpia de seguretat
......@@ -225,6 +236,7 @@ Comment[sl]=Končano popravljanje varnostnega arhiva
Comment[sv]=Avslutade reparation av säkerhetskopieringsarkivet
Comment[uk]=Завершено відновлення резервної копії з архіву
Comment[x-test]=xxFinished repairing backup archivexx
Comment[zh_CN]=修复备份归档完成
Comment[zh_TW]=完成修復備份封存檔
Action=Popup
Urgency=Normal
......@@ -34,6 +34,7 @@ Name[sl]=Varnostne kopije
Name[sv]=Säkerhetskopior
Name[uk]=Резервні копії
Name[x-test]=xxBackupsxx
Name[zh_CN]=备份
Name[zh_TW]=備份
Comment=Status of backup plans
Comment[ca]=Estat dels plans per a còpia de seguretat
......@@ -52,4 +53,5 @@ Comment[sl]=Stanje plana izdelav varnostnih kopij
Comment[sv]=Säkerhetskopieringsplanernas status
Comment[uk]=Стан планів резервного копіювання
Comment[x-test]=xxStatus of backup plansxx
Comment[zh_CN]=备份计划状态
Comment[zh_TW]=備份計畫狀態
......@@ -27,6 +27,7 @@ Name[sl]=Varnostne kopije
Name[sv]=Säkerhetskopior
Name[uk]=Резервні копії
Name[x-test]=xxBackupsxx
Name[zh_CN]=备份
Name[zh_TW]=備份
Comment=Configure backup plans
Comment[ca]=Configura els plans per a còpia de seguretat
......@@ -45,6 +46,7 @@ Comment[sl]=Nastavitve planov izdelav varnostnih kopij
Comment[sv]=Anpassa säkerhetskopieringsplaner
Comment[uk]=Налаштовування планів резервного копіювання
Comment[x-test]=xxConfigure backup plansxx
Comment[zh_CN]=配置备份计划
Comment[zh_TW]=設定備份計畫
X-KDE-Keywords=backup,recovery,safety
X-KDE-Keywords[ca]=còpia de seguretat,recuperació,seguretat
......@@ -63,4 +65,5 @@ X-KDE-Keywords[sl]=backup,recovery,safety,varnostne kopije,obnova podatkov,varno
X-KDE-Keywords[sv]=säkerhetskopia,återställning,säkerhet
X-KDE-Keywords[uk]=backup,recovery,safety,резерв,копіювання,відновлення,безпека
X-KDE-Keywords[x-test]=xxbackupxx,xxrecoveryxx,xxsafetyxx
X-KDE-Keywords[zh_CN]=backup,recovery,safety,备份,恢复,安全
X-KDE-Keywords[zh_TW]=backup,recovery,safety,備份,復原,安全性
......@@ -30,4 +30,5 @@ Description[sl]=Kioslave za skladišča varnostnih kopij programa bup
Description[sv]=En I/O-slav för bup säkerhetskopieringsarkiv
Description[uk]=Допоміжний засіб введення-виведення для сховищ резервних копій bup
Description[x-test]=xxA kioslave for bup backup repositoriesxx
Description[zh_CN]=bup 备份仓库的 KIO 从属。
Class=:local
......@@ -39,6 +39,7 @@ Name[sl]=Stanje varnostnih kopij
Name[sv]=Säkerhetskopieringsstatus
Name[uk]=Стан резервного копіювання
Name[x-test]=xxBackup Statusxx
Name[zh_CN]=备份状态
Name[zh_TW]=備份狀態
Comment=Displays status of backup plans
Comment[ca]=Mostra l'estat dels plans per a còpia de seguretat
......@@ -57,4 +58,5 @@ Comment[sl]=Prikaže stanje planov varnostnega kopiranja
Comment[sv]=Visar status för säkerhetskopieringsplaner
Comment[uk]=Показує стан планів резервного копіювання
Comment[x-test]=xxDisplays status of backup plansxx
Comment[zh_CN]=显示备份计划的状态
Comment[zh_TW]=顯示備份計畫狀態
Markdown is supported
0% or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment