Commit 30bc27d4 authored by Script Kiddy's avatar Script Kiddy
Browse files

GIT_SILENT made messages (after extraction)

parent 1e707742
---
layout: page
publishDate: 2019-11-29 00:01:00
summary: Over 120 individual programs plus dozens of programmer libraries and feature
plugins are released simultaneously as part of KDE's release service.
title: 19.12 RC Releases
summary: "Sono stati rilasciati simultaneamente, come parte del servizio di rilascio\
\ di KDE, oltre 120 singoli programmi, dozzine di librerie per programmatori ed\
\ estensioni di funzionalit\xE0."
title: Rilasci RC 19.12
type: announcement
---
29 novembre 2019. Sono stati rilasciati simultaneamente, come parte del servizio di rilascio di KDE, oltre 120 singoli programmi, dozzine di librerie per programmatori ed estensioni di funzionalità.
......@@ -12,11 +13,11 @@ Oggi essi hanno ricevuto tutti i sorgenti release candidate, il che significa ch
I responsabili delle distribuzioni e degli app store devono aggiornare i loro canali di pre-rilascio per verificare eventuali problemi.
+ [19.12 release notes](https://community.kde.org/Releases/19.12_Release_Notes) for information on tarballs and known issues.
* [note di rilascio 19.12](https://community.kde.org/Releases/19.12_Release_Notes) per informazioni sulle tarball e i problemi conosciuti.
+ [Package download wiki page](https://community.kde.org/Get_KDE_Software_on_Your_Linux_Distro)
* [Pagina wiki per lo scaricamento dei pacchetti](https://community.kde.org/Get_KDE_Software_on_Your_Linux_Distro)
+ [19.12 RC source info page](https://kde.org/info/applications-19.11.90)
* [Pagina informativa sui sorgenti della RC 19.12](https://kde.org/info/applications-19.11.90)
## Contatti per la stampa
......
---
layout: page
publishDate: 2019-12-12 13:01:00
summary: What Happened in KDE's Applications This Month
title: KDE's December 2019 Apps Update
summary: "Che cosa \xE8 successo questo mese alle applicazioni KDE"
title: Aggiornamento applicazioni KDE di dicembre 2019
type: announcement
---
# Nuove versioni delle applicazioni KDE in arrivo a dicembre
......@@ -31,7 +31,7 @@ Un sacco di lavoro è stato fatto per migliorare il supporto audio. Nel reparto
Fatto ancora più entusiasmante, Kdenlive ora è rilasciato con un nuovo e spettacolare mixer del suono (vedi immagine). Gli sviluppatori hanno anche aggiunto una nuova visualizzazione per le clip audio nel monitor delle clip e il contenitore dei progetti in modo da sincronizzare meglio le immagini in movimento con la traccia audio.
{{< img class="text-center" src="Kdenlive1912BETA.png" link="https://kdenlive.org/wp-content/uploads/2019/11/Kdenlive1912BETA.png" caption="Kdenlive's audio mixer" >}}
{{< img class="text-center" src="Kdenlive1912BETA.png" link="https://kdenlive.org/wp-content/uploads/2019/11/Kdenlive1912BETA.png" caption="Mixer audio di Kdenlive" >}}
Per quanto riguarda il reparto di «risoluzione delle spigolosità», Kdenlive ha beneficiato di molte migliorie nelle prestazioni e nell'usabilità, e gli sviluppatori hanno corretto molti errori nella versione Windows dell'editor.
......@@ -41,7 +41,7 @@ Per quanto riguarda il reparto di «risoluzione delle spigolosità», Kdenlive h
Una delle preoccupazioni principali degli sviluppatori di Dolphin è permettere agli utenti di visualizzare in anteprima il contenuto dei file prima di aprirli. Per esempio, nella nuova versione di Dolphin puoi vedere in anteprima le GIF selezionandole e passandovi sopra il mouse nel pannello delle anteprime. Nello stesso pannello puoi riprodurre anche file video e audio.
If you are a fan of graphic novels, Dolphin can now display thumbnails for .cb7 comic books (check out the support for this comic book format also in Okular -- see below). And, talking about thumbnails, zooming in on thumbnails has been a thing in Dolphin for a long time now: hold down <kbd>Ctrl</kbd>, spin the wheel and the thumbnail will grow or shrink. A new functionality is that now you can reset the zoom to the default level by hitting <kbd>Ctrl</kbd> + <kbd>0</kbd>.
Se sei un appassionato di fumetti, Dolphin ora è in grado di visualizzare miniature per i fumetti .cb7 (verifica anche il supporto per il formato dei fumetti anche in Okular, vedi più avanti). E, per quanto riguarda le miniature, in Dolphin è possibile da tempo anche ingrandirle: tieni premuto <kbd>Ctrl</kbd>, gira la rotellina e la miniatura ingrandirà o rimpicciolirà. La nuova funzione è la possibilità di azzerare lo zoom al livello predefinito premendo <kbd>Ctrl</kbd> + <kbd>0</kbd>.
Un'altra utile funzione di Dolphin è l'indicazione di quali programmi impediscono di smontare un dispositivo.
......@@ -53,7 +53,7 @@ L'ultima versione di [KDE Connect](https://community.kde.org/KDEConnect) è ricc
Una nuova interfaccia utente basata su [Kirigami](https://kde.org/products/kirigami/) significa che puoi avviare KDE Connect non solo su Android ma anche su tutte le piattaforme Linux mobili in arrivo quali PinePhone e Librem 5. L'interfaccia Kirigami offre anche nuove funzionalità agli utenti desktop-desktop, tipo controlli dei dispositivi multimediali, input telecomando, suoneria dispositivo, trasferimento di file ed esecuzione di comandi.
{{<img src="kdeconnect2.png" style="max-width: 600px" caption="The new interface on desktop" >}}
{{<img src="kdeconnect2.png" style="max-width: 600px" caption="La nuova interfaccia sul desktop" >}}
Puoi già utilizzare KDE Connect per controllare il volume del dispositivo multimediale in riproduzione sul tuo desktop, ma ora puoi utilizzarlo anche per controllare dal tuo telefono il volume globale del tuo sistema -- comodissimo quando utilizzi il tuo telefono come telecomando. Durante un talk, puoi utilizzare KDE Connect anche per controllare la tua presentazione e scorrere avanti e indietro le diapositive.
......@@ -81,7 +81,7 @@ Per finire, se stai utilizzando KDE Connect dalla riga di comando, *kdeconnect-c
L'indicizzazione dei file musicali è stata migliorata e ora Elisa supporta le radio web e contiene alcuni esempi da provare.
{{< img src="elisa.png" caption="Elisa updated interface" >}}
{{< img src="elisa.png" caption="Interfaccia aggiornata di Elisa" >}}
## [Spectacle](https://kde.org/applications/utilities/org.kde.spectacle): pronto per i touchscreen
......@@ -89,7 +89,7 @@ L'indicizzazione dei file musicali è stata migliorata e ora Elisa supporta le r
Altri miglioramenti sono la nuova funzione di salvataggio automatico, comoda da usare per ottenere rapidamente più schermate, e la barra di avanzamento animata, che ti permette di osservare in modo chiaro l'operazione intrapresa da Spectacle.
{{<img style="max-width:500px" src="spectacle.png" caption="Spectacle new drag handler" >}}
{{<img style="max-width:500px" src="spectacle.png" caption="Nuovo gestore del trascinamento di Spectacle" >}}
## Miglioramenti a [Plasma Browser Integration](https://community.kde.org/Plasma/Browser_Integration)
......@@ -113,4 +113,11 @@ Nel frattempo, [plasma-nano](https://invent.kde.org/kde/plasma-nano), una versio
## Rilascio 19.12
Some of our projects release on their own timescale and some get released en-masse. The 19.12 bundle of projects was released today and should be available through app stores and distros soon. See the [19.12 releases page](https://www.kde.org/announcements/releases/19.12). This bundle was previously called KDE Applications but has been de-branded to become a release service to avoid confusion with all the other applications by KDE and because it is dozens of different products rather than a single whole.
\ No newline at end of file
Alcuni dei nostri progetti vengono rilasciati in modo indipendente, altri
vengono rilasciati in massa. Il gruppo 19.12 dei progetti è stato rilasciato
oggi e sarà presto disponibile negli app store nelle distro. Consulta la
[pagina dei rilasci 19.12](https://www.kde.org/announcements/releases/19.12).
Questo gruppo era chiamato in precedenza KDE Applications ma tale nome è stato
modificato ed è diventato un servizio di rilascio in modo da evitare confusione
con tutte le altre applicazioni create da KDE e in quanto è composto da decine
di prodotti differenti che non vanno considerati come un singolo prodotto.
\ No newline at end of file
---
layout: page
publishDate: 2020-01-09 12:00:00
summary: What Happened in KDE's Applications This Month
title: KDE's January 2020 Apps Update
summary: "Che cosa \xE8 successo questo mese alle applicazioni KDE"
title: Aggiornamento applicazioni KDE di gennaio 2020
type: announcement
---
Siamo nel 2020, stiamo vivendo il futuro, vediamo cosa le applicazioni KDE ci hanno riservato quest'ultimo mese!
## Conversione di KTimeTracker a KDE Frameworks 5
The long-awaited modernized version of KTimeTracker is finally released.The application is a personal time tracker for busy people which is nowavailable on Linux, FreeBSD and Windows. Over the course of 2019 it had beenported to Qt5 and KDE Frameworks after being unmaintained since around 2013.
La tanto attesa versione modernizzata di KTimeTracker è stata finalmente rilasciata. L'applicazione è un gestore delle attività personali per le persone molto impegnate, ora disponibile in Linux, FreeBSD e Windows. Il suo sviluppo era abbandonato dal 2013 e durante il 2019 è stato convertito in Qt5 e KDE Frameworks.
{{< img class="text-center" src="ktimetracker.png" link="https://cdn.kde.org/screenshots/ktimetracker/ktimetracker.png" caption="KTimeTracker" >}}
The new version is also polished and slightly modernised with the mostnoticeable new features being the new Task Time Editing dialog andlive preview in the Export dialog as seen in the picture below.
La nuova versione è ripulita e leggermente modernizzata, e le nuove funzionalità più rilevanti sono la nuova finestra di dialogo di modifica del tempo di attività e l'anteprima in tempo reale nella finestra di dialogo Esporta, come mostrato nell'immagine sottostante.
{{< img class="text-center" src="ktimetracker-export.png" link="https://cgit.kde.org/ktimetracker.git/plain/doc/export-times-csv.png" caption="Export dialog in KTimeTracker" >}}
{{< img class="text-center" src="ktimetracker-export.png" link="https://cgit.kde.org/ktimetracker.git/plain/doc/export-times-csv.png" caption="Finestra di dialogo dell'esportazione in KTimeTracker" >}}
https://download.kde.org/stable/ktimetracker/5.0.1/src/It is available through your Linux distro or as a [Windows installer](https://download.kde.org/stable/ktimetracker/5.0.1/win64/) and there's even [untested MacOS builds](https://binary-factory.kde.org/job/KTimeTracker_Nightly_macos/) built nightly.
https://download.kde.org/stable/ktimetracker/5.0.1/src/ È disponibile nella tua distribuzione Linux o come [programma di installazione per Windows](https://download.kde.org/stable/ktimetracker/5.0.1/win64/) ed esiste anche una build notturna [per MacOS non testata](https://binary-factory.kde.org/job/KTimeTracker_Nightly_macos/).
[Il rilascio è stato annunciato nel blog del responsabile Alexander Potashev](https://aspotashev.blogspot.com/2019/12/ktimetracker-501-released.html)
......@@ -29,19 +29,19 @@ Le immagini possono essere regolate con precisione in Ombre, Mezzitoni ed Eviden
Costellazioni alternative da Western Sky Culture, che è affascinante da [leggere](https://sternenkarten.com/2019/12/27/kstars-clines/).
{{< img src="Screenshot_20200102_162452.jpg" caption="Alternative constellations" alt="Western Sky Culture" >}}
{{< img src="Screenshot_20200102_162452.jpg" caption="Costellazioni alternative" alt="Western Sky Culture" >}}
[KStars è disponibile per](https://edu.kde.org/kstars/) Android, Windows, MacOS, Snap store e dalla tua distribuzione Linux.
## Framework comuni - KNewStuff
Here on the Apps Update we focus on the apps rather than coding libraries. But new features in the common libraries will mean new features in all your apps :)
Qui nell'aggiornamento delle applicazioni ci concentriamo sulle applicazioni piuttosto che sulle librerie del codice. Ma nuove funzionalità nelle librerie comuni significa anche nuove funzionalità in tutte le applicazioni :)
This month saw a redesigned UI for KNewStuff, the framework to download addons for your applications. The browse and download dialog was redesigned and the comments section can now be filtered. It'll be appearing in all your apps and settings modules shortly starting with the Global Theme module in System Settings.
Questo mese ci offre un'interfaccia utente riprogettata per KNewStuff, il framework che permette di scaricare componenti aggiuntivi per le tue applicazioni. La finestra di dialogo di navigazione e scaricamento è stata riprogettata e la sezione dei commenti ora supporta i filtri. Apparirà a breve in tutte le applicazioni e nei moduli delle impostazioni, a partire dal modulo Tema globale che si trova in Impostazioni di sistema.
{{< img src="knewstuff-comments.png" caption="Filters on Comments" alt="Filters on Comments" style="width: 800px">}}
{{< img src="knewstuff-comments.png" caption="Filtri sui commenti" alt="Filters on Comments" style="width: 800px">}}
{{< img src="knewstuff.png" caption="Redesigned Browse Dialog" alt="Redesigned Browse Dialog" style="width: 800px">}}
{{< img src="knewstuff.png" caption="Finestra di dialogo di navigazione riprogettata" alt="Redesigned Browse Dialog" style="width: 800px">}}
## Correzioni di errori
......@@ -51,7 +51,7 @@ This month saw a redesigned UI for KNewStuff, the framework to download addons f
Dolphin Plugins 19.12.1 ha sistemato una finestra di dialogo per commit SVN danneggiata.
There was improved file indexing in Elisa. It also fixed some compilation issues on Android and without Baloo.
È stata migliorata l'indicizzazione dei file in Elisa. Sono stati risolti anche alcuni problemi di compilazione in Android e senza Baloo.
È stato dichiarato che il nuovo rilascio di KPat non ha restrizioni di età [OARS](https://hughsie.github.io/oars/index.html) rilevanti.
......@@ -63,9 +63,9 @@ Nel client [LSP](https://langserver.org/) di Kate è ora presente il nuovo suppo
## Divertiti con KDE nel Flathub Store
KDE is embracing all the app stores. We can now deliver more and more of our programs directly to you the user. One of the leading app stores on Linux is [Flathub](https://flathub.org/home) which uses the FlatPak format.
KDE sfrutta tutti gli store per applicazioni. Ora siamo in grado di recapitarti direttamente sempre più programmi. Uno degli store per applicazioni principali in Linux è [Flathub](https://flathub.org/home), che utilizza il formato FlatPak.
You may well already have Flatpak and Flathub configured on your system and ready to use in Discover or other app installers. For example KDE neon has set it up by default on installs for over a year now. If not it's a quick [setup process](https://flatpak.org/setup/) for all the major distros.
Potresti già avere Flatpak e Flathub configurati correttamente e pronti all'uso nel tuo sistema, in Discover o altri programmi per l'installazione. Per esempio, KDE neon lo contiene già configurato in modo predefinito da oltre un anno. Se non li possiedi, esiste una [procedura di configurazione](https://flatpak.org/setup/) rapida per tutte le distribuzioni principali.
Se sei interessato ai dettagli tecnici, puoi consultare il [repository di pacchettizzazione Flatpak di KDE](https://phabricator.kde.org/source/flatpak-kde-applications/) e leggere la [guida Flatpak di KDE](https://community.kde.org/Guidelines_and_HOWTOs/Flatpak) (in inglese).
......@@ -75,9 +75,9 @@ Ma probabilmente sei interessato alle applicazioni, dai quindi un'occhiata al [F
## LabPlot ora in Chocolatey
[Chocolatey](https://chocolatey.org/) is a package manager for Windows. If you want full control over what software is installed on your Windows machine or whole office of machines then Chocolatey gives you easy control over that just like you are used to on Linux.
[Chocolatey](https://chocolatey.org/) è un gestore di pacchetti per Windows. Se vuoi avere il pieno controllo di quale software è installato nella tua macchina Windows o nell'intero gruppo di macchine, allora Chocolatey ti offre un facile controllo, proprio come sei avvezzo in Linux.
[LabPlot](https://chocolatey.org/packages/labplot) is KDE's app for interactive graphing and analysis of scientific data and it is now available through Chocolatey. Give it a try!
[LabPlot](https://chocolatey.org/packages/labplot) è un'applicazione KDE per grafici interattivi e l'analisi dei dati scientifici, ed è ora disponibile con Chocolatey. Provala!
[Blog di LabPlot](https://labplot.kde.org/2019/09/17/chocolatey-package-for-labplot-available/)
......@@ -93,4 +93,12 @@ E se vuoi ostentare un lettore per musica locale semplice e completo ma ti vergo
## Rilasci 19.12.1
Some of our projects release on their own timescale and some get released en-masse. The 19.12.1 bundle of projects was released today and should be available through app stores and distros soon. See the [19.12.1 releases page](https://www.kde.org/info/releases-19.12.1.php). This bundle was previously called KDE Applications but has been de-branded to become a release service to avoid confusion with all the other applications by KDE and because it is dozens of different products rather than a single whole.
\ No newline at end of file
Alcuni dei nostri progetti vengono rilasciati in modo indipendente, altri
vengono rilasciati in massa. Il gruppo 19.12.1 dei progetti è stato rilasciato
oggi e sarà presto disponibile negli app store nelle distribuzioni. Consulta la
[pagina dei rilasci
19.12.1](https://www.kde.org/announcements/releases/19.12.1.php). Questo gruppo
era chiamato in precedenza KDE Applications ma tale nome è stato modificato ed è
diventato un servizio di rilascio in modo da evitare confusione con tutte le
altre applicazioni create da KDE e in quanto è formato da decine di prodotti
differenti e non deve essere considerato un prodotto singolo.
\ No newline at end of file
---
layout: page
publishDate: 2020-02-06 12:00:00
summary: What Happened in KDE's Applications This Month
title: KDE's February 2020 Apps Update
summary: "Che cosa \xE8 successo questo mese alle applicazioni KDE"
title: Aggiornamento applicazioni KDE di febbraio 2020
type: announcement
---
Questo mese è testimone di molti rilasci per risoluzione di errori. Sebbene a tutti noi piacciano le novità, sappiamo anche che le persone desiderano che gli errori e i crash siano sistemati e risolti!
......
---
layout: page
publishDate: 2020-03-05 15:50:00
summary: What Happened in KDE's Applications This Month
title: KDE's March 2020 Apps Update
summary: "Che cosa \xE8 successo questo mese alle applicazioni KDE"
title: Aggiornamento applicazioni KDE di marzo 2020
type: announcement
---
## Nuovi rilasci
......@@ -17,9 +17,9 @@ Correzioni importanti includono il limite di 280 caratteri in Twitter, consenten
### KPMcore e KDE Partition Manager 4.1.0
Our disk formatting program Partition Manager got a new release with lots of work done to the library KPMCore which is also used by the Calamares distro installer. The app itself added support for Minix file systems.
Gestore delle partizioni, il nostro programma per la formattazione del disco, è stato rilasciato e molto lavoro è stato fatto sulla libreria KPMCore, utilizzata anche dal programma di installazione di distribuzioni Calamares. La stessa applicazione ha aggiunto il supporto per i file system Minix.
{{< img class="text-center" src="kdepartitionmanager.png" link="https://kde.org/applications/system/org.kde.partitionmanager" caption="Partition Manager" >}}
{{< img class="text-center" src="kdepartitionmanager.png" link="https://kde.org/applications/system/org.kde.partitionmanager" caption="Gestore delle partizioni" >}}
### KPhotoAlbum 5.6
......@@ -35,7 +35,7 @@ In aggiunta, questo rilascio aggiunge il supporto a Purpose, il framework per le
Kid3, l'editor di tag ID MP3, è stato spostato in kdereview, primo passo per ottenere nuovi rilasci.
And the Rocket.chat app Ruqola passed kdereview and was moved to be ready to release. However the word from the maintainer Laurent Montel is that a rewrite with Qt Widgets is planned so there's still a lot of work to be done.
E Ruqola, l'applicazione per Rocket.chat, ha passato la fase kdereview, ed è stata spostata per essere pronta per il rilascio. Secondo il responsabile dell'applicazione Laurent Montel, tuttavia, è programmata una riscrittura del codice con Qt Widgets, vi è dunque un bel po' di lavoro da fare.
## App Store
......@@ -43,7 +43,7 @@ And the Rocket.chat app Ruqola passed kdereview and was moved to be ready to rel
Novità nel Microsoft Store per Windows è [Elisa](https://www.microsoft.com/en-gb/p/elisa/9pb5md7zh8tl?activetab=pivot:overviewtab).
A modern and beautiful music player made with love by KDE. Browse, and play your music very easily! Elisa should be able to read almost any music files.Elisa is made to be accessible to everybody.
Un lettore musicale moderno e molto bello creato con amore da KDE. Naviga e riproduci la tua musica in modo facilissimo! Elisa è in grado di leggere quasi qualsiasi tipo di file audio. Elisa è stato concepito per essere accessibile a tutti.
Nel frattempo, Digikam è pronto per essere inviato al Microsoft Store.
......
---
layout: page
publishDate: 2020-04-23 13:00:00
summary: What Happened in KDE's Applications This Month
title: KDE's April 2020 Apps Update
summary: "Che cosa \xE8 successo questo mese alle applicazioni KDE"
title: Aggiornamento applicazioni KDE di aprile 2020
type: announcement
---
È arrivato un nuovo pacchetto di applicazioni KDE! In questi rilasci troverai più funzionalità, miglioramenti della stabilità e strumenti più facili da usare che ti aiuteranno a lavorare in modo più efficace.
......@@ -17,7 +17,7 @@ Queste sono solo le principali novità di questo mese per le applicazioni KDE. C
Okular è l'applicazione KDE che ti permette di leggere i PDF, documenti Markdown, fumetti e molti altri formati di documento. In questo rilascio Okular è stato migliorato nell'accessibilità sia per gli utenti desktop, sia per quelli che usano gli schermi tattili. Per i primi ora Okular implementa uno scorrimento più dolce sia con la rotella del mouse sia con la tastiera. Per gli utenti degli schermi tattili l'ultima versione di Okular offre lo scorrimento inerziale.
{{<video src="okular.mp4" caption="Okular smooth scrooling. Illustration: David Revoy, CC-BY-SA-4.0" style="max-width: 900px">}}
{{<video src="okular.mp4" caption="Scorrimento dolce in Okular. Illustrazione: David Revoy, CC-BY-SA-4.0" style="max-width: 900px">}}
## [Dolphin](https://kde.org/applications/system/org.kde.dolphin)
......@@ -25,11 +25,11 @@ Dolphin, il gestore file completo di KDE, aggiunge nuove funzionalità e ti cons
Allo stesso modo, la connessione con le condivisioni Windows di Samba e l'uso di tutti i servizi che esse offrono non sono state mai così semplici, dato che le condivisioni Samba sono ora individuabili tramite il protocollo WS-Discovery, utilizzato dalle moderne versioni di Windows. Questo ti permette di integrare senza problemi la tua macchina Linux all'interno di una rete Windows.
As for the news from the usability department: you don’t need your mouse anymore to move focus to and from the terminal panel. Now you can just use the keyboard shortcut <kbd>Ctrl</kbd> + <kbd>Shift</kbd> + <kbd>F4</kbd>. Another long-awaited feature is searching for files not just by their names or content, but also by their tags.
Novità dal reparto «usabilità»: non hai più bisogno del mouse per spostare il fuoco da e verso il pannello del terminale. Ora ti basta utilizzare la scorciatoia da tastiera <kbd>Ctrl</kbd>+<kbd>Maiusc</kbd>+<kbd>F4</kbd>. Un'altra funzionalità molto attesa è la ricerca dei file non solo per nome o contenuto ma anche per etichetta.
Il supporto per i file 7Zip ora è incorporato in Dolphin, e questo significa che puoi sfogliare questi file compressi come se fossero cartelle di file di sistema. Quando installi applicazioni esterne di ricerca, tipo KFind, Dolphin ti consente di accedere ad esse creando un collegamento.
Finally, a seemingly small feature that can be a big time-saver is the new "Duplicate" function. Select one or more files or folders, hit <kbd>Ctrl</kbd> + <kbd>D</kbd> (or right-click and choose "Duplicate Here") and - bam! A copy of each selected item will appear right alongside the originals.
Infine, una funzionalità apparentemente piccola che può fare risparmiare, però, molto tempo è la nuova funzione «Duplica». Seleziona uno o più file o cartelle, premi <kbd>Ctrl</kbd> + <kbd>D</kbd> (o fai clic destro e scegli «Duplica qui») e... bam! Una copia di ciascun elemento selezionato apparirà proprio a fianco agli originali.
![Dolphin duplicate feature](dolphin-duplicate.png)
......@@ -45,7 +45,7 @@ KMail è il client di posta elettronica di KDE più popolare e fa parte di Konta
## [Konsole](https://kde.org/applications/system/org.kde.konsole)
Konsole is a terminal emulator that you use to run command-line instructions, processes, and programs. The latest version of Konsole lets you use the <kbd>Alt</kbd> key + a number key to jump directly to any of the first 9 tabs.
Konsole è un emulatore di terminale utilizzato per eseguire istruzioni, processi e programmi tramite riga di comando. L'ultima versione di Konsole ti permette di usare il tasto <kbd>Alt</kbd> + un numero per passare direttamente a una qualsiasi delle prime nove schede aperte.
## [Gwenview](https://kde.org/applications/graphics/org.kde.gwenview)
......@@ -73,7 +73,7 @@ La nuova versione Windows di Kdenlive contiene anche correzioni alle finestre de
## [Yakuake](https://kde.org/applications/system/org.kde.yakuake)
Yakuake is a terminal window that you can pull down from the top of the Plasma desktop by pressing <kbd>F12</kbd>. It is handy for running quick instructions on the command-line, and then moving out of the way.
Yakuake è una finestra di terminale che puoi far comparire dalla parte superiore del desktop Plasma premendo <kbd>F12</kbd>. È molto utile quando devi eseguire istruzioni rapide nella riga di comando e poi rimuoverla.
In questa versione di Yakuake, quando apri nuove schede o dividi pannelli puoi avviarli nella stessa cartella della scheda/divisore attivo. Puoi anche ridimensionare la finestra di Yakuake in verticale trascinando la sua barra inferiore.
......
---
layout: page
publishDate: 2020-05-15 13:00:00
summary: What Happened in KDE's Applications This Month
title: KDE's May 2020 Apps Update
summary: "Che cosa \xE8 successo questo mese alle applicazioni KDE"
title: Aggiornamento applicazioni KDE di maggio 2020
type: announcement
---
# Nuovi rilasci
......@@ -11,35 +11,35 @@ type: announcement
[Kid3](https://kid3.kde.org/) è un programma di gestione dei tag musicali completo ma facile da usare, che ti permette di modificare i tag ID3 e simili nei file musicali MP3 e non solo.
This month is has moved to be hosted by KDE and has made its first release as a KDE app. The release note says:
Questo mese è stato spostato nell'infrastruttura di KDE e ha conosciuto il primo rilascio come applicazione KDE. Le note di rilascio recitano:
«Correzioni di errori a parte, questo rilascio fornisce miglioramenti nell'usabilità, scorciatoie da tastiera aggiuntive e script per azioni utente. Un grazie speciale a tutte quelle persone in KDE che hanno tradotto l'interfaccia utente e il manuale in altre lingue.»
Kid3 is available in for Linux, Windows, Mac and Android. You can download from the website or through your distro and the stores Chocolatey, Homebrew and F-droid.
Kid3 è disponibile per Linux, Windows, Mac e Android. Puoi scaricarlo dal sito web o mediante la tua distribuzione e gli store di Chocolatey, Homebrew e F-droid.
{{< img class="text-center" src="kid3-android.png" caption="Kid3 on Android" style="width: 351px">}}
{{< img class="text-center" src="kid3-android.png" caption="Kid3 in Android" style="width: 351px">}}
{{< img class="text-center" src="kid3-linux.png" caption="Kid3 on Linux" style="width: 598px">}}
{{< img class="text-center" src="kid3-linux.png" caption="Kid3 in Linux" style="width: 598px">}}
{{< img class="text-center" src="kid3-mac.png" caption="Kid3 on Mac"style="width: 586px" >}}
{{< img class="text-center" src="kid3-mac.png" caption="Kid3 in Mac"style="width: 586px" >}}
{{< img class="text-center" src="kid3-fdroid.png" caption="Kid3 is on FDroid" style="width: 319px">}}
{{< img class="text-center" src="kid3-fdroid.png" caption="Kid3 è in FDroid" style="width: 319px">}}
{{< img class="text-center" src="kid3-homebrew.png" caption="Kid3 is on Homebrew" style="width: 660px">}}
{{< img class="text-center" src="kid3-homebrew.png" caption="Kid3 è in Homebrew" style="width: 660px">}}
{{< img class="text-center" src="kid3-chocolatey.png" caption="Kid3 is on Chocolatey" style="width: 175px">}}
{{< img class="text-center" src="kid3-chocolatey.png" caption="Kid3 è in Chocolatey" style="width: 175px">}}
## Calligra
[Calligra](https://calligra.org/news/calligra-3-2-0-released/index.html) is feature complete and standards compliant office suite. It has been without a release for a couple of years but now is back with style.
[Calligra](https://calligra.org/news/calligra-3-2-0-released/index.html) è una suite per ufficio dalle funzionalità complete e conforme agli standard. Il suo ultimo rilascio risale a un paio di anni fa ma ora è tornata con stile.
Version 3.2 has Gemini, the office suite especially designed for 2 in 1 devices, that is, for laptops with touchscreens that can double up as tablets ported to our beautiful Kirigami framework. The drawing program Karbon now supports document containing multiple pages. While Stage, the Calligra presentation editor, now supports automatic slide transition,
La versione 3.2 contiene Gemini, la suite per ufficio progettata in particolare per i dispositivi 2 in 1, ossia per portatili con schermo tattile che possono trasformarsi in tablet convertiti nel nostro bel framework Kirigami. Il programma per disegno Karbon ora supporta i documenti che contengono più pagine. E Stage, l'editor delle presentazioni di Calligra, ora supporta la transizione automatica delle diapositive,
{{< img class="text-center" src="gemini-welcome.png" caption="Gemini" style="width: 400px">}}
{{< img class="text-center" src="karbon-complex.png" caption="Karbon drawing" style="width: 400px">}}
{{< img class="text-center" src="karbon-complex.png" caption="Disegno Karbon" style="width: 400px">}}
{{< img class="text-center" src="stage.jpg" caption="Stage presentations" style="width: 400px">}}
{{< img class="text-center" src="stage.jpg" caption="Presentazioni Stage" style="width: 400px">}}
Calligra è disponibile tramite la tua distribuzione Linux.
......@@ -47,17 +47,17 @@ Calligra è disponibile tramite la tua distribuzione Linux.
[Tellico](https://tellico-project.org/tellico-3-3-released/) è un gestore di raccolte che tiene traccia di tutto ciò che collezioni: libri, bibliografie, video, musica, videogiochi, monete, francobolli, figurine, fumetti e vini.
To make this easy is has a load of data engines to make it easy to show what you own. The new version 3.3 out earlier this month add a data source for [Colnect](https://colnect.com/) a comprehensive collectibles catalog. It also updates a bunch of data sources such as Amazon and MobyGames.
Per semplificarne l'uso, contiene un sacco di motori per la gestione dei dati per rendere semplice la visione degli oggetti da te posseduti. La nuova versione 3.3, uscita i primi di questo mese, aggiunge una sorgente dati per [Colnect](https://colnect.com/) un catalogo per oggetti da collezione completo. Aggiorna inoltre diverse sorgenti dati, tra cui Amazon e MobyGames.
{{< img class="text-center" src="colnect-search1.png" caption="Tellico with the Colnect data model" >}}
{{< img class="text-center" src="colnect-search1.png" caption="Tellico col modello di dati Colnect" >}}
# Progetti in arrivo
New projects in KDE this month include pvfviewer, a PC Stitch Pattern Viewer so you can make beautiful tapestries. And Alligator, an RSS reading using our beautiful Kirigami framework.
Nuovi progetti in KDE questo mese includono pvfviewer, un visualizzatore per modelli di disegno per PC per creare bellissimi arazzi. E Alligator, un lettore di fonti RSS che utilizza il nostro ottimo framework Kirigami.
# KDE AppImage
Each month we like to profile one of the new package container format. AppImage isn't new, it's been around for over a decade but it's worth reminding ourselves about as a number of KDE apps use it.
Ogni mese ci piace descrivere in dettaglio uno dei nuovi formati contenitore dei pacchetti. AppImage non è nuovo ed esiste da circa dieci anni, ma vale la pena ricordarci di esso, dato il quantitativo di applicazioni KDE che lo utilizza.
## Che cos'è un pacchetto AppImage?
......@@ -65,13 +65,13 @@ AppImage è un formato di impacchettamento che fornisce agli sviluppatori upstre
## Cosa devi installare affinché funzionino al meglio?
To run an AppImage you need the Linux kernel (> 2.6) and `libfuse`. Those dependency are present in the majority of the GNU/Linux distributions so you have no need to install anything special.
Per avviare una AppImage hai bisogno del kernel Linux (> 2.6) e `libfuse`. Queste dipendenze sono presenti nella maggioranza delle distribuzioni GNU/Linux, dunque non devi installare nulla di speciale.
Purtroppo il supporto AppImage negli ambienti desktop principali (KDE Plasma e Gnome) non è completo, dunque potrebbe essere richiesto uno strumento aggiuntivo per creare una voce di menu per la tua applicazione. In questi casi, a seconda delle tue preferenze grafiche, puoi scegliere tra:
- [AppImageLauncher](https://www.appimagehub.com/p/1228228) for a first-run integration pop-up or
* [AppImageLauncher](https://www.appimagehub.com/p/1228228) per una finestra a comparsa di integrazione al primo avvio, oppure
- [appimaged](https://github.com/AppImage/appimaged) for a automated integration of every AppImage deployed in your home dir.
* [appimaged](https://github.com/AppImage/appimaged) per un'integrazione automatizzata di qualsiasi AppImage presente nella tua cartella Home.
Per aggiornare i tuoi pacchetti AppImage usa [AppImageUpdate](https://github.com/AppImage/AppImageUpdate). Questa funzione è incorporata in AppImageLauncher, dunque se l'hai già installato non devi installare nient'altro. Basta solo fare clic col destro sul file AppImage e scegliere Aggiorna. Nota che non tutti i creatori di pacchetti incorporano le informazioni di aggiornamento nei binari, dunque in alcuni casi potresti dover scaricare manualmente la nuova versione.
......
---
layout: page
publishDate: 2020-06-11 12:00:00
summary: What Happened in KDE's Applications This Month
title: KDE's June 2020 Apps Update
summary: "Che cosa \xE8 successo questo mese alle applicazioni KDE"
title: Aggiornamento applicazioni KDE di giugno 2020
type: announcement
---
È sempre un piacere quando la famiglia KDE cresce, ecco perché questo mese diamo uno speciale benvenuto al gestore delle copie di sicurezza Kup e a un nuovo sistema completo di impacchettamento: Homebrew.
......@@ -69,7 +69,7 @@ Note
* Se hai installato una delle compilazioni di Sharaf o ne hai compilato una firmata da te, devi prima disinstallarla, per tutti gli utenti!
{{< img class="text-center" src="krita-android.jpg" caption="Krita on Android" style="width: 600px">}}
{{< img class="text-center" src="krita-android.jpg" caption="Krita in Android" style="width: 600px">}}
# In arrivo
......@@ -97,7 +97,7 @@ Questo mese il progetto [KDE Homebrew](https://invent.kde.org/packaging/homebrew
Puoi aggiungere il deposito KDE Homebrew per macOS e scaricare i sorgenti compilati per te e pronti all'uso.
We caught up with lead dev Yurii Kolesnykov and asked him about the project.
Abbiamo contattato lo sviluppatore principale Yurii Kolesnykov e gli abbiamo chiesto del progetto.
### Parlaci di te, come ti chiami, da dove vieni, quali sono i tuoi interessi in KDE e Mac, cosa fai per vivere?
......@@ -141,7 +141,7 @@ Sì. In generale, se un'applicazione è popolare e possiede un canale di distrib
L'hardware Apple è molto costoso, avere un Mac per ogni sviluppatore KDE non sarebbe una buona idea. Per quanto riguarda adesso, è ben accetta la creazione di Feature Request nel nostro deposito. Poi i responsabili o gli utenti di Homebrew KDE segnalano errori se qualcosa non funziona come dovrebbe. E stiamo cercando di fornire più informazioni possibili in base alle richieste degli sviluppatori KDE. Al momento ci sono molti ticket in attesa per le applicazioni KDE, con pochi errori ma piuttosto fastidiosi. Spero che riusciremo a integrarci meglio con l'infrastruttura KDE, ossia di poter collegare gli errori presenti nei nostri depositi con i progetti upstream. Abbiamo già migrato a KDE Invent e spero anche che KDE Bugs venga presto spostato da Bugzilla a KDE Invent.
### The other way to get your KDE apps built for Mac is with Craft. How does the Homebrew build apps compare to ones build with Craft?
### L'altro modo per ottenere applicazioni KDE compilate per Mac è tramite Craft. È possibile un confronto tra le applicazioni compilate in Homebrew con quelle compilate con Craft?
Credo ancora che Homebrew sia più facile da usare per gli utenti finali. Il suo processo di installazione è così semplice quanto eseguire una riga di comando. Per aggiungere il nostro deposito e iniziare a installare applicazioni devi eseguire altre due righe.
......
---
layout: page
publishDate: 2020-07-09 12:00:00
summary: What Happened in KDE's Applications This Month
title: KDE's July 2020 Apps Update
summary: "Che cosa \xE8 successo questo mese alle applicazioni KDE"
title: Aggiornamento applicazioni KDE di luglio 2020
type: announcement
---
# Nuovi rilasci
### KTorrent 5.2.0
File sharing app [KTorrent](https://kde.org/applications/en/internet/org.kde.ktorrent) had a new release [5.2.0](https://mail.kde.org/pipermail/kde-announce-apps/2020-June/005591.html).
L'applicazione per la condivisione dei file [KTorrent](https://kde.org/applications/en/internet/org.kde.ktorrent) ha visto un nuovo rilascio [5.2.0](https://mail.kde.org/pipermail/kde-announce-apps/2020-June/005591.html).
The import improvement for sharing is [Distributed Hash Table](https://en.wikipedia.org/wiki/Mainline_DHT) improvements which now bootstraps with well-known nodes so you can get your downloads faster. Under the hood it updates to the newer QtWebengine which is based on Chrome away from the older QtWebkit based on WebKit (all of them are based on KDE's KHTML back in the day).
Le migliorie di importazione delle condivisioni consistono nei miglioramenti della [Distributed Hash Table](https://en.wikipedia.org/wiki/Mainline_DHT) che ora si inizializzano con dei nodi conosciuti in modo da poter iniziare a scaricare più rapidamente. Dietro le quinte troviamo il più moderno QtWebengine, basato su Chrome, al posto del più datato QtWebkit basato su WebKit (in origine tutti basati su KHTML di KDE).
{{< img class="text-center" src="ktorrent.png" caption="KTorrent" style="width: 600px">}}
KTorrent is available in your Linux distro.
KTorrent è disponibile nella tua distribuzione Linux.
### KMyMoney 5.1.0 released
### Rilasciato KMyMoney 5.1.0
Banking app [KMyMoney](https://kmymoney.org/) [released 5.1](https://blog.bembel.net/2020/06/kmymoney-5-1-0-released/).
L'applicazione per banca [KMyMoney](https://kmymoney.org/) [è stata rilasciata in versione 5.1](https://blog.bembel.net/2020/06/kmymoney-5-1-0-released/).
It adds support for the Indian Rupee symbol: ₹. They also added the option to “Reverse charges and payments” to OFX import and the budget view now displays all account types.
Aggiunge supporto per il simbolo delle Rupia indiana: ₹. È stata aggiunta anche l'opzione di importazione OFX a «Inverti spese e pagamenti» e la vista budget ora mostra tutti i tipi di conti.
{{< img class="text-center" src="kmymoney.png" caption="KMyMoney" style="width: 600px">}}
[KMyMoney is available](https://kmymoney.org/download.html) in your Linux distro, as a Windows download, a Mac download and now in [Homebrew KDE](https://invent.kde.org/packaging/homebrew-kde).
[KMyMoney è disponibile](https://kmymoney.org/download.html) nella tua distribuzione Linux, in Windows, in Mac e ora anche in [Homebrew KDE](https://invent.kde.org/packaging/homebrew-kde).
### KDiff3 1.8.3 Release Notes
### Note di rilascio di KDiff3 1.8.3
File comparison tool [KDiff3](https://kde.org/applications/en/development/org.kde.kdiff3) released a new version 1.8.3 was released with a bunch of stability fixes.
Lo strumento di confronto file [KDiff3](https://kde.org/applications/en/development/org.kde.kdiff3) è stato rilasciato nella nuova versione 1.8.3, con molte correzioni di stabilità.
Using KDiff3 as a difftool for Git will no longer trigger errors on non-existent files. Errors during directory comparison are properly queued so only one messagewill appear. Fixes reload on Windows. Removed a crash when clipboard is not available. Full screen toggle has been reworked to avoid a problematic Qt API call.
L'uso di KDiff3 come strumento per le differenze in Git non crea più errori sui file non coerenti. Gli errori durante il confronto delle directory sono accodati correttamente e appare solo un messaggio. È stato corretto il ricaricamento su Windows. È stato rimosso un crash quando gli appunti non sono disponibili. L'attivazione dello schermo intero è stata rivista al fine di evitare l'uso di una API problematica di Qt.
You can [download KDiff3](https://download.kde.org/stable/kdiff3/) for Windows, Mac and your Linux distro.
Puoi [scaricare KDiff3](https://download.kde.org/stable/kdiff3/) per Windows, Mac e la tua distribuzione Linux.
# App Store
### Microsoft Store Stats
### Statistiche di Microsoft Store
[Christoph Cullmann](https://kate-editor.org/post/2020/2020-06-20-windows-store-monthly-statistics/) gave us an update on the Microsoft store. Kate and Okular have been updated and in the last month have both had over 4000 installs.
[Christoph Cullmann](https://kate-editor.org/post/2020/2020-06-20-windows-store-monthly-statistics/) ha fornito un aggiornamento sullo store di Microsoft. Kate e Okular sono stati aggiornati e nell'ultimo mese sono stati installati più di 4000 volte.
{{< img class="text-center" src="kate-ms-store.png" caption="Kate" style="width: 600px">}}
# App Store Interview: Flathub
# Intervista sugli App Store: Flathub
Flatpak is one of the new container based formats changing how we get our apps on Linux. Flatpak can work with any host who wants to set up a store but the definitive store is [Flathub](https://flathub.org/home).
Flatpak è uno dei nuovi formati basati su contenitori che cambia il modo con cui otteniamo il software in Linux. Flatpak è in grado di funzionare con qualsiasi host voglia configurare uno store, ma [Flathub](https://flathub.org/home) è da considerare lo store più autorevole.
Recently Flathub helper [Timothée Ravier](https://discourse.flathub.org/u/Siosm) [asked for help putting more KDE apps in the store](https://discourse.flathub.org/t/kde-apps-call-for-contributors/514). We interviewed him to find out more.
Di recente [Timothée Ravier](https://discourse.flathub.org/u/Siosm), un collaboratore Flathub, [ha chiesto aiuto per aggiungere allo store più applicazioni KDE](https://discourse.flathub.org/t/kde-apps-call-for-contributors/514). L'abbiamo intervistato per saperne di più.
### Tell us about yourself, where are you from, what do you do for a living, how did you get into open source and Flatpaks?
### Parlaci di te, da dove vieni, cosa fai per vivere, come sei arrivato all'open source e a Flatpaks?
My name is Timothée Ravier and I am currently living in Paris, France. I am a Linux system engineer and I currently work at Red Hat on Red Hat CoreOS and Fedora CoreOS.
Mi chiamo Timothée Ravier e attualmente vivo a Parigi, Francia. Sono un ingegnere di sistemi Linux e attualmente lavoro in Red Hat e mi occupo di Red Hat CoreOS e Fedora CoreOS.
I got into open source when I first installed a Linux distribution in 2006 and never stopped since. Most of the research projects I undertook during my studies were related to the security of Linux, application sandboxing and graphical interface security. Thus the Flatpak introduction and development piqued my interest.
Ho conosciuto l'open source nel 2006, quando ho installato la mia prima distribuzione Linux, e da allora non ho più smesso. La maggior parte dei progetti di ricerca intrapresa durante i miei studi furono relativi alla sicurezza di Linux, il sandbox delle applicazioni e la sicurezza delle interfacce grafiche. L'introduzione e lo sviluppo di Flatpak ha poi catturato la mia attenzione.
In my spare time I maintain the unofficial [KDE variant (nicknamed Kinoite)](https://discussion.fedoraproject.org/t/kinoite-a-kde-and-now-xfce-version-of-fedora-silverblue/147) of Fedora Silverblue. In short, Fedora Silverblue is an immutable operating system and the recommended way to install applications is to use Flatpaks or containers (via podman). See the documentation for more details.
Nel mio tempo libero sono responsabile della [variante KDE (nome in codice Kinoite)](https://discussion.fedoraproject.org/t/kinoite-a-kde-and-now-xfce-version-of-fedora-silverblue/147) non ufficiale di Fedora Silverblue. In breve, Fedora Silverblue è un sistema operativo immutabile e il metodo raccomandato per installarvi le applicazioni è utilizzare Flatpak o contenitori (tramite podman). Per maggiori dettagli consultate la sua documentazione.
### What made you put out your recent call for KDE apps in Flathub?
### Come mai di recente hai lanciato una call per le applicazioni KDE in Flathub?
First I want to say a big “Thank you” to the current maintainers that already maintain KDE Apps on Flathub as they are doing a great job!
Prima di tutto voglio ringraziare tantissimo gli attuali responsabili delle applicazioni KDE in Flathub perché stanno facendo un grandissimo lavoro!
I have been a long time KDE user (I started in 2006) and I always wanted to contribute back. Distributions already have teams of established maintainers and Flathub was missing a good bunch of KDE Apps so it felt like a good place to start.
Sono da lungo tempo un utente KDE (ho iniziato nel 2006) e voglio sempre dare indietro il mio contributo. Le distribuzioni possiedono già dei team di responsabili stabili mentre a Flathub fa difetto un buon gruppo di applicazioni KDE, dunque mi è sembrato un buon posto dove iniziare.
I also made a call as it will be easier if we split the work and maybe that will also make more people aware of Flatpaks and Flathub.
Ho creato la call anche perché sarebbe più facile se dividessimo il lavoro, e magari questo amplierebbe il bacino di utenti di Flatpak e Flathub.
### Flatpak can work from any repository, why the need for Flathub?
### Flatpak può funzionare con qualsiasi repository, che necessità abbiamo di Flathub?
This question highlights one of the advantages of Flathub: you can host your own repository of applications on your own server and distribute them directly to your users. You do not “need” Flathub.
Questa domanda sottolinea uno dei vantaggi di Flathub: puoi ospitare il tuo deposito personale di applicazioni nel tuo server e distribuirle direttamente ai tuoi utenti. Non «hai bisogno» di Flathub.
But just like you do not need GitHub or GitLab, etc. to host a Git repository, it is much easier to collaborate if you have a single place to point users and developers at.
Ma proprio come non hai bisogno di GitHub o GitLab, ecc., per ospitare un repository Git, è molto più facile collaborare se concentri utenti e sviluppatori in un unico spazio.
Flathub has become the easiest place to find and safely try Linux applications, both open source and proprietary. I think this is critical if we want to improve the attractiveness of the Linux ecosystem as a desktop platform.
Flathub è diventato il posto più facile per trovare e provare le applicazioni Linux, sia open source, sia proprietarie. Credo che questo sia un punto critico se vogliamo migliorare l'attrattiva dell'ecosistema Linux come piattaforma desktop.
### What other open source communities have embraced putting their apps on Flathub?
### Cosa hanno guadagnato le altre comunità open source mettendo le loro applicazioni in Flathub?
I think that a lot (maybe most) of the GNOME applications are now available on FlatHub.
Credo che molte (probabilmente la maggior parte) delle applicazioni GNOME sono ora disponibili in FlatHub.
### Now that the app developers can put out our software directly on stores like Flathub there are new responsibilities like security and keeping software up to date. Can you say how well these are handled into Flathub?
### Ora che gli sviluppatori di app possono inserire il loro software direttamente negli store tipo Flathub, sorgono nuove responsabilità come la sicurezza e l'aggiornamento del software. Ci puoi dire in che modo vengono gestiti questi aspetti in Flathub?
With Flathub, the responsibilities are shared between the Platform maintainers and the application maintainers.
Con Flathub le responsabilità vengono condivise tra i responsabili della piattaforma e i responsabili delle applicazioni.
The Platforms contain the core library common to a lot of applications (there are Freedesktop, GNOME and KDE platforms) and are maintained to preserve both ABI compatibility and ensure prompt security updates.
Le piattaforme contengono le librerie degli elementi fondamentali comuni a molte applicazioni (esistono piattaforme Freedesktop, GNOME e KDE) e vengono gestite per assicurare sia la compatibilità ABI, sia gli aggiornamenti di sicurezza tempestivi.
Updates to the remaining libraries required by an application and the application itself are the responsibility of the application maintainer.
Gli aggiornamenti alle restanti librerie richieste da un'applicazione e dalla stessa applicazione sono a carico del responsabile dell'applicazione.
### Which KDE apps do you find most useful?
### Quale o quali applicazioni KDE trovi più utili?
I use Dolphin, Konsole, Yakuake, Okular and Ark daily and I really like them. I also appreciate and use Gwenview, KCachegrind and Massif-Visualizer from time to time.
Io uso quotidianamente Dolphin, Konsole, Yakuake, Okular e Ark e mi piacciono davvero molto. Mi piacciono e utilizzo ogni tanto anche Gwenview, KCachegrind e Massif-Visualizer.
### Many of our apps are packaged as Flatpaks through our [invent](https://invent.kde.org/packaging/flatpak-kde-applications) and [binary-factory servers](https://binary-factory.kde.org/view/Flatpak/) are you working with these processes or separately?
### Molte nostre applicazioni sono impacchettate come Flatpak tramite i nostri server [invent](https://invent.kde.org/packaging/flatpak-kde-applications) e [binary-factory](https://binary-factory.kde.org/view/Flatpak/). Lavori di concerto con questi processi oppure per conto tuo?
The Flatpaks that are built on the KDE infrastructure are intended to be nightly builds for developers and users to try out. This is a good pool of Flatpak applications to get started but some of them also need to be updated. Keeping this repository updated will help us with recent developments that may require packaging changes on Flathub. I have not yet started updating them but I will try to do it along the applications submission to Flathub.
I Flatpak che sono costruiti nell'infrastruttura KDE sono concepiti per essere nightly build di prova per gli sviluppatori e gli utenti. Questo è un buon gruppo di applicazioni Flatpak per iniziare ma alcuni hanno necessità di essere aggiornati. Mantenere questo repository aggiornato ci aiuterà per gli sviluppi nuovi che potrebbero richiedere modifiche dei pacchetti in Flathub. Non ho ancora iniziato ad aggiornarli ma proverò a farlo durante l'invio delle applicazioni a Flathub.
### Can you see a time when RPMs and Apt are no more and Linux distros all use container packages?
### Intravvedi un giorno in cui non esisteranno più RPM e Apt e tutte le distribuzioni Linux utilizzeranno i pacchetti contenitori?
I don’t think this will ever happen as there is value in how distributions currently package apps even though it also has issues. But I think that less distribution will put in the effort to do it. For example, Fedora builds Flatpaks from RPM packages and makes them available for everyone. You could also potentially do the same with Debian packages. The value here isn’t in the what but the who: do you trust this distribution? Its values? Its commitment to free software only? Then you are sure that the applications that you install from their repo will have the same requirements that every other package. Flathub has both open source and proprietary apps and that may not be for everybody.
Non credo che questo avverrà mai, in quanto esiste ci sono dei vantaggi nel modo in cui le distribuzioni attualmente impacchettano le applicazioni, anche se ciò crea anche dei problemi. Ma penso che sempre meno distribuzioni si impegneranno in questa direzione. Fedora, per esempio, compila i Flatpak da pacchetti RPM e li rende disponibili a tutti. Lo si potrebbe fare potenzialmente anche con i pacchetti Debian. Il valore qui non è rappresentato da cosa ma da chi: ai fiducia in questa distribuzione? Nei suoi valori? Si impegna solo nel software libero? In questo caso sei sicuro che le applicazioni che installi dai loro repository avranno gli stessi requisiti di qualsiasi altro pacchetto. Flathub contiene applicazioni sia open source, sia proprietarie, e potrebbe non andar bene a tutti.
# Releases Now on kde.org/applications
# Rilasci attuali in kde.org/applications
Our [Applications sub-site](https://kde.org/applications) has started showing release info on it. Expect more to come soon. If you are an app maintainer remember to add the release info to the Appstream files.
Il nostro [sito secondario delle applicazioni](https://kde.org/applications) è stato aggiornato con le informazioni sui rilasci, e attenditi ulteriori novità. Se sei il responsabile di un'applicazione, ricorda di aggiungere le informazioni sul rilascio nei file appstream.
{{< img class="text-center" src="krita-release.png" caption="Release Info" style="width: 800px">}}
{{< img class="text-center" src="krita-release.png" caption="Informazioni sui rilasci" style="width: 800px">}}
# Releases 20.04.3
# Rilasci 20.04.3
Some of our projects release on their own timescale and some get released en-masse. The 20.04.3 bundle of projects was released today and will be available through app stores and distros soon. See the [