Commit 7e50931c authored by Script Kiddy's avatar Script Kiddy
Browse files

SVN_SILENT regenerate from .po

parent cf09d1b6
......@@ -18,7 +18,7 @@ $text["For GNU/Linux and the BSDs use the package manager to find the Okular pac
$text["For Windows have a look at the <a href='https://community.kde.org/Windows'>KDE on Windows Initiative</a> webpage for information on how to install KDE Software on Windows. The stable release is available on the <a href='https://www.microsoft.com/store/apps/9N41MSQ1WNM8'>Microsoft Store</a>. There are <a href='https://binary-factory.kde.org/job/Okular_Nightly_win64/'>experimental nightly builds</a> as well. Please test and send patches."] = "Windows의 경우 <a href='https://community.kde.org/Windows'>KDE on Windows Initiative</a> 웹 페이지에서 Windows에 KDE 소프트웨어를 설치하는 방법에 대해서 알아 보십시오. 안정 릴리스는 <a href='https://www.microsoft.com/store/apps/9N41MSQ1WNM8'>Windows 스토어</a>에서도 사용할 수 있습니다. <a href='https://binary-factory.kde.org/job/Okular_Nightly_win64/'>실험적인 일간 빌드</a>도 있습니다. 일간 빌드를 사용하신다면 테스트와 패치를 기다리고 있습니다.";
$text["For macOS have a look at the <a href='https://community.kde.org/Mac'>KDE on macOS</a> webpage for information on how to install KDE Software on macOS."] = "macOS의 경우 <a href='https://community.kde.org/Mac'>KDE on macOS</a> 웹 페이지에서 macOS에 KDE 소프트웨어를 설치하는 방법에 대해서 알아 보십시오.";
$text["Packaging status"] = "패키징 상태";
$text["N.B: The table above refers to the KDE Applications release version that Okular was part of. The actual Okular version as reported by the About dialog is different, e.g. Okular 1.2.1 was released as part of KDE Applications 17.08.1 and would should up with such number in the table."] = "주의: 위의 표는 Okular가 포함된 KDE 프로그램 릴리스 버전을 나타냅니다. 정보 대화 상자에 표시된 실제 Okular 버전은 다를 수도 있습니다. 예를 들어, Okular 1.2.1은 KDE 프로그램 17.08.1의일부로 릴리스되었으며 표에는 17.08.1로 표시됩니다.";
$text["N.B: The table above refers to the KDE Applications release version that Okular was part of. The actual Okular version as reported by the About dialog is different, e.g. Okular 1.2.1 was released as part of KDE Applications 17.08.1 and would should up with such number in the table."] = "주의: 위의 표는 Okular가 들어 있는 KDE 프로그램 릴리스 버전을 나타냅니다. 정보 대화 상자에 표시된 실제 Okular 버전은 다를 수도 있습니다. 예를 들어, Okular 1.2.1은 KDE 프로그램 17.08.1의일부로 릴리스되었으며 표에는 17.08.1로 표시됩니다.";
$text["Compiling Okular from source"] = "소스 코드에서 Okular 컴파일하기";
$text["If you want to compile Okular, you need to have an already set up compilation environment."] = "Okular를 컴파일하려면 컴파일 환경을 설정해야 합니다.";
$text["Distributions should provide development packages usable for compiling KDE applications."] = "배포판은 KDE 프로그램을 컴파일하는 데 필요한 개발 패키지를 제공해야 합니다.";
......@@ -160,7 +160,7 @@ $text["December 17, 2014"] = "2014년 12월 17일";
$text["The 0.21 version of Okular has been released together with KDE Applications 14.12 release. This release introduces new features like latex-synctex reverse searching in dvi and small bugfixes. Okular 0.21 is a recommended update for everyone using Okular."] = "Okular의 0.21 버전은 KDE 프로그램 14.12와 함께 출시되었습니다. 이 릴리스에서는 DVI 에서 latex-synctex 역탐색과 같은 새로운 기능 추가와 사소한 버그 수정이 있었습니다. Okular 0.21은 Okular를 사용하는 모든 사용자에게 권장되는 업데이트입니다.";
$text["Okular 0.19 released"] = "Okular 0.19 출시";
$text["April 16, 2014"] = "2014년 4월 16일";
$text["The 0.19 version of Okular has been released together with KDE Applications 4.13 release. This release introduces new features like tabs support in the interface, use of DPI screen so that page size matches real paper size, improvements to the Undo/Redo framework and other features/refinements. Okular 0.19 is a recommended update for everyone using Okular."] = "Okular의 0.19 버전은 KDE 프로그램 4.13 릴리스와 함께 출시되었습니다. 이 릴리스에서는 인터페이스의 탭 지원, 페이지 크기가 실제 용지 크기와 일치하도록 DPI 크기 조정 지원, 실행 취소/다시 실행 프레임워크 개선을 포함한 여러 기능이 추가되었고 미세 조정이 있었습니다. Okular 0.19는 Okular를 사용하는 모든 사용자에게 권장되는 업데이트입니다.";
$text["The 0.19 version of Okular has been released together with KDE Applications 4.13 release. This release introduces new features like tabs support in the interface, use of DPI screen so that page size matches real paper size, improvements to the Undo/Redo framework and other features/refinements. Okular 0.19 is a recommended update for everyone using Okular."] = "Okular의 0.19 버전은 KDE 프로그램 4.13 릴리스와 함께 출시되었습니다. 이 릴리스에서는 인터페이스의 탭 지원, 페이지 크기가 실제 용지 크기와 일치하도록 DPI 크기 조정 지원, 실행 취소/다시 실행 프레임워크 개선 여러 기능이 추가되었고 미세 조정이 있었습니다. Okular 0.19는 Okular를 사용하는 모든 사용자에게 권장되는 업데이트입니다.";
$text["Okular 0.18 released"] = "Okular 0.18 출시";
$text["December 12, 2013"] = "2013년 12월 12일";
$text["The 0.18 version of Okular has been released together with KDE Applications 4.12 release. This release introduces new features like audio/video support in EPub files and also improvements to existing features like searching and printing. Okular 0.18 is a recommended update for everyone using Okular."] = "Okular의 0.18 버전은 KDE 프로그램 4.12와 함께 출시되었습니다. 이번 릴리스에서는 EPub 파일에서 소리/동영상 지원과 같은 새로운 기능이 추가되었고, 검색 및 인쇄와 같은 기존 기능을 개선했습니다. Okular 0.18은 Okular를 사용하는 모든 사용자에게 권장되는 업데이트입니다.";
......@@ -181,55 +181,55 @@ $text["January 25, 2012"] = "2012년 1월 25일";
$text["The 0.14 version of Okular has been released together with KDE Applications 4.8 release. This release introduces new features like improved text selection in documents with columns, table selection tool, LaTex rendering in annotations, improved embedded support (for use in e.g. Kile), better layouting for faced pages, smarter screensaver/powermanagement handling, improved page label support, default zoom configuration, improved Landscape printing, etc. You can find a non complete list of bugs and features in <a href=\"https://bugs.kde.org/buglist.cgi?query_format=advanced&amp;short_desc_type=allwordssubstr&amp;short_desc=&amp;product=okular&amp;long_desc_type=allwordssubstr&amp;long_desc=&amp;bug_file_loc_type=allwordssubstr&amp;bug_file_loc=&amp;keywords_type=allwords&amp;keywords=&amp;bug_status=RESOLVED&amp;bug_status=VERIFIED&amp;bug_status=CLOSED&amp;emailtype1=exact&amp;email1=&amp;emailtype2=substring&amp;email2=&amp;bugidtype=include&amp;bug_id=&amp;votes=&amp;chfieldfrom=2010-10-10&amp;chfieldto=Now&amp;chfield=cf_versionfixedin&amp;chfieldvalue=4.8.0&amp;cmdtype=doit&amp;order=Reuse+same+sort+as+last+time&amp;field0-0-0=noop&amp;type0-0-0=noop&amp;value0-0-0=\">bugzilla</a>. Okular 0.14 is a recommended update for everyone using Okular."] = "Okular의 0.14 버전은 KDE 프로그램 4.8 릴리스와 함께 출시되었습니다. 이 릴리스에서는 다단 문서 선택 개선, 표 선택 도구, 주석에서 LaTeX 표시, 임베드 지원 향상(Kile 등에서 사용), 맞쪽 보기 레이아웃 개선, 똑똑한 화면 보호기/전원 관리 지원, 향상된 쪽 이름표 지원, 기본 확대/축소 크기 설정, 향상된 가로 인쇄 등 새로운 기능이 추가되었습니다. 전체 버그 및 기능 목록을 확인하려면 <a href=\"https://bugs.kde.org/buglist.cgi?query_format=advanced&amp;short_desc_type=allwordssubstr&amp;short_desc=&amp;product=okular&amp;long_desc_type=allwordssubstr&amp;long_desc=&amp;bug_file_loc_type=allwordssubstr&amp;bug_file_loc=&amp;keywords_type=allwords&amp;keywords=&amp;bug_status=RESOLVED&amp;bug_status=VERIFIED&amp;bug_status=CLOSED&amp;emailtype1=exact&amp;email1=&amp;emailtype2=substring&amp;email2=&amp;bugidtype=include&amp;bug_id=&amp;votes=&amp;chfieldfrom=2010-10-10&amp;chfieldto=Now&amp;chfield=cf_versionfixedin&amp;chfieldvalue=4.8.0&amp;cmdtype=doit&amp;order=Reuse+same+sort+as+last+time&amp;field0-0-0=noop&amp;type0-0-0=noop&amp;value0-0-0=\">bugzilla</a> 페이지를 확인하십시오. Okular 0.14는 Okular를 사용하는 모든 사용자에게 권장되는 업데이트입니다.";
$text["Okular 0.13 released"] = "Okular 0.13 출시";
$text["July 27, 2011"] = "2011년 7월 27일";
$text["The 0.13 version of Okular has been released together with KDE Applications 4.7 release. This release introduce small fixes and features and is a recommended update for everyone using Okular."] = "Okular 0.13 버전은 KDE 프로그램 4.7 릴리스와 함께 출시되었습니다. 이 릴리스에는 작은 수정 사항과 기능 개선이 포함되어 있으며 Okular를 사용하는 모든 사용자에게 권장되는 업데이트입니다.";
$text["The 0.13 version of Okular has been released together with KDE Applications 4.7 release. This release introduce small fixes and features and is a recommended update for everyone using Okular."] = "Okular 0.13 버전은 KDE 프로그램 4.7 릴리스와 함께 출시되었습니다. 이 릴리스에는 작은 수정 사항과 기능 개선이 어 있으며 Okular를 사용하는 모든 사용자에게 권장되는 업데이트입니다.";
$text["Okular 0.12 released"] = "Okular 0.12 출시";
$text["January 26, 2011"] = "2011년 1월 26일";
$text["The 0.12 version of Okular has been released together with KDE Applications 4.6 release. This release introduce small fixes and features and is a recommended update for everyone using Okular."] = "Okular 0.12 버전은 KDE 프로그램 4.6 릴리스와 함께 출시되었습니다. 이 릴리스에는 작은 수정 사항과 기능 개선이 포함되어 있으며 Okular를 사용하는 모든 사용자에게 권장되는 업데이트입니다.";
$text["The 0.12 version of Okular has been released together with KDE Applications 4.6 release. This release introduce small fixes and features and is a recommended update for everyone using Okular."] = "Okular 0.12 버전은 KDE 프로그램 4.6 릴리스와 함께 출시되었습니다. 이 릴리스에는 작은 수정 사항과 기능 개선이 어 있으며 Okular를 사용하는 모든 사용자에게 권장되는 업데이트입니다.";
$text["Okular 0.11 released"] = "Okular 0.11 출시";
$text["August 10, 2010"] = "2010년 8월 10일";
$text["The 0.11 version of Okular has been released together with KDE Applications 4.5 release. This release introduce small fixes and features and is a recommended update for everyone using Okular."] = "Okular의 0.11 버전은 KDE 프로그램 4.5 릴리스와 함께 출시되었습니다. 이 릴리스에는 작은 수정 사항과 기능 개선이 포함되어 있으며 Okular를 사용하는 모든 사용자에게 권장되는 업데이트입니다.";
$text["The 0.11 version of Okular has been released together with KDE Applications 4.5 release. This release introduce small fixes and features and is a recommended update for everyone using Okular."] = "Okular의 0.11 버전은 KDE 프로그램 4.5 릴리스와 함께 출시되었습니다. 이 릴리스에는 작은 수정 사항과 기능 개선이 어 있으며 Okular를 사용하는 모든 사용자에게 권장되는 업데이트입니다.";
$text["Okular 0.10 released"] = "Okular 0.10 출시";
$text["February 9, 2010"] = "2010년 2월 9일";
$text["The 0.10 version of Okular has been released together with KDE SC 4.4. Besides general improvements in stability this release sports new/improved support for both inverse search and forward search linking latex source code lines with the corresponding locations in dvi and pdf files."] = "Okular의 0.10 버전은 KDE SC 4.4와 함께 출시되었습니다. 이 릴리스에서는 전반적인 안정성 개선 외에도 LaTeX 소스 코드와 DVI/PDF 파일간의 역탐색 및 전방향 탐색 링크 지원 등이 향상되었습니다.";
$text["Okular 0.9.4 released"] = "Okular 0.9.4 출시";
$text["December 1, 2009"] = "2009년 12월 1일";
$text["The forth maintenance release of the KDE 4.3 series includes Okular 0.9.4. It includes some crash fixes, and few small bug fixes in the interface. You can read all the fixed issues at <a href=\"http://www.kde.org/announcements/changelogs/changelog4_3_3to4_3_4.php#okular\">http://www.kde.org/announcements/changelogs/changelog4_3_3to4_3_4.php</a>"] = "KDE 4.3 시리즈의 네 번째 유지 보수 릴리스에는 Okular 0.9.4가 포함되어 있습니다. 이 릴리스에는 충돌 오류 수정 및 인터페이스 버그 수정이 포함되어 있습니다. 전체 변경 내역을 확인하려면 <a href=\"http://www.kde.org/announcements/changelogs/changelog4_3_3to4_3_4.php#okular\">http://www.kde.org/announcements/changelogs/changelog4_3_3to4_3_4.php</a> 페이지를 방문하십시오";
$text["The forth maintenance release of the KDE 4.3 series includes Okular 0.9.4. It includes some crash fixes, and few small bug fixes in the interface. You can read all the fixed issues at <a href=\"http://www.kde.org/announcements/changelogs/changelog4_3_3to4_3_4.php#okular\">http://www.kde.org/announcements/changelogs/changelog4_3_3to4_3_4.php</a>"] = "KDE 4.3 시리즈의 네 번째 유지 보수 릴리스에는 Okular 0.9.4가 어 있습니다. 이 릴리스에는 충돌 오류 수정 및 인터페이스 버그 수정이 어 있습니다. 전체 변경 내역을 확인하려면 <a href=\"http://www.kde.org/announcements/changelogs/changelog4_3_3to4_3_4.php#okular\">http://www.kde.org/announcements/changelogs/changelog4_3_3to4_3_4.php</a> 페이지를 방문하십시오";
$text["Okular 0.8.4 released"] = "Okular 0.8.4 출시";
$text["June 3, 2009"] = "2009년 6월 3일";
$text["The forth maintenance release of the KDE 4.2 series includes Okular 0.8.4. It includes some fixes in OpenDocument Text documents, a couple of crash fixes, and few small bugs in the interface. You can read all the fixed issues at <a href=\"http://www.kde.org/announcements/changelogs/changelog4_2_3to4_2_4.php#okular\">http://www.kde.org/announcements/changelogs/changelog4_2_3to4_2_4.php</a>"] = "KDE 4.2 시리즈의 네 번째 유지 보수 릴리스에는 Okular 0.8.4가 포함되어 있습니다. 이 릴리스에는 OpenDocument 텍스트 문서 처리 개선, 여러 가지 충돌 개선 및 인터페이스 버그 수정이 포함되어 있습니다. 전체 변경 사항은 <a href=\"http://www.kde.org/announcements/changelogs/changelog4_2_3to4_2_4.php#okular\">http://www.kde.org/announcements/changelogs/changelog4_2_3to4_2_4.php</a> 페이지에서 확인할 수 있습니다";
$text["The forth maintenance release of the KDE 4.2 series includes Okular 0.8.4. It includes some fixes in OpenDocument Text documents, a couple of crash fixes, and few small bugs in the interface. You can read all the fixed issues at <a href=\"http://www.kde.org/announcements/changelogs/changelog4_2_3to4_2_4.php#okular\">http://www.kde.org/announcements/changelogs/changelog4_2_3to4_2_4.php</a>"] = "KDE 4.2 시리즈의 네 번째 유지 보수 릴리스에는 Okular 0.8.4가 어 있습니다. 이 릴리스에는 OpenDocument 텍스트 문서 처리 개선, 여러 가지 충돌 개선 및 인터페이스 버그 수정이 어 있습니다. 전체 변경 사항은 <a href=\"http://www.kde.org/announcements/changelogs/changelog4_2_3to4_2_4.php#okular\">http://www.kde.org/announcements/changelogs/changelog4_2_3to4_2_4.php</a> 페이지에서 확인할 수 있습니다";
$text["Okular 0.8.3 released"] = "Okular 0.8.3 출시";
$text["May 6, 2009"] = "2009년 5월 6일";
$text["The third maintenance release of the KDE 4.2 series includes Okular 0.8.3. It does not provide much news for Okular, the only relevant change is about thread more safety when generating page images of XPS document. You can read all the fixed issues at <a href=\"http://www.kde.org/announcements/changelogs/changelog4_2_2to4_2_3.php#okular\">http://www.kde.org/announcements/changelogs/changelog4_2_2to4_2_3.php</a>"] = "KDE 4.2 시리즈의 세 번째 유지 보수 릴리스에는 Okular 0.8.3이 포함되어 있습니다. Okular 변경 내역은 많지 않지만, 주요 변경 사항은 XPS 문서의 쪽 그림을 생성할 때 스레드 안정성 개선이 있습니다. 전체 변경 사항을 확인하려면 <a href=\"http://www.kde.org/announcements/changelogs/changelog4_2_2to4_2_3.php#okular\">http://www.kde.org/announcements/changelogs/changelog4_2_2to4_2_3.php</a> 페이지를 방문하십시오";
$text["The third maintenance release of the KDE 4.2 series includes Okular 0.8.3. It does not provide much news for Okular, the only relevant change is about thread more safety when generating page images of XPS document. You can read all the fixed issues at <a href=\"http://www.kde.org/announcements/changelogs/changelog4_2_2to4_2_3.php#okular\">http://www.kde.org/announcements/changelogs/changelog4_2_2to4_2_3.php</a>"] = "KDE 4.2 시리즈의 세 번째 유지 보수 릴리스에는 Okular 0.8.3이 어 있습니다. Okular 변경 내역은 많지 않지만, 주요 변경 사항은 XPS 문서의 쪽 그림을 생성할 때 스레드 안정성 개선이 있습니다. 전체 변경 사항을 확인하려면 <a href=\"http://www.kde.org/announcements/changelogs/changelog4_2_2to4_2_3.php#okular\">http://www.kde.org/announcements/changelogs/changelog4_2_2to4_2_3.php</a> 페이지를 방문하십시오";
$text["Okular 0.8.2 released"] = "Okular 0.8.2 출시";
$text["April 2, 2009"] = "2009년 4월 2일";
$text["The second maintenance release of the KDE 4.2 series includes Okular 0.8.2. It includes better support (hopefully working) for DVI and pdfsync inverse search, and fixes and small improvements in the presentation mode. You can read all the fixed issues at <a href=\"http://www.kde.org/announcements/changelogs/changelog4_2_1to4_2_2.php#okular\">http://www.kde.org/announcements/changelogs/changelog4_2_1to4_2_2.php</a>"] = "KDE 4.2 시리즈의 두 번째 유지 관리 릴리스에는 Okular 0.8.2가 포함되어 있습니다. 이 릴리스에는 DVI 및 pdfsync 역탐색 지원 개선, 프레젠테이션 모드 개선이 포함되어 있습니다. 전체 변경 사항을 확인하려면 <a href=\"http://www.kde.org/announcements/changelogs/changelog4_2_1to4_2_2.php#okular\">http://www.kde.org/announcements/changelogs/changelog4_2_1to4_2_2.php</a> 페이지를 방문하십시오";
$text["The second maintenance release of the KDE 4.2 series includes Okular 0.8.2. It includes better support (hopefully working) for DVI and pdfsync inverse search, and fixes and small improvements in the presentation mode. You can read all the fixed issues at <a href=\"http://www.kde.org/announcements/changelogs/changelog4_2_1to4_2_2.php#okular\">http://www.kde.org/announcements/changelogs/changelog4_2_1to4_2_2.php</a>"] = "KDE 4.2 시리즈의 두 번째 유지 관리 릴리스에는 Okular 0.8.2가 어 있습니다. 이 릴리스에는 DVI 및 pdfsync 역탐색 지원 개선, 프레젠테이션 모드 개선이 어 있습니다. 전체 변경 사항을 확인하려면 <a href=\"http://www.kde.org/announcements/changelogs/changelog4_2_1to4_2_2.php#okular\">http://www.kde.org/announcements/changelogs/changelog4_2_1to4_2_2.php</a> 페이지를 방문하십시오";
$text["Okular 0.8.1 released"] = "Okular 0.8.1 출시";
$text["March 4, 2009"] = "2009년 3월 4일";
$text["The first maintenance release of the KDE 4.2 series includes Okular 0.8.1. It includes some crash fixes in the CHM and DjVu backends, and minor fixes in the user interface. You can read all the fixed issues at <a href=\"http://www.kde.org/announcements/changelogs/changelog4_2to4_2_1.php#okular\">http://www.kde.org/announcements/changelogs/changelog4_2to4_2_1.php</a>"] = "KDE 4.2 시리즈의 첫 번째 유지 관리 릴리스에는 Okular 0.8.1이 포함되어 있습니다. 이 릴리스에는 CHM 및 DjVu 백엔드의 일부 충돌 개선과 사용자 인터페이스의 사소한 개선이 포함되어 있습니다. 전체 변경 사항을 보려면 <a href=\"http://www.kde.org/announcements/changelogs/changelog4_2to4_2_1.php#okular\">http://www.kde.org/announcements/changelogs/changelog4_2to4_2_1.php</a> 페이지를 방문하십시오";
$text["The first maintenance release of the KDE 4.2 series includes Okular 0.8.1. It includes some crash fixes in the CHM and DjVu backends, and minor fixes in the user interface. You can read all the fixed issues at <a href=\"http://www.kde.org/announcements/changelogs/changelog4_2to4_2_1.php#okular\">http://www.kde.org/announcements/changelogs/changelog4_2to4_2_1.php</a>"] = "KDE 4.2 시리즈의 첫 번째 유지 관리 릴리스에는 Okular 0.8.1이 어 있습니다. 이 릴리스에는 CHM 및 DjVu 백엔드의 일부 충돌 개선과 사용자 인터페이스의 사소한 개선이 어 있습니다. 전체 변경 사항을 보려면 <a href=\"http://www.kde.org/announcements/changelogs/changelog4_2to4_2_1.php#okular\">http://www.kde.org/announcements/changelogs/changelog4_2to4_2_1.php</a> 페이지를 방문하십시오";
$text["Okular 0.8 released"] = "Okular 0.8 출시";
$text["January 27, 2009"] = "2009년 1월 27일";
$text["The Okular team is proud to announce a new version of Okular, released as part of <a href=\"http://www.kde.org/announcements/4.2/\">KDE 4.2</a>. Some of the new features and improvements include (in random order): <ul type=\"disc\"> <li>Add a Document Archiving possibility</li> <li>Start a search from the current page</li> <li>Preliminar support for videos in PDF documents</li> <li>Presentation mode improvements: screen saver inhibition, and black screen mode</li> <li>More stamp annotations</li> <li>Support for Lilypond's \"point-and-click\" links</li> <li>Editor configuration for inverse search</li> <li>Export to OpenDocument Text and HTML for ODT, Fictionbook and EPub backends (requires Qt 4.5)</li> <li>New backend for G3/G4 fax documents</li> <li>DjVu backend: memory management improvements</li> <li>OpenDocument Text backend: various improvements</li> <li>... other small features and fixes</li> </ul> And, of course, many bugs were fixed."] = "Okular 팀은 <a href=\"http://www.kde.org/announcements/4.2/\">KDE 4.2의</a>일부로 새로운 Okular 버전을 발표합니다. 주요 새로운 기능과 개선 사항은 다음과 같습니다(별도의 순서 없음):<ul type=\"disc\"><li>문서 보관 기능 추가</li><li>현재 쪽부터 검색</li><li>PDF 문서에 포함된 동영상 초기 지원</li><li>프레젠테이션 모드 개선: 화면 보호기 진입 방지 및 검은 화면 모드</li><li>더 많은 스탬프 주석</li><li>Lilypond의 \"포인트 앤 클릭\" 링크 지원</li><li>역탐색 편집기 설정</li><li>ODT, Fictionbook, EPub 백엔드에서 OpenDocument 텍스트 및 HTML로 내보내기 지원(Qt 4.5 필요)</li><li>G3/G4 팩스 문서용 새로운 백엔드</li><li>DjVu 백엔드: 메모리 관리 개선</li><li>OpenDocument Text 백엔드: 다양한 개선</li> <li>... 그 외 여러 작은 기능 및 수정 사항</li> </ul>물론 여기에 언급하지 않은 많은 버그가 수정되었습니다.";
$text["Okular 0.7.3 released"] = "Okular 0.7.3 출시";
$text["November 4, 2008"] = "2008년 11월 4일";
$text["The third maintenance release of the KDE 4.1 series includes Okular 0.7.3. It includes some minor fixes in the user interface and in the text search. You can read all the fixed issues at <a href=\"http://www.kde.org/announcements/changelogs/changelog4_1_2to4_1_3.php#okular\">http://www.kde.org/announcements/changelogs/changelog4_1_2to4_1_3.php</a>"] = "KDE 4.1 시리즈의 세 번째 유지 보수 릴리스에는 Okular 0.7.3이 포함되어 있습니다. 이 릴리스에는 사용자 인터페이스와 텍스트 검색의 사소한 오류 수정 및 개선이 포함되어 있습니다. 전체 변경 내역을 확인하려면 <a href=\"http://www.kde.org/announcements/changelogs/changelog4_1_2to4_1_3.php#okular\">http://www.kde.org/announcements/changelogs/changelog4_1_2to4_1_3.php</a> 페이지를 방문하십시오";
$text["The third maintenance release of the KDE 4.1 series includes Okular 0.7.3. It includes some minor fixes in the user interface and in the text search. You can read all the fixed issues at <a href=\"http://www.kde.org/announcements/changelogs/changelog4_1_2to4_1_3.php#okular\">http://www.kde.org/announcements/changelogs/changelog4_1_2to4_1_3.php</a>"] = "KDE 4.1 시리즈의 세 번째 유지 보수 릴리스에는 Okular 0.7.3이 어 있습니다. 이 릴리스에는 사용자 인터페이스와 텍스트 검색의 사소한 오류 수정 및 개선이 어 있습니다. 전체 변경 내역을 확인하려면 <a href=\"http://www.kde.org/announcements/changelogs/changelog4_1_2to4_1_3.php#okular\">http://www.kde.org/announcements/changelogs/changelog4_1_2to4_1_3.php</a> 페이지를 방문하십시오";
$text["Okular 0.7.2 released"] = "Okular 0.7.2 출시";
$text["October 3, 2008"] = "2008년 10월 3일";
$text["The second maintenance release of the KDE 4.1 series includes Okular 0.7.2. It includes some minor fixes in the TIFF and Comicbook backends and the change to \"Fit Width\" as default zoom level. You can read all the fixed issues at <a href=\"http://www.kde.org/announcements/changelogs/changelog4_1_1to4_1_2.php#okular\">http://www.kde.org/announcements/changelogs/changelog4_1_1to4_1_2.php</a>"] = "KDE 4.1 시리즈의 두 번째 유지 보수 릴리스에는 Okular 0.7.2가 포함되어 있습니다. 이 릴리스에는 TIFF 및 Comicbook 백엔드의 사소한 기능 개선과 기본 크기 조정 단계를 \"폭 맞춤\"으로 변경했습니다. 전체 변경 사항을 확인하려면 <a href=\"http://www.kde.org/announcements/changelogs/changelog4_1_1to4_1_2.php#okular\">http://www.kde.org/announcements/changelogs/changelog4_1_1to4_1_2.php</a> 페이지를 방문하십시오";
$text["The second maintenance release of the KDE 4.1 series includes Okular 0.7.2. It includes some minor fixes in the TIFF and Comicbook backends and the change to \"Fit Width\" as default zoom level. You can read all the fixed issues at <a href=\"http://www.kde.org/announcements/changelogs/changelog4_1_1to4_1_2.php#okular\">http://www.kde.org/announcements/changelogs/changelog4_1_1to4_1_2.php</a>"] = "KDE 4.1 시리즈의 두 번째 유지 보수 릴리스에는 Okular 0.7.2가 어 있습니다. 이 릴리스에는 TIFF 및 Comicbook 백엔드의 사소한 기능 개선과 기본 크기 조정 단계를 \"폭 맞춤\"으로 변경했습니다. 전체 변경 사항을 확인하려면 <a href=\"http://www.kde.org/announcements/changelogs/changelog4_1_1to4_1_2.php#okular\">http://www.kde.org/announcements/changelogs/changelog4_1_1to4_1_2.php</a> 페이지를 방문하십시오";
$text["Okular 0.7.1 released"] = "Okular 0.7.1 출시";
$text["September 3, 2008"] = "2008년 9월 3일";
$text["The first maintenance release of the KDE 4.1 series includes Okular 0.7.1. It includes some crash fixes among other minor fixes. You can read all the fixed issues at <a href=\"http://www.kde.org/announcements/changelogs/changelog4_1to4_1_1.php#okular\">http://www.kde.org/announcements/changelogs/changelog4_1to4_1_1.php</a>"] = "KDE 4.1 시리즈의 첫 번째 유지 관리 릴리스에는 Okular 0.7.1이 포함되어 있습니다. 이 릴리스에는 사소한 충돌 수정 및 여러 작은 변경 사항이 포함되어 있습니다. 전체 변경 사항을 보려면 <a href=\"http://www.kde.org/announcements/changelogs/changelog4_1to4_1_1.php#okular\">http://www.kde.org/announcements/changelogs/changelog4_1to4_1_1.php</a> 페이지를 방문하십시오";
$text["The first maintenance release of the KDE 4.1 series includes Okular 0.7.1. It includes some crash fixes among other minor fixes. You can read all the fixed issues at <a href=\"http://www.kde.org/announcements/changelogs/changelog4_1to4_1_1.php#okular\">http://www.kde.org/announcements/changelogs/changelog4_1to4_1_1.php</a>"] = "KDE 4.1 시리즈의 첫 번째 유지 관리 릴리스에는 Okular 0.7.1이 어 있습니다. 이 릴리스에는 사소한 충돌 수정 및 여러 작은 변경 사항이 어 있습니다. 전체 변경 사항을 보려면 <a href=\"http://www.kde.org/announcements/changelogs/changelog4_1to4_1_1.php#okular\">http://www.kde.org/announcements/changelogs/changelog4_1to4_1_1.php</a> 페이지를 방문하십시오";
$text["Okular 0.7 released"] = "Okular 0.7 출시";
$text["July 29, 2008"] = "2008년 7월 29일";
$text["<![CDATA[The Okular team is proud to announce a new version of Okular, released as part of <a href=\"http://www.kde.org/announcements/4.1/\">KDE 4.1</a>. Some of the new features and improvements include (in random order):\n<ul type=\"disc\">\n\t<li>Possibility to save a PDF document with the changes to the form fields</li>\n\t<li>Presentation mode: support for more than one screen, and possibility to disable transitions</li>\n\t<li>The zoom level is stored per-document now</li>\n\t<li>Enhanced text-to-speech support, that can be used to read the whole document, a specific page or the text selection</li>\n\t<li>Backward direction for text search</li>\n\t<li>Improved support for forms</li>\n\t<li>Preliminary (really basic and most probably incomplete) support for JavaScript in PDF documents</li>\n\t<li>Support for file attachment annotations</li>\n\t<li>Possibility to remove the white border of pages when viewing pages</li>\n\t<li>New backend for EPub documents</li>\n\t<li>OpenDocument Text backend: support for encrypted documents, list and tables improvements</li>\n\t<li>XPS backend: various loading and rendering improvements, should be much more usable now</li>\n\t<li>PS backend: various improvements, mainly due to the newer libspectre required</li>\n\t<li>... other small features</li>\n</ul>\nAnd, of course, many bugs were fixed.]]>"] = "<![CDATA[Okular 팀은 <a href=\"http://www.kde.org/announcements/4.1/\"> KDE 4.1</a>일부로 새로운 Okular 버전을 발표합니다. 주요 새로운 기능과 개선 사항은 다음과 같습니다(별도의 순서 없음):\n<ul type=\"disc\">\n\t<li>양식 필드를 변경한 PDF 문서 저장</li>\n<li>프레젠테이션 모드: 두 개 이상의 화면을 지원하고 전환 효과를 비활성화할 수 있습니다</li> \n\t<li>문서별로 확대/축소 단계를 저장합니다</li> \n\t<li>전체 문서, 특정 쪽 또는 선택한 텍스트를 읽어 주는 향상된 텍스트 음성 합성 지원</li> \n\t<li>역방향 텍스트 검색</li>\n\t<li>양식 지원 향상</li>\n\t<li>PDF 문서에서 내장된 자바스크립트 예비 지원(아주 기본적인 지원만 포함되어 있으며 완전하지 않음)</li> \n\t<li>파일 첨부 주석 지원</li>\n\t<li>페이지를 볼 때 흰색 테두리를 제거하는 기능</li>\n\t<li>새로운 EPub 문서 백엔드</li>\n\t<li>OpenDocument 텍스트 백엔드: 암호화 된 문서 지원, 목록 및 표 개선</li>\n\t<li>XPS 백엔드: 다양한 불러오기 및 렌더링 개선. 사용성을 개선했습니다.</li>\n\t<li>PS 백엔드: 새로운 libspectre 사용으로 인한 다양한 개선 </li> \n\t<li>... 및 그 외 작은 기능 </li> \n</ul>\n물론 여기에 언급하지 않은 많은 버그가 수정되었습니다.]]>";
$text["Okular 0.6.3 released"] = "Okular 0.6.3 출시";
$text["April 2, 2008"] = "2008년 4월 2일";
$text["The third maintenance release of the KDE 4.0 series includes Okular 0.6.3. It includes few bug fixes, i.e. a better way to get the text position in a PDF document, and a couple of fixes for the annotation system, and the table of contents. You can read all the fixed issues at <a href=\"http://www.kde.org/announcements/changelogs/changelog4_0_2to4_0_3.php#okular\">http://www.kde.org/announcements/changelogs/changelog4_0_2to4_0_3.php</a>"] = "KDE 4.0 시리즈의 세 번째 유지 보수 릴리스에는 Okular 0.6.3이 포함되어 있습니다. 이 릴리스에는 PDF 문서의 텍스트 위치 획득 개선, 주석 시스템 및 목차 개선 등 여러 버그 수정이 포함되어 있습니다. 전체 변경 사항을 확인하려면 <a href=\"http://www.kde.org/announcements/changelogs/changelog4_0_2to4_0_3.php#okular\">http://www.kde.org/announcements/changelogs/changelog4_0_2to4_0_3.php</a> 페이지를 방문하십시오";
$text["The third maintenance release of the KDE 4.0 series includes Okular 0.6.3. It includes few bug fixes, i.e. a better way to get the text position in a PDF document, and a couple of fixes for the annotation system, and the table of contents. You can read all the fixed issues at <a href=\"http://www.kde.org/announcements/changelogs/changelog4_0_2to4_0_3.php#okular\">http://www.kde.org/announcements/changelogs/changelog4_0_2to4_0_3.php</a>"] = "KDE 4.0 시리즈의 세 번째 유지 보수 릴리스에는 Okular 0.6.3이 어 있습니다. 이 릴리스에는 PDF 문서의 텍스트 위치 획득 개선, 주석 시스템 및 목차 개선 등 여러 버그 수정이 어 있습니다. 전체 변경 사항을 확인하려면 <a href=\"http://www.kde.org/announcements/changelogs/changelog4_0_2to4_0_3.php#okular\">http://www.kde.org/announcements/changelogs/changelog4_0_2to4_0_3.php</a> 페이지를 방문하십시오";
$text["Okular 0.6.2 released"] = "Okular 0.6.2 출시";
$text["March 5, 2008"] = "2008년 3월 5일";
$text["The second maintenance release of the KDE 4.0 series includes Okular 0.6.2. It includes quite a few bug fixes, including more stability when closing a document, and small fixes for the bookmark system. You can read all the fixed issues at <a href=\"http://www.kde.org/announcements/changelogs/changelog4_0_1to4_0_2.php#okular\">http://www.kde.org/announcements/changelogs/changelog4_0_1to4_0_2.php</a>"] = "KDE 4.0 시리즈의 두 번째 유지 보수 릴리스에는 Okular 0.6.2가 포함되어 있습니다. 이 릴리스에는 문서를 닫을 때 안정성 개선, 책갈피 시스템 개선 등 여러 버그가 수정되었습니다. 전체 변경 사항을 확인하려면 <a href=\"http://www.kde.org/announcements/changelogs/changelog4_0_1to4_0_2.php#okular\">http://www.kde.org/announcements/changelogs/changelog4_0_1to4_0_2.php</a> 페이지를 방문하십시오";
$text["The second maintenance release of the KDE 4.0 series includes Okular 0.6.2. It includes quite a few bug fixes, including more stability when closing a document, and small fixes for the bookmark system. You can read all the fixed issues at <a href=\"http://www.kde.org/announcements/changelogs/changelog4_0_1to4_0_2.php#okular\">http://www.kde.org/announcements/changelogs/changelog4_0_1to4_0_2.php</a>"] = "KDE 4.0 시리즈의 두 번째 유지 보수 릴리스에는 Okular 0.6.2가 어 있습니다. 이 릴리스에는 문서를 닫을 때 안정성 개선, 책갈피 시스템 개선 등 여러 버그가 수정되었습니다. 전체 변경 사항을 확인하려면 <a href=\"http://www.kde.org/announcements/changelogs/changelog4_0_1to4_0_2.php#okular\">http://www.kde.org/announcements/changelogs/changelog4_0_1to4_0_2.php</a> 페이지를 방문하십시오";
$text["Okular 0.6.1 released"] = "Okular 0.6.1 출시";
$text["February 5, 2008"] = "2008년 2월 5일";
$text["The first maintenance release of the KDE 4.0 series includes Okular 0.6.1. It includes quite a few bug fixes, including better not redownloading files when saving, usability improvements, etc. You can read all the fixed issues at <a href=\"http://www.kde.org/announcements/changelogs/changelog4_0to4_0_1.php#okular\">http://www.kde.org/announcements/changelogs/changelog4_0to4_0_1.php</a>"] = "KDE 4.0 시리즈의 첫 번째 유지 보수 릴리스에는 Okular 0.6.1이 포함되어 있습니다. 이 릴리스에는 저장할 때 파일 다운로드 방지, 사용성 개선 등 일부 버그가 수정되었습니다. 전체 변경 사항을 확인하려면 <a href=\"http://www.kde.org/announcements/changelogs/changelog4_0to4_0_1.php#okular\">http://www.kde.org/announcements/changelogs/changelog4_0to4_0_1.php</a> 페이지를 방문하십시오";
$text["The first maintenance release of the KDE 4.0 series includes Okular 0.6.1. It includes quite a few bug fixes, including better not redownloading files when saving, usability improvements, etc. You can read all the fixed issues at <a href=\"http://www.kde.org/announcements/changelogs/changelog4_0to4_0_1.php#okular\">http://www.kde.org/announcements/changelogs/changelog4_0to4_0_1.php</a>"] = "KDE 4.0 시리즈의 첫 번째 유지 보수 릴리스에는 Okular 0.6.1이 어 있습니다. 이 릴리스에는 저장할 때 파일 다운로드 방지, 사용성 개선 등 일부 버그가 수정되었습니다. 전체 변경 사항을 확인하려면 <a href=\"http://www.kde.org/announcements/changelogs/changelog4_0to4_0_1.php#okular\">http://www.kde.org/announcements/changelogs/changelog4_0to4_0_1.php</a> 페이지를 방문하십시오";
$text["aKademy 2007 Okular presentation material online"] = "aKademy 2007 프레젠테이션 자료 업로드됨";
$text["Jul 10, 2007"] = "2007년 7월 10일";
$text["\n\t\t\t\tThe Okular talk given by Pino Toscano at <a href=\"http://akademy2007.kde.org\">aKademy 2007</a> is now online. There are both <a href=\"http://akademy2007.kde.org/conference/slides/okular.pdf\">slides</a> and <a href=\"http://home.kde.org/~akademy07/videos/2-05-Okular:simply_a_document_viewer.ogg\">video</a> available.\n\t\t\t"] = "\n\t\t\t<a href=\"http://akademy2007.kde.org\">aKademy 2007</a>에서 Pino Toscano가 발표한 Okular 발표가 업로드되었습니다. <a href=\"http://akademy2007.kde.org/conference/slides/okular.pdf\">슬라이드</a>와 <a href=\"http://home.kde.org/~akademy07/videos/2-05-Okular:simply_a_document_viewer.ogg\">비디오</a> 가 모두 올라와 있습니다.\n\t\t\t";
......
......@@ -16,6 +16,7 @@ $text["Binary packages"] = "Pakiety binarne";
$text["The recommended way for end-user installations of Okular is using binary packages:"] = "Zalecany dla użytkownika końcowego sposób instalacji Okular to użycie pakietów binarnych: ";
$text["For GNU/Linux and the BSDs use the package manager to find the Okular package (might be part of the broader kdegraphics package) and install it."] = "Jeśli używasz GNU/Linux lub BSD skorzystaj z menedżera pakietów, aby znaleźć i zainstalować Okular (może być częścią większego pakietu kdegraphics).";
$text["For Windows have a look at the <a href='https://community.kde.org/Windows'>KDE on Windows Initiative</a> webpage for information on how to install KDE Software on Windows. The stable release is available on the <a href='https://www.microsoft.com/store/apps/9N41MSQ1WNM8'>Microsoft Store</a>. There are <a href='https://binary-factory.kde.org/job/Okular_Nightly_win64/'>experimental nightly builds</a> as well. Please test and send patches."] = "Jeśli używasz Windowsa, to zajrzyj na <a href='https://community.kde.org/Windows'>Inicjatywa KDE na Windowsie</a> po szczegóły na temat wgrywania oprogramowania KDE na Windowsie. Stabilne wydanie jest dostępne w <a href='https://www.microsoft.com/store/apps/9N41MSQ1WNM8'>Sklepie Microsoft</a>. Znajdują się tam także <a href='https://binary-factory.kde.org/job/Okular_Nightly_win64/'>eksperymentalne nocne budowy</a>. Zalecamy ich wypróbowanie i przesłanie nam łatek.";
$text["For macOS have a look at the <a href='https://community.kde.org/Mac'>KDE on macOS</a> webpage for information on how to install KDE Software on macOS."] = "Jeśli używasz macOS, zajrzyj na <a href='https://community.kde.org/Mac'>KDE dla macOS</a> po szczegóły na temat wgrywania oprogramowania KDE na macOS.";
$text["Packaging status"] = "Stan pakietów";
$text["N.B: The table above refers to the KDE Applications release version that Okular was part of. The actual Okular version as reported by the About dialog is different, e.g. Okular 1.2.1 was released as part of KDE Applications 17.08.1 and would should up with such number in the table."] = "Tabela powyżej odnosi się do wersji wydań Aplikacji KDE, których częścią był Okular. Obecna wersja Okulara, zgłaszana przez okno dialogowe o Okularze, jest inna, np. Okular 1.2.1 został wydany jako część Aplikacji KDE 17.08.1 i z takim numerem powinien pojawić się w tabeli.";
$text["Compiling Okular from source"] = "Kompilowanie Okulara ze źródeł";
......
Markdown is supported
0% or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment