Commit abfbf47b authored by Script Kiddy's avatar Script Kiddy
Browse files

SVN_SILENT made messages (.desktop file) - always resolve ours

In case of conflict in i18n, keep the version of the branch "ours"
To resolve a particular conflict, "git checkout --ours path/to/file.desktop"
parent 785665d8
Pipeline #70259 skipped
......@@ -9,11 +9,13 @@
"Description[el]": "Προβολή εργαλείου πλοήγησης για ανίχνευση προς τα πίσω σε C/C++",
"Description[en_GB]": "C/C++ Backtrace navigation tool view",
"Description[es]": "Vista de la herramienta de navegación por trazas inversas de C/C++",
"Description[eu]": "C/C++ aztarnetan nabigatzeko tresnaren ikuspegia",
"Description[fr]": "Vue des outils de navigation pour les piles d'appels C / C++",
"Description[ia]": "Vista de instrumento de navigation de tracia de retro in C/C++",
"Description[nl]": "C/C++ Backtrace hulpmiddel voor navigatieweergave",
"Description[pl]": "Widok narzędzia nawigacji śladu C/C++",
"Description[pt]": "Ferramenta de navegação de registos de chamadas de C/C++",
"Description[sl]": "Orodje za navigacijo pogleda nazaj C/C++",
"Description[sv]": "C/C++ navigeringsverktyg med vy av bakåtspårning",
"Description[uk]": "Панель навігації зворотним трасуванням C++",
"Description[vi]": "Khung xem công cụ \"điều hướng vết ngăn xếp C/C++\"",
......@@ -28,11 +30,13 @@
"Name[el]": "Περιηγητής ανίχνευσης προς τα πίσω",
"Name[en_GB]": "Backtrace Browser",
"Name[es]": "Explorador de trazas inversas",
"Name[eu]": "Aztarnen arakatzailea",
"Name[fr]": "Explorateur de piles d'appels",
"Name[ia]": "Backtrace Browser (Navigator de retro tracia)",
"Name[nl]": "Backtrace bladerprogramma",
"Name[pl]": "Przeglądarka śladu",
"Name[pt]": "Navegador de Registos de Chamadas",
"Name[sl]": "Brskalnik sledenja nazaj",
"Name[sv]": "Bläddring i bakåtspårning",
"Name[uk]": "Переглядач зворотного трасування",
"Name[vi]": "Trình duyệt vết ngăn xếp",
......
......@@ -9,6 +9,7 @@
"Description[el]": "Κλείσιμο ομάδας εγγράφων με βάση μια κοινή διαδρομή ή κατάληξη αρχείου",
"Description[en_GB]": "Close group of documents based on a common path or file extension",
"Description[es]": "Cerrar un grupo de documentos basado en una ruta común o extensión de archivo",
"Description[eu]": "Itxi dokumentu talde bat bide-izen edo fitxategi luzapen komun batean oinarrituta",
"Description[fr]": "Fermez un groupe de documents reposant sur un emplacement ou une extension de fichier communs",
"Description[ia]": "Claude gruppo de documentos basate sur un commun percurso o extension de file",
"Description[nl]": "Groep documenten sluiten gebaseerd op een gemeenschappelijk pad of bestandsextensie",
......
......@@ -13,6 +13,7 @@
"Description[nl]": "Voegt een inline kleurenvoorbeeld/kiezer toe aan kleuren in de tekst (bijv. #FFFFFF, wit)",
"Description[pl]": "Dodaje wbudowany wybierak barwy dla barw tekstu (np. #FFFFFF, biały)",
"Description[pt]": "Adiciona uma antevisão/selector de cores incorporado para as cores no texto (p.ex. #FFFFFF, white)",
"Description[sl]": "Doda besedilu vrstni predogled/izbirnik barv (npr. #FFFFFF, bela)",
"Description[sv]": "Lägger till en färggranskare/färghämtare på plats i texten (t.ex. #FFFFFF, vit)",
"Description[uk]": "Додає вбудовану панель попереднього перегляду і піпетку для кольорів у тексті (наприклад, #FFFFFF, білого)",
"Description[vi]": "Thêm một bộ xem thử / chọn màu tại chỗ cho các màu trong văn bản (vd. #FFFFFF, trắng)",
......@@ -27,6 +28,7 @@
"Name[el]": "Επιλογέας χρωμάτων",
"Name[en_GB]": "Colour Picker",
"Name[es]": "Selector de color",
"Name[eu]": "Kolore hautatzailea",
"Name[fr]": "Sélecteur de couleurs",
"Name[ia]": "Selectionator de color",
"Name[nl]": "Kleurenkiezer",
......
......@@ -9,6 +9,7 @@
"Description[el]": "Εξωτερικά εργαλεία",
"Description[en_GB]": "External Tools",
"Description[es]": "Herramientas externas",
"Description[eu]": "Kanpoko tresnak",
"Description[fr]": "Outils externes",
"Description[ia]": "Instrumentos externe",
"Description[nl]": "Externe hulpmiddelen",
......@@ -30,6 +31,7 @@
"Name[el]": "Εξωτερικά εργαλεία",
"Name[en_GB]": "External Tools",
"Name[es]": "Herramientas externas",
"Name[eu]": "Kanpoko tresnak",
"Name[fr]": "Outils externes",
"Name[ia]": "Instrumentos externe",
"Name[nl]": "Externe hulpmiddelen",
......
......@@ -9,6 +9,7 @@
"Description[el]": "Προβολή εργαλείου περιηγητή συστήματος αρχείων",
"Description[en_GB]": "File system browser tool view",
"Description[es]": "Vista de la herramienta del navegador del sistema de archivos",
"Description[eu]": "Fitxategi-sistema arakatzaile tresnaren ikuspegia",
"Description[fr]": "Vue des outils de l'explorateur de systèmes de fichiers",
"Description[ia]": "Vista de instrumento de navigator de systema de file",
"Description[nl]": "Blader door het bestandssysteem",
......@@ -29,6 +30,7 @@
"Name[el]": "Περιηγητής συστήματος αρχείων",
"Name[en_GB]": "File System Browser",
"Name[es]": "Navegador del sistema de archivos",
"Name[eu]": "Fitxategi-sistemaren arakatzailea",
"Name[fr]": "Explorateur du système de fichiers",
"Name[ia]": "Navigator de systema de file",
"Name[nl]": "Bestandssysteembrowser",
......
......@@ -9,6 +9,7 @@
"Description[el]": "Εμφανίζει τα ανοικτά έγγραφα σε ένα δένδρο αρχείων",
"Description[en_GB]": "Displays the open documents in a file tree",
"Description[es]": "Muestra los documentos abiertos en un árbol de archivos",
"Description[eu]": "Irekitako dokumentuak fitxategi-zuhaitz batean azaltzen ditu",
"Description[fr]": "Affiche les documents ouverts dans une arborescence de fichiers",
"Description[ia]": "Monstra le documentos aperite in un arbore de file",
"Description[nl]": "Toont de geopende documenten in een boomstructuur",
......@@ -29,6 +30,7 @@
"Name[el]": "Δενδρική προβολή εγγράφου",
"Name[en_GB]": "Document Tree View",
"Name[es]": "Vista en árbol del documento",
"Name[eu]": "Dokumentuen zuhaitz-ikuspegia",
"Name[fr]": "Affichage en arborescence de documents",
"Name[ia]": "Vista a Arbore de documento",
"Name[nl]": "Documentboomstructuur",
......
......@@ -9,11 +9,13 @@
"Description[el]": "Παρέχει ένα απλό περιβάλλον GDB",
"Description[en_GB]": "Provides a simple GDB frontend",
"Description[es]": "Proporciona una interfaz de GDB sencilla",
"Description[eu]": "GDBren interfaze xume bat ematen du",
"Description[fr]": "Fournit une interface simple pour GDB",
"Description[ia]": "Il forni un simple fronte per GDB",
"Description[nl]": "Levert een eenvoudige GDB-frontend",
"Description[pl]": "Zapewnia prosty interfejs GDB",
"Description[pt]": "Oferece uma interface simples para o GDB",
"Description[sl]": "Zagotavlja preprosto čelno stran GDB",
"Description[sv]": "Tillhandahåller ett enkelt gränssnitt för GDB",
"Description[uk]": "Проста оболонка до GDB",
"Description[vi]": "Cung cấp một tiền phương GDB đơn giản",
......@@ -28,6 +30,7 @@
"Name[el]": "GDB",
"Name[en_GB]": "GDB",
"Name[es]": "GDB",
"Name[eu]": "GDB",
"Name[fr]": "GDB",
"Name[ia]": "GDB",
"Name[nl]": "GDB",
......
......@@ -13,6 +13,7 @@
"Description[nl]": "Voegt een inline git-blame voorbeeldweergave aan het eind van de regel",
"Description[pl]": "Dodaje podgląd git-blame w wierszu, na jego końcu",
"Description[pt]": "Adiciona uma antevisão incorporada do 'git-blame' no fim da linha",
"Description[sl]": "Doda znotraj vrstični predogled git-blame na koncu vrstice",
"Description[sv]": "Lägger till en förhandsgranskning från git klandra i slutet på raden",
"Description[uk]": "Додає вбудований перегляд даних git-blame наприкінці рядка",
"Description[vi]": "Thêm một phần xem thử git-blame tại chỗ ở cuối dòng",
......@@ -32,6 +33,7 @@
"Name[nl]": "Git-Blame",
"Name[pl]": "Git Blame",
"Name[pt]": "Anotações do Git",
"Name[sl]": "Git Blame",
"Name[sv]": "Git klandra",
"Name[uk]": "Git Blame",
"Name[vi]": "Git Blame",
......
......@@ -30,11 +30,13 @@
"Name[el]": "CTags",
"Name[en_GB]": "CTags",
"Name[es]": "CTags",
"Name[eu]": "CTags",
"Name[fr]": "CTags",
"Name[ia]": "CTags",
"Name[nl]": "CTags",
"Name[pl]": "CTags",
"Name[pt]": "CTags",
"Name[sl]": "CTags",
"Name[sv]": "CTags",
"Name[uk]": "CTags",
"Name[vi]": "CTags",
......
......@@ -9,6 +9,7 @@
"Description[el]": "Μεταγλώττιση ή χρήση του make και ανάλυση μηνυμάτων σφάλματος",
"Description[en_GB]": "Compile or Make and parse error messages",
"Description[es]": "Compilar o Make y análisis de mensajes de error",
"Description[eu]": "Konpilatu edo «Make» eta aztertu erroreen mezuak",
"Description[fr]": "Compile ou lance « make », puis analyse les messages d'erreurs",
"Description[ia]": "Compila o face e analysa messages de error",
"Description[nl]": "Compileer of voer Make uit en analyseer foutmeldingen",
......@@ -29,6 +30,7 @@
"Name[el]": "Πρόσθετο κατασκευής",
"Name[en_GB]": "Build Plugin",
"Name[es]": "Complemento de compilación",
"Name[eu]": "Eraikitzeko plugina",
"Name[fr]": "Module externe de compilation",
"Name[ia]": " Plug-in Build (Plug-in de construer)",
"Name[nl]": "Bouwplug-in",
......
......@@ -29,6 +29,7 @@
"Name[el]": "Πρόσθετο SQL",
"Name[en_GB]": "SQL Plugin",
"Name[es]": "Complemento SQL",
"Name[eu]": "SQL plugina",
"Name[fr]": "Module externe SQL",
"Name[ia]": "Plug-in SQL",
"Name[nl]": "SQL-plug-in",
......
......@@ -28,6 +28,7 @@
"Name[el]": "Προβολή εργαλείων τερματικού",
"Name[en_GB]": "Terminal Tool View",
"Name[es]": "Vista de la herramienta de terminal",
"Name[eu]": "Terminal tresnaren ikuspegia",
"Name[fr]": "Vue des outils du terminal",
"Name[ia]": "Vista de instrumento Terminal",
"Name[nl]": "Terminalweergave",
......
......@@ -29,6 +29,7 @@
"Name[el]": "Πελάτης LSP",
"Name[en_GB]": "LSP Client",
"Name[es]": "Cliente LSP",
"Name[eu]": "LSP bezeroa",
"Name[fr]": "Client LSP",
"Name[ia]": "Cliente LSP",
"Name[nl]": "LSP-client",
......
......@@ -29,6 +29,7 @@
"Name[el]": "Πρόσθετο έργων",
"Name[en_GB]": "Project Plugin",
"Name[es]": "Complemento de proyectos",
"Name[eu]": "Proiektuen plugina",
"Name[fr]": "Module externe de projet",
"Name[ia]": "Plug-in de Projecto",
"Name[nl]": "Projectplug-in",
......
......@@ -58,6 +58,7 @@
"Description[nl]": "Replicode (constructivistische AI taal en runtime)",
"Description[pl]": "Replicode (konstruktywistyczny język AI i biblioteka uruchomieniowa)",
"Description[pt]": "Replicode (ambiente e linguagem de IA construtivista)",
"Description[sl]": "Replicode (konstrukcijski jezik umetne inteligence in izvajalno okolje)",
"Description[sv]": "Replicode (konstruktivistiskt AI-språk och körprogram)",
"Description[uk]": "Replicode (конструктивістська мова та середовище виконання ШІ)",
"Description[vi]": "Replicode (ngôn ngữ và môi trường chạy AI theo xu hướng tạo dựng)",
......@@ -77,6 +78,7 @@
"Name[nl]": "Replicode",
"Name[pl]": "Replicode",
"Name[pt]": "Replicode",
"Name[sl]": "Replicode",
"Name[sv]": "Replicode",
"Name[uk]": "Replicode",
"Name[vi]": "Replicode",
......
......@@ -29,6 +29,7 @@
"Name[el]": "Αναζήτηση & αντικατάσταση",
"Name[en_GB]": "Search & Replace",
"Name[es]": "Buscar y sustituir",
"Name[eu]": "Bilatu eta ordeztu",
"Name[fr]": "Chercher et remplacer",
"Name[ia]": "Cerca & Reimplacia",
"Name[nl]": "Zoeken en vervangen",
......
......@@ -12,7 +12,7 @@ Name[el]=Συνεδρίες Kate
Name[en_GB]=Kate Sessions
Name[es]=Sesiones de Kate
Name[et]=Kate seansid
Name[eu]=Kate-ren saioak
Name[eu]=Katen saioak
Name[fi]=Kate-istunnot
Name[fr]=Sessions de Kate
Name[gl]=Sesións de Kate
......
......@@ -58,6 +58,7 @@
"Name[el]": "Συνεδρίες kate",
"Name[en_GB]": "Kate Sessions",
"Name[es]": "Sesiones de Kate",
"Name[eu]": "Katen saioak",
"Name[fr]": "Sessions de Kate",
"Name[ia]": "Sessiones de Kate",
"Name[nl]": "Kate-sessies",
......
......@@ -12,7 +12,7 @@ Name[el]=Συνεδρίες Kate
Name[en_GB]=Kate Sessions
Name[es]=Sesiones de Kate
Name[et]=Kate seansid
Name[eu]=Kate-ren saioak
Name[eu]=Katen saioak
Name[fi]=Kate-istunnot
Name[fr]=Sessions de Kate
Name[gl]=Sesións de Kate
......
......@@ -30,6 +30,7 @@
"Name[el]": "Προβολή εργαλείου αποσπασμάτων",
"Name[en_GB]": "Snippets Tool View",
"Name[es]": "Vista de la herramienta de fragmentos",
"Name[eu]": "Testu-zatien tresnaren ikuspegia",
"Name[fr]": "Vue des outils de fragments de code",
"Name[ia]": "Vista de instrumento de fragmentos",
"Name[nl]": "Weergave van hulpmiddel voor fragmenten",
......
Supports Markdown
0% or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment