Commit e31b0b7c authored by Anuj Bansal's avatar Anuj Bansal

Port announcements upto 2012

parent 1c75d91d
[Dolphin]
AdditionalInfo=Details_Size,Details_Date,CustomizedDetails
AdditionalInfoV2=Details_Size,Details_Date,CustomizedDetails
PreviewsShown=true
ShowPreview=true
Timestamp=2012,1,24,18,40,11
Version=2
<h3>
<a href="applications.php">
برنامه‌های کی‌دی‌ای ۴٫۸ مدیریت پرونده‌ی سریعتر و مقیاس‌پذیرتری را پیشکش میکنند
</a>
</h3>
<p>
<a href="applications.php">
<img src="images/applications.png" class="app-icon" alt="The KDE Applications 4.8"/>
</a>
برنامه‌های کی‌دی‌ای که امروز منتشر شدند شامل <a href="http://userbase.kde.org/Dolphin">دلفین</a> با موتور جدید نمایشش،نسخه‌ی جدید <a href="http://userbase.kde.org/Kate">Kate</a> با قابلیتها و بهینه‌سازی‌ها، <a href="http://userbase.kde.org/Gwenview">Gwenview</a> با پیشرفت در نمایش و تواناییها میشوند. تلپاتی کی‌دی‌ای اولین مراحل بتلی خود را پشت‌سر میگذارد. قابلیت‌های جدید <a href="http://userbase.kde.org/Marble/en">Marble</a> همچنان در حال بیشتر شدن هستند که در میان آن‌ها میتوان به نمایه (پروفایل) ارتفاع، ردیابی ماهواره و پیوستگی با <a href="http://userbase.kde.org/Plasma/Krunner">Krunner</a> اشاره کرد. <a href="applications-fa.php">متن کامل اعلان برنامه‌های کی‌دی‌ای را بخوانید</a>.
<br /><br />
<br /><br />
</p>
<h3>
<a href="applications.php">
KDE Applications 4.8 Offer Faster, More Scalable File Management
</a>
</h3>
<p>
<a href="applications.php">
<img src="images/applications.png" class="app-icon" alt="The KDE Applications 4.8"/>
</a>
KDE applications released today include <a href="http://userbase.kde.org/Dolphin">Dolphin</a> with its new display engine, new <a href="http://userbase.kde.org/Kate">Kate</a> features and improvements, <a href="http://userbase.kde.org/Gwenview">Gwenview</a> with functional and visual improvements. KDE Telepathy reaches first beta milestone. <a href="http://userbase.kde.org/Marble/en">Marble's</a> new features keep arriving, among which are: Elevation Profile, satellite tracking and <a href="http://userbase.kde.org/Plasma/Krunner">Krunner</a> integration. Read the complete <a href="applications.php">'KDE Applications Announcement'</a>.
<br /><br />
<br /><br />
</p>
<h3>
<a href="plasma.php">
محیط‌های کاری کی‌دی‌ای ۴٫۸ مدیریت برق سازگاری پذیر را به ارمغان آورده
</a>
</h3>
<p>
<a href="plasma.php">
<img src="images/plasma.png" class="app-icon" alt="The KDE Plasma Workspaces 4.8" width="64" height="64" />
</a>
مهمترین چیزهایی که محیط کاری پلاسما دربردارند عبارتند از <a href="http://philipp.knechtges.com/?p=10">بهینه‌سازی «کویین»</a> (مدیر پنجره)، طراحی مجدد مدیریت برق و یکپارچه‌‌سازی میزکارهای پلاسما. اولین ویجت‌های برپایه‌ی QtQuick به‌صورت پیش‌فرض همراه میزکار پلاسما نصب می‌شوند. در آینده بیشتر از آن‌ها خواهید دید. <a href="plasma.php">اعلان محیط‌های کاری پلاسما را کامل بخوانید</a>.
<br /><br />
<br /><br />
</p>
<h3>
<a href="plasma.php">
KDE Plasma Workspaces 4.8 Gain Adaptive Power Management
</a>
</h3>
<p>
<a href="plasma.php">
<img src="images/plasma.png" class="app-icon" alt="The KDE Plasma Workspaces 4.8" width="64" height="64" />
</a>
Highlights for Plasma Workspaces include <a href="http://philipp.knechtges.com/?p=10">Kwin optimizations</a>, the redesign of power management, and integration with Activities. The first QtQuick-based Plasma widgets have entered the default installation of Plasma Desktop, with more to follow in future releases. Read the complete <a href="plasma.php">Plasma Workspaces Announcement</a>.
<br /><br />
<br /><br />
</p>
<h3>
<a href="platform.php">
سکوی کی‌دی‌ای ۴٫۸ همکاری اجزا را بهبود بخشیده و مولفه‌های لمسی (Touch-Friendly) را معرفی میکند
</a>
</h3>
<p>
<a href="platform.php">
<img src="images/platform.png" class="app-icon" alt="The KDE Development Platform 4.8"/>
</a>
سکوی کی‌دی‌ای پایه‌ای را برای نرم‌افزارهای کی‌دی‌ای فراهم میکند. نرم‌افزارهای کی‌دی‌ای اکنون از هر زمان دیگری پایدارترند. علاوه بر بهبود در پایداری و رفع اشکالات، سکوی ۴٫۸ ابزارهای بهتری را برای ساخت رابط کاربری سیال و سازگار با فن‌آوری لمسی، یکپارچگی با دیگر مکانیزم‌های ذخیره رمزعبور در سامانه و بستر پایه برای تعامل قدرتمند با افراد دیگری که از سکوی تلپاتی کی‌دی‌ای استفاده میکنند را فراهم آورده.برای اصلاعات بیشتر <a href="platform-fa.php">اعلان انتشار سکوی کی‌دی‌ای ۴٫۸ را بخوانید</a>.
<br /><br />
<br /><br />
</p>
<h3>
<a href="platform.php">
KDE Platform 4.8 Enhances Interoperability, Introduces Touch-Friendly Components
</a>
</h3>
<p>
<a href="platform.php">
<img src="images/platform.png" class="app-icon" alt="The KDE Development Platform 4.8"/>
</a>
KDE Platform provides the foundation for KDE software. KDE software is more stable than ever before. In addition to stability improvements and bugfixes, Platform 4.8 provides better tools for building fluid and touch-friendly user interfaces, integrates with other systems' password saving mechanisms and lays the base for more powerful interaction with other people using the new KDE Telepathy framework. For full details, read the <a href="platform.php">KDE Platform 4.8 release announcement</a>.
<br /><br />
<br /><br />
</p>
<!-- header goes into the specific page -->
<p align="justify">
KDE tarkvara, sealhulgas kõik teegid ja rakendused, on vabalt saadaval vastavalt avatud lähtekoodiga tarkvara litsentsidele. KDE tarkvara töötab väga mitmesugusel riistvaral ja protsessoritel (näiteks ARM ja x86), operatsioonisüsteemides ning igasuguste aknahaldurite ja töökeskkondadega. Lisaks Linuxile ja teistele UNIX-il põhinevatele süsteemidele leiab enamiku KDE rakenduste Microsoft Windowsi versioonid leheküljelt <a href="http://windows.kde.org">KDE software on Windows</a> ja Apple Mac OS X versioonid leheküljelt <a href="http://mac.kde.org/">KDE software on Mac</a>. Veebist võib leida KDE rakenduste eksperimentaalseid versioone mitmele mobiilsele platvormile, näiteks MeeGo, MS Windows Mobile ja Symbian, kuid need on esialgu ametliku toetuseta. <a href="http://plasma-active.org">Plasma Active</a> kujutab endast kasutajakogemust paljudele seadmetele, näiteks tahvelarvutid ja muud mobiilsed seadmed.
<br />
KDE tarkvara saab hankida lähtekoodina või mitmesugustes binaarvormingutes aadressilt <a
href="http://download.kde.org/stable/<?php echo $release_full;?>/">http://download.kde.org</a>, samuti
<a href="http://www.kde.org/download/cdrom.php">CD-ROM-il</a>
või ka mis tahes tänapäevasest <a href="http://www.kde.org/download/distributions.php">
GNU/Linuxi ja UNIX-i süsteemist</a>.
</p>
<p align="justify">
<a name="packages"><em>Paketid</em></a>.
Mõned Linux/UNIX OS-i tootjad on lahkelt valmistanud <?php echo $release_full;?>
binaarpaketid mõnele oma distributsiooni versioonile, mõnel juhul on sama teinud
kogukonna vabatahtlikud. <br />
Mõned binaarpaketid on vabalt allalaaditavad KDE saidilt <a
href="http://download.kde.org/binarydownload.html?url=/stable/<?php echo $release_full;?>/">http://download.kde.org</a>.
Lähinädalatel võib lisanduda teisigi binaarpakette, samuti praegu
saadaolevate pakettide uuendusi.
<a name="package_locations"><em>Pakettide asukohad</em></a>.
Praegu saadaolevate binaarpakettide nimekirja, millest KDE väljalaskemeeskond on teadlik,
näeb vastaval <a href="/info/<?php echo $release_full;?>.php"><?php echo $release;?> infoleheküljel</a>.
</p>
<p align="justify">
<a name="source_code"></a>
Täieliku <?php echo $release_full;?> lähtekoodi võib vabalt alla laadida <a
href="http://download.kde.org/stable/<?php echo $release_full;?>/src/">siit</a>.
Juhiseid KDE tarkvarakomplekti <?php echo $release_full;?> kompileerimiseks ja paigaldamiseks
leiab samuti <a href="/info/<?php echo $release_full;?>.php#binary"><?php echo $release_full;?> infoleheküljelt</a>.
</p>
<h4>
Nõuded süsteemile
</h4>
<p align="justify">
Võimaldaks ära kasutada väljalasete täit võimsust, soovitame tungivalt pruukida Qt uusimat versiooni, milleks praegu on 4.7.4 või 4.8.0. See on hädavajalik stabiilsuse kindlustamiseks, sest mõnedki KDE tarkvara parandused toetuvad tegelikult aluseks olevale Qt raamistikule.<br />
KDE tarkvara kõigi võimaluste täielikuks ärakasutamiseks soovitame kasutada ka uusimaid süsteemile mõeldud graafikadraivereid, mis võivad tunduvalt parandada süsteemi kasutamist nii funktsioonide mõttes kui ka eriti üldise jõudluse mõttes.
</p>
<?php
include($site_root . "/contact/about_kde-et.inc");
?>
<h4>Kontaktisikud</h4>
<?php
include($site_root . "/contact/press_contacts-et.inc");
?>
<!-- header goes into the specific page -->
<p align="justify">
KDE-jeva programska oprema, ki vključuje vse knjižnice in programe, je prosto na voljo pod licencami za svobodno in odprtokodno prgramsko opremo. KDE-jeva programska oprema teče na raznih strojnih konfiguracijah in procesorskih arhitekturah kot so MIPS, ARM in x86. Deluje tudi na več operacijskih sistemih in s poljubnim upravljalnikom oken ali v poljubnem namiznem okolju. Poleg inačic za GNU/Linux in ostale operacijske sisteme temelječe na UNIX-u lahko večino programov dobite tudi za Windows (oglejte si stran projekta <a href="http://windows.kde.org/">KDE-jevih programov za Windows</a>) in Mac OS X (<a href="http://mac.kde.org/">KDE-jevi programi za Mac</a>). Na spletu je moč najti tudi razne preizkusne inačice KDE-jevih programov za mobilne platforme kot sta na primer MeeGo in Symbian. Te niso podprte. <a href="http://plasma-active.org/">Plasma Active</a> je uporabniška izkušnja za širši spekter naprav kot so tablični računalniki in druga mobilna strojna oprema.
<br />
KDE-jevo programsko opremo je v obliki izvorne kode in raznih binarnih formatih moč dobiti s strani <a
href="http://download.kde.org/stable/<?php echo $release_full;?>/">download.kde.org</a>, na <a href="http://www.kde.org/download/cdrom.php">zgoščenki</a> ali kot del <a href="http://www.kde.org/download/distributions.php">večjih distribucij sistema GNU/Linux ali sistemov UNIX</a>.
</p>
<p align="justify">
<a name="packages"><em>Paketi</em></a>.
Nekateri ponudniki operacijskega sistema GNU/Linux in sistemov UNIX so dali na razpolago binarne pakete različice <?php echo $release_full;?> za nekatere različice svojih distribucij. V drugih primeri so to storili prostovoljci. <br />
Nekateri binarni paketi so za prost prenos na voljo s KDE-jeve strani <a
href="http://download.kde.org/binarydownload.html?url=/stable/<?php echo $release_full;?>/">download.kde.org</a>.
Dodatni binarni paketi in posodobitve obstoječih bodo na voljo v prihodnjih tednih.
<a name="package_locations"><em>Lokacije paketov</em></a>.
Za trenuten seznam razpoložljivih binarnih paketov, o katerih je bila skupnost KDE obveščena, obiščite <a href="/info/<?php echo $release_full;?>.php"><?php echo $release;?>to spletno stran</a>.
</p>
<p align="justify">
<a name="source_code"></a>
Celotno izvorno kodo za različico <?php echo $release_full;?> lahko <a href="/info/<?php echo $release_full;?>.php">prosto prenesete</a>.
Navodila za prevajanje izvorne kode in nameščanje KDE-jeve programske opreme različice <?php echo $release_full;?> so na voljo na
<a href="/info/<?php echo $release_full;?>.php#binary"><?php echo $release_full;?>tej spletni strani</a>.
</p>
<h4>
Sistemske zahteve
</h4>
<p align="justify">
Da bi ta različica delovala kar najbolje, priporočamo uporabo najnovejše različice knjižnice Qt. To je potrebno za stabilnost in hitrost, saj so bile nekatere izboljšave opravljene na nivoju ogrodja Qt.<br />
Za čimboljše doživetje pri uporabi vseh zmožnosti KDE-jevih programov priporočamo tudi uporabo najnovejših gonilnikov za grafično kartico. Najnovejši gonilniki lahko izboljšajo funkcionalnost, hitrost in stabilnost.
</p>
<?php
include($site_root . "/contact/about_kde.inc");
?>
<h4>Stiki za medije</h4>
<?php
include($site_root . "/contact/press_contacts.inc");
?>
<!-- header goes into the specific page -->
<p align="justify">
KDE software, including all its libraries and its applications, is available for free under Open Source licenses. KDE software runs on various hardware configurations and CPU architectures such as ARM and x86, operating systems and works with any kind of window manager or desktop environment. Besides Linux and other UNIX based operating systems you can find Microsoft Windows versions of most KDE applications on the <a href="http://windows.kde.org">KDE software on Windows</a> site and Apple Mac OS X versions on the <a href="http://mac.kde.org/">KDE software on Mac site</a>. Experimental builds of KDE applications for various mobile platforms like MeeGo, MS Windows Mobile and Symbian can be found on the web but are currently unsupported. <a href="http://plasma-active.org">Plasma Active</a> is a user experience for a wider spectrum of devices, such as tablet computers and other mobile hardware.
<br />
KDE software can be obtained in source and various binary formats from <a
href="http://download.kde.org/stable/<?php echo $release_full;?>/">http://download.kde.org</a> and can
also be obtained on <a href="http://www.kde.org/download/cdrom.php">CD-ROM</a>
or with any of the <a href="http://www.kde.org/download/distributions.php">major
GNU/Linux and UNIX systems</a> shipping today.
</p>
<p align="justify">
<a name="packages"><em>Packages</em></a>.
Some Linux/UNIX OS vendors have kindly provided binary packages of <?php echo $release_full;?>
for some versions of their distribution, and in other cases community volunteers
have done so. <br />
<a name="package_locations"><em>Package Locations</em></a>.
For a current list of available binary packages of which the KDE's Release Team has
been informed, please visit the <a href="/info/<?php echo $release_full;?>.php"><?php echo $release;?> Info
Page</a>.
</p>
<p align="justify">
<a name="source_code"></a>
The complete source code for <?php echo $release_full;?> may be <a href="/info/<?php echo $release_full;?>.php">freely downloaded</a>.
Instructions on compiling and installing KDE software <?php echo $release_full;?>
are available from the <a href="/info/<?php echo $release_full;?>.php#binary"><?php echo $release_full;?> Info Page</a>.
</p>
<h4>
System Requirements
</h4>
<p align="justify">
In order to get the most out of these releases, we recommend to use a recent version of Qt, either 4.7.4 or 4.8.0. This is necessary in order to assure a stable and performant experience, as some improvements made to KDE software have actually been done in the underlying Qt framework.<br />
In order to make full use of the capabilities of KDE's software, we also recommend to use the latest graphics drivers for your system, as this can improve the user experience substantially, both in optional functionality, and in overall performance and stability.
</p>
<?php
include($site_root . "/contact/about_kde.inc");
?>
<h4>Press Contacts</h4>
<?php
include($site_root . "/contact/press_contacts.inc");
?>
<?php
function showScreenshot($filename, $description) {
//centerThumbScreenshot(str_replace(".png", ".jpg", $filename), $description);
centerThumbScreenshot($filename, $description);
}
?>
\ No newline at end of file
<?php
$release = '4.9';
$release_full = '4.9.0';
$page_title = "La Plataforma de KDE 4.9 – Mejor interoperabilidad, desarrollo más fácil";
$site_root = "../";
include "header.inc";
include "helperfunctions.inc";
?>
<script type="text/javascript">
(function() {
var s = document.createElement('SCRIPT'), s1 = document.getElementsByTagName('SCRIPT')[0];
s.type = 'text/javascript';
s.async = true;
s.src = 'http://widgets.digg.com/buttons.js';
s1.parentNode.insertBefore(s, s1);
})();
</script>
<script type="text/javascript" src="https://apis.google.com/js/plusone.js"></script>
<p>También disponible en:
<?php
include "../announce-i18n-bar.inc";
?>
</p>
<p>
KDE se enorgullece de anunciar el lanzamiento de la Plataforma de KDE 4.9. La Plataforma de KDE es la base para los Espacios de trabajo Plasma y las Aplicaciones de KDE. El equipo de KDE está trabajando en la actualidad en la siguiente generación de la Plataforma de Desarrollo de KDE, conocida como «Frameworks 5». Aunque Frameworks 5 será bastante compatible a nivel de software, estará basada en Qt5. Proporcionará más granularidad, haciendo que sea más fácil usar partes de la plataforma de forma selectiva y reduciendo considerablemente el número de dependencias. Como resultado, la Plataforma de KDE permanece sin cambios en su mayor parte. La mayor parte del trabajo realizado en la Plataforma ha consistido en corregir los errores y mejorar el rendimiento.
</p>
<p>
Ha progresado la separación de QGraphicsView de Plasma para facilitar la transición a un Plasma basado en QML puro. También hay mejoras en la implementación de Qt Quick en las bibliotecas de KDE y en los espacios de trabajo Plasma.
</p>
<p>
Se ha realizado algo de trabajo a bajo nivel en las bibliotecas de KDE dentro del área de las redes. El acceso a los recursos compartidos de una red se ha hecho más rápido para todas las aplicaciones de KDE. Las conexiones NFS, Samba y SSHFS, además de KIO, ya no cuentan los elementos en las carpetas, lo que hace que sean más rápidas. El protocolo HTTP también se ha acelerado al evitar interacciones innecesarias con el servidor. Esto se nota especialmente en aplicaciones en red, como Korganizer, que es alrededor de un 20% más rápido debido a estas correcciones. También se ha mejorado el almacenamiento de las contraseñas para los recursos compartidos en red.
</p>
<p>
Se han corregido muchos errores críticos en Nepomuk y en Soprano, haciendo que la búsqueda del escritorio sea más rápida y más fiable para las aplicaciones y los espacios de trabajo construidos sobre la Plataforma de KDE 4.9. La mejora del rendimiento y la estabilidad han sido los objetivos principales de estos proyectos para este lanzamiento.
</p>
<h4>Instalación de la Plataforma de Desarrollo de KDE</h4>
<?php
include("boilerplate-es.inc");
?>
<h2>También se han anunciado hoy:</h2>
<h2><a href="plasma-es.php"><img src="images/plasma.png" class="app-icon" alt="Los espacios de trabajo Plasma de KDE 4.9" width="64" height="64" />Espacios de trabajo Plasma 4.9 – Mejoras globales</a></h2>
<p>
Lo más destacado de los espacios de trabajo Plasma incluye mejoras sustanciales en el gestor de archivos Dolphin, el emulador de terminal de X Konsole, las Actividades y el gestor de ventanas KWin. Lea el <a href="plasma-es.php">«Anuncio de los espacios de trabajo Plasma»</a>.
</p>
<h2><a href="applications-es.php"><img src="images/applications.png" class="app-icon" alt="Las aplicaciones de KDE 4.9"/>Aplicaciones de KDE 4.9 nuevas y mejoradas</a></h2>
<p>
Hoy se han liberado aplicaciones de KDE nuevas y mejoradas que incluyen Okular, Kopete, KDE PIM y aplicaciones y juegos educativos. Lea el <a href="applications-es.php">«Anuncio de aplicaciones de KDE»</a>.
</p>
<?php
include("footer.inc");
?>
<?php
$release = '4.9';
$release_full = '4.9.0';
$page_title = "Plataforma KDE Platform – Melhor Interoperabilidade, Desenvolvimento Mais Fácil";
$site_root = "../";
include "header.inc";
include "helperfunctions.inc";
?>
<script type="text/javascript">
(function() {
var s = document.createElement('SCRIPT'), s1 = document.getElementsByTagName('SCRIPT')[0];
s.type = 'text/javascript';
s.async = true;
s.src = 'http://widgets.digg.com/buttons.js';
s1.parentNode.insertBefore(s, s1);
})();
</script>
<script type="text/javascript" src="https://apis.google.com/js/plusone.js"></script>
<p>Also available in:
<?php
include "../announce-i18n-bar.inc";
?>
</p>
<p>
O KDE orgulhosamente anuncia o lançamento da Plataforma KDE 4.9. A Plataforma KDE é a base para o Espaço de Trabalho do Plasma e os Aplicativos do KDE. A Equipe KDE está trabalhando atualmente na próxima iteração da Plataforma de Desenvolvimento do KDE denominada "Frameworks 5". Enquanto o Frameworks 5 será em grande parte compatível a nível de código fonte, ele será baseado no Qt5. Ele fornecerá mais granularidade, tornando mais fácil usar partes da plataforma de maneira seletiva e reduzindo as dependências consideravelmente. Como resultado, a Plataforma KDE está praticamente congelada. A maior parte do esforço na Plataforma será na correção de erros e melhoria de desempenho.
</p>
<p>
Tem havido progresso na separação do QGraphicsView do Plasma para criar um caminho para um Plasma puramente baseado em QML e melhorias posteriores no suporte ao Qt Quick nas bibliotecas do KDE e no Espaço de Trabalho do Plasma.
</p>
<p>
Algum trabalho de baixo nível foi feito nas bibliotecas do KDE na área de rede. O acesso aos compartilhamentos de rede se tornou muito mais rápido para todos os aplicativos do KDE. Conexões NFS, Samba e SSHFS e KIO não mais contarão itens na pasta, tornando-as mais rápidas. O protocolo HTTP foi agilizado evitando-se acessos desnecessários ao servidor. Isto é especialmente notado em aplicativos de rede como o Korganizer, que está cerca de 20% mais rápido devido a esta correção. Existe também um armazenamento melhorado de senhas para compartilhamentos na rede.
</p>
<p>
Muitos erros críticos foram corrigidos no Nepomuk e Soprano, tornando a pesquisa mais rápida e confiável para Aplicativos e o Espaço de Trabalho compilado na Plataforma KDE 4.9. A melhoria na performance e estabilidade foram os principais objetivos destes projetos para este lançamento.
</p>
<h4>Instalando a Plataforma de Desenvolvimento KDE</h4>
<?php
include("boilerplate-pt_BR.inc");
?>
<h2>Também anunciado hoje:</h2>
<h2><a href="plasma-pt_BR.php"><img src="images/plasma.png" class="app-icon" alt="Espaço de Trabalho do Plasma 4.9" width="64" height="64" /> Espaço de Trabalho do Plasma – Principais Melhorias</a></h2>
<p>
Os destaques para o Espaço de Trabalho do Plasma incluem melhorias substanciais no Gerenciador de Arquivos Dolphin, no Emulador de Terminal X do Konsole, nas Atividades e no Gerenciador de Janelas KWin. Leia os detalhes no <a href="plasma-pt_BR.php">'Anúncio do Espaço de Trabalho do Plasma'.</a>
</p>
<h2><a href="applications-pt_BR.php"><img src="images/applications.png" class="app-icon" alt="Os Aplicativos do KDE 4.9"/>Novidades e Melhorias nos Aplicativos do KDE</a></h2>
<p>
As novidades e melhorias nos Aplicativos do KDE lançados hoje incluem o Okular, o Kopete, o KDE PIM, os aplicativos educacionais e os jogos. Leia os detalhes no <a href="applications-pt_BR.php">'Anúncio dos Aplicativos do KDE'</a>
</p>
<?php
include("footer.inc");
?>
<?php
$release = '4.9';
$release_full = '4.9.0';
$page_title = "Платформа KDE — Краща взаємодія, простіша розробка";
$site_root = "../";
include "header.inc";
include "helperfunctions.inc";
?>
<script type="text/javascript">
(function() {
var s = document.createElement('SCRIPT'), s1 = document.getElementsByTagName('SCRIPT')[0];
s.type = 'text/javascript';
s.async = true;
s.src = 'http://widgets.digg.com/buttons.js';
s1.parentNode.insertBefore(s, s1);
})();
</script>
<script type="text/javascript" src="https://apis.google.com/js/plusone.js"></script>
<p>Також перекладено такими мовами:
<?php
include "../announce-i18n-bar.inc";
?>
</p>
<p>
KDE з гордістю повідомляє про випуск платформи KDE 4.9. Платформа KDE є основою для робочих просторів Плазми та програм KDE. Зараз команда KDE працює над наступною версією програми для розробки у KDE, яка має назву «Frameworks 5». Хоча код Frameworks 5 є в основному сумісним з кодом попередніх версій, цю версію буде засновано на Qt5. Нова версія забезпечить гнучкіше дроблення бібліотек, що спростить вибіркове використання частин платформи та зменшить залежності. Через створення нової версії стару версію платформи KDE заморожено. Більшу частину зусиль з розвитку платформи спрямовано на виправлення вад та покращення швидкодії.
</p>
<p>
Досягнуто певного поступу у відокремленні QGraphicsView від Плазми з метою створення у подальшому заснованої на QML Плазми. Покращено підтримку Qt Quick у бібліотеках та робочих просторах Плазми KDE.
</p>