Commit c263e996 authored by Script Kiddy's avatar Script Kiddy

GIT_SILENT made messages (after extraction)

parent 8ff45db1
......@@ -240,7 +240,7 @@
<string name="plugins_need_optional_permission">Alguns connectors tenen característiques desactivades per la falta de permís (puntegeu per a més informació):</string>
<string name="share_optional_permission_explanation">Per a compartir fitxers entre el telèfon i l\'escriptori, haureu de donar accés a l\'emmagatzematge del telèfon</string>
<string name="telepathy_permission_explanation">Per a llegir i escriure SMS des de l\'escriptori, haureu de donar permís als SMS</string>
<string name="telephony_permission_explanation">Per a veure les trucades telefòniques i SMS des de l\'escriptori, haureu de donar permís a les trucades telefòniques i SMS</string>
<string name="telephony_permission_explanation">Per a veure les trucades telefòniques des de l\'escriptori, haureu de donar permís d\'accés a les trucades telefòniques</string>
<string name="telephony_optional_permission_explanation">Per a veure un nom de contacte en comptes d\'un número de telèfon, haureu de donar permís als contactes del telèfon</string>
<string name="contacts_permission_explanation">Per a compartir els vostres contactes amb l\'escriptori, caldrà que els hi doneu permís</string>
<string name="select_ringtone">Seleccioneu un to de la trucada</string>
......
......@@ -224,7 +224,6 @@
<string name="plugins_need_optional_permission">Některé moduly mají vypnuté vlastnosti, kvůli nedostatečným oprávněním (ťukněte pro více informací):</string>
<string name="share_optional_permission_explanation">Pro sdílení souborů mezi telefonem a počítačem potřebujete udělit oprávnění k úložišti telefonu</string>
<string name="telepathy_permission_explanation">Pro čtení a psaní SMS z počítače musíte udělit oprávnění k SMS</string>
<string name="telephony_permission_explanation">Pro zobrazení telefonátů a SMS v počítači musíte udělit oprávnění k telefonování a SMS</string>
<string name="telephony_optional_permission_explanation">Pro zobrazení jména kontaktu u telefonního čísla je potřeba udělit oprávnění ke kontaktům v telefonu</string>
<string name="contacts_permission_explanation">Pro sdílení knihy kontaktů s pracovním prostředím, musíte udělit přístup ke kontaktům</string>
<string name="select_ringtone">Vybrat vyzváněcí tón</string>
......
......@@ -172,6 +172,5 @@
<string name="plugins_need_optional_permission">Nogle plugins har deaktiverede funktioner pga. manglende tilladelser (tap for mere info):</string>
<string name="share_optional_permission_explanation">For at dele filer mellem din telefon og din desktop skal du give adgang til telefonens datalager.</string>
<string name="telepathy_permission_explanation">For at læse og skrive sms\'er fra din desktop, skal du give tilladelse til sms</string>
<string name="telephony_permission_explanation">For at se telefonopkald og sms\'er fra desktoppen, skal du give tilladelse til telefonopkald og sms.</string>
<string name="telephony_optional_permission_explanation">For at se et kontaktnavn i stedet for et telefonnummer, skal du give adgang til telefonens kontakter</string>
</resources>
......@@ -184,7 +184,6 @@
<string name="plugins_need_optional_permission">Einige Module haben eingeschränkte Funktionen wegen fehlender Berechtigungen, tippen Sie für weitere Informationen:</string>
<string name="share_optional_permission_explanation">m Dateien zwischen Rechner und Telefon auszutauschen, muss der Zugriff auf den Telefonspeicher gewährt werden</string>
<string name="telepathy_permission_explanation">Um SMS vom Rechner aus zu lesen und zu versenden, muss der Zugriff auf die SMS-Funktion gewährt werden</string>
<string name="telephony_permission_explanation">Um Telefonate und SMS auf dem Rechner zu sehen, müssen Berechtigungen für Anrufe und SMS erteilt werden</string>
<string name="telephony_optional_permission_explanation">Um einen Namen anstelle einer Telefonnummer zu sehen, muss der Zugriff auf das Adressbuch gewährt werden</string>
<string name="select_ringtone">Einen Klingelton auswählen</string>
<string name="telephony_pref_blocked_title">Unterdrückte Nummern</string>
......
......@@ -172,6 +172,5 @@
<string name="plugins_need_optional_permission">Κάποια πρόσθετα έχουν λειτουργίες ανενεργές εξαιτίας της απουσίας δικαιωμάτων (χτυπήστε για περισσότερες πληροφορίες):</string>
<string name="share_optional_permission_explanation">Για το διαμοιρασμό αρχείων ανάμεσα στο τηλέφωνο και τον υπολογιστή σας χρειάζεται να παραχωρήσετε πρόσβαση στον αποθηκευτικό χώρο του τηλεφώνου σας</string>
<string name="telepathy_permission_explanation">Για να διαβάσετε και να γράψετε SMS από την επιφάνεια εργασίας, χρειάζεται να δώσετε δικαιώματα στο SMS</string>
<string name="telephony_permission_explanation">Για να δείτε τηλεφωνικές κλήσεις και SMS από την επιφάνεια εργασίας, χρειάζεται να παραχωρήσετε δικαιώματα σε τηλεφωνικές κλήσεις και SMS</string>
<string name="telephony_optional_permission_explanation">Για να δείτε το όνομα επαφής αντί για τον αριθμό κλήσης χρειάζεται να παραχωρήσετε πρόσβαση στις επαφές στο τηλέφωνο</string>
</resources>
......@@ -195,7 +195,6 @@
<string name="plugins_need_optional_permission">Some plugins have features disabled because of lack of permission (tap for more info):</string>
<string name="share_optional_permission_explanation">To share files between your phone and your desktop you need to give access to the phone\'s storage</string>
<string name="telepathy_permission_explanation">To read and write SMS from your desktop you need to give permission to SMS</string>
<string name="telephony_permission_explanation">To see phone calls and SMS from the desktop you need to give permission to phone calls and SMS</string>
<string name="telephony_optional_permission_explanation">To see a contact name instead of a phone number you need to give access to the phone\'s contacts</string>
<string name="contacts_permission_explanation">To share your contacts book with the desktop, you need to give contacts permission</string>
<string name="select_ringtone">Select a ringtone</string>
......
......@@ -239,7 +239,6 @@
<string name="plugins_need_optional_permission">Algunos complementos tienen funcionalidades desactivadas por falta de permisos (pulse para más información):</string>
<string name="share_optional_permission_explanation">Para compartir archivos entre su teléfono y su escritorio, necesita dar acceso al almacenamiento de su teléfono</string>
<string name="telepathy_permission_explanation">Para leer y escribir SMS desde su escritorio, necesita dar permisos para SMS</string>
<string name="telephony_permission_explanation">Para ver las llamadas telefónicas y SMS desde su escritorio, necesita dar permisos para llamadas telefónicas y SMS</string>
<string name="telephony_optional_permission_explanation">Para ver el nombre de un contacto en lugar de un número telefónico, necesita dar acceso a los contactos de su teléfono</string>
<string name="contacts_permission_explanation">Para compartir sus contactos con el escritorio, necesita dar permisos de acceso a los mismos</string>
<string name="select_ringtone">Seleccionar tono</string>
......
......@@ -213,7 +213,6 @@
<string name="plugins_need_optional_permission">Plugin batzuek desgaitutako eginbideak dituzte baimenak faltan dituztelako (tak egin informazio gehiagorako):</string>
<string name="share_optional_permission_explanation">Zure telefonoa eta mahaigainaren artean fitxategiak partekatzeko telefonoaren biltegiratzea atzitzeko baimena eman behar duzu</string>
<string name="telepathy_permission_explanation">SMSak zure mahaigainetik bidali ahal izateko, SMSak erabiltzeko baimena eman behar duzu</string>
<string name="telephony_permission_explanation">Telefono deiak eta SMSak zure mahaigainetik ikusteko, telefono deiak eta SMSak erabiltzeko baimena eman behar duzu</string>
<string name="telephony_optional_permission_explanation">Telefono zenbakiaren ordez kontaktuaren izena ikusteko telefonoko kontaktuak atzitzeko baimena eman behar duzu</string>
<string name="contacts_permission_explanation">Zure kontaktuen liburuak mahaigainarekin partekatzeko, kontaktuetara baimena eman behar duzu</string>
<string name="select_ringtone">Hautatu dei-tonu bat</string>
......
......@@ -213,7 +213,6 @@
<string name="plugins_need_optional_permission">Jotkin liitännäisten ominaisuudet eivät ole käytössä puuttuvien käyttöoikeuksien takia (lisätietoa napsauttamalla):</string>
<string name="share_optional_permission_explanation">Jakaaksesi tiedostoja puhelimen ja työpöydän välillä sinun on annettava käyttöoikeudet puhelimen tallennustilaan</string>
<string name="telepathy_permission_explanation">Lukeaksesi ja lähettääksesi tekstiviestejä työpöydältä sinun on annettava käyttöoikeudet tekstiviesteihin</string>
<string name="telephony_permission_explanation">Nähdäksesi soitot ja tekstiviestit työpöydältä sinun on annettava käyttöoikeudet puheluihin ja tekstiviesteihin</string>
<string name="telephony_optional_permission_explanation">Puhelimen yhteystietoihin on annettava käyttöoikeudet, jotta voit nähdä yhteystiedoissa nimet puhelinnumerojen sijaan</string>
<string name="contacts_permission_explanation">Käyttääksesi yhteystietoja työpöydältä sinun on annettava yhteystietojen käyttöoikeudet</string>
<string name="select_ringtone">Valitse soittoääni</string>
......
......@@ -214,7 +214,6 @@
<string name="plugins_need_optional_permission">Certaines fonctionnalités de modules externes sont désactivées faute de permissions suffisantes (tapez pour plus d\'informations) :</string>
<string name="share_optional_permission_explanation">Pour partager des fichiers entre votre téléphone et votre ordinateur, veuillez permettre l\'accès à la mémoire de stockage du téléphone</string>
<string name="telepathy_permission_explanation">Pour lire et écrire des SMS depuis votre ordinateur, veuillez permettre l\'accès aux SMS</string>
<string name="telephony_permission_explanation">Pour voir les appels et les SMS depuis votre ordinateur, veuillez permettre l\'accès aux appels et aux SMS</string>
<string name="telephony_optional_permission_explanation">Pour voir le nom du contact au lieu du numéro de téléphone, veuillez permettre l\'accès aux contacts du téléphone</string>
<string name="contacts_permission_explanation">Pour partager votre carnet de contacts avec votre ordinateur, veuillez permettre l\'accès aux contacts du téléphone</string>
<string name="select_ringtone">Sélectionnez une sonnerie</string>
......
......@@ -240,7 +240,7 @@
<string name="plugins_need_optional_permission">Algúns complementos teñen funcionalidades desactivadas por mor dunha falta de permisos (toque para máis información):</string>
<string name="share_optional_permission_explanation">Para compartir ficheiros entre o teléfono e o escritorio ten que dar acceso ao almacenamento do teléfono.</string>
<string name="telepathy_permission_explanation">Para ler e escribir SMS desde o escritorio ten que dar permiso de SMS.</string>
<string name="telephony_permission_explanation">Para ver as chamadas de teléfono e os SMS desde o escritorio ten que dar permiso a chamadas de teléfono e a SMS.</string>
<string name="telephony_permission_explanation">Para ver as chamadas de teléfono desde o escritorio ten que dar permiso para acceder a chamadas de teléfono.</string>
<string name="telephony_optional_permission_explanation">Para ver o nome dun contacto en vez dun número de teléfono ten que dar acceso aos contactos do teléfono.</string>
<string name="contacts_permission_explanation">Para compartir o caderno de contactos co escritorio ten que dar permiso de contactos</string>
<string name="select_ringtone">Seleccione un son de chamada</string>
......
......@@ -206,7 +206,6 @@
<string name="plugins_need_optional_permission">Beberapa plugin yang memiliki fitur dinonfungsikan karena kurangnya perizinan (ketuk untuk info selebihnya):</string>
<string name="share_optional_permission_explanation">Untuk membagikan file antara teleponmu dan desktopmu kamu harus memberikan akses ke penyimpanan teleponmu</string>
<string name="telepathy_permission_explanation">Untuk membaca dan menulis SMS dari desktopmu kamu harus memberikan perizinan untuk SMS</string>
<string name="telephony_permission_explanation">Untuk melihat paggian telepon dan SMS dari desktopmu kamu harus memberikan perizinan untuk panggilan telepon dan SMS</string>
<string name="telephony_optional_permission_explanation">Untuk melihat nama kontak alih-alih nomor telepon, kamu harus memberikan akses ke kontak telepon</string>
<string name="contacts_permission_explanation">Untuk membagikan buku kontak dengan desktopmu, kamu harus memberikan perizinan kontak</string>
<string name="select_ringtone">Pilih sebuah ringtone</string>
......
......@@ -220,7 +220,6 @@
<string name="plugins_need_optional_permission">Alcune estensioni hanno funzioni disabilitate per una mancanza di permessi (tocca per maggiori informazioni):</string>
<string name="share_optional_permission_explanation">Per condividere i file tra il telefono e il tuo desktop devi dare accesso alla memoria del telefono</string>
<string name="telepathy_permission_explanation">Per leggere e scrivere SMS dal tuo desktop, devi concedere l\'autorizzazione per SMS</string>
<string name="telephony_permission_explanation">Per vedere le chiamate telefoniche e gli SMS dal desktop devi dare l\'autorizzazione per telefonate e SMS</string>
<string name="telephony_optional_permission_explanation">Per vedere il nome di un contatto invece del numero di telefono devi dare accesso alla rubrica del telefono</string>
<string name="contacts_permission_explanation">Per condividere la tua rubrica con il desktop, devi concedere l\'autorizzazione per i contatti</string>
<string name="select_ringtone">Seleziona una suoneria</string>
......
......@@ -186,7 +186,6 @@
<string name="plugins_need_optional_permission">일부 플러그인은 권한이 없어서 비활성화되었습니다(정보를 보려면 누르기):</string>
<string name="share_optional_permission_explanation">휴대폰과 데스크톱간 파일을 공유하려면 휴대폰 저장소 접근 권한이 필요합니다</string>
<string name="telepathy_permission_explanation">데스크톱에서 문자 메시지를 읽고 보내려면 문자 메시지 접근 권한이 필요합니다</string>
<string name="telephony_permission_explanation">데스크톱에서 통화와 문자 메시지를 보려면 통화 및 문자 메시지 접근 권한이 필요합니다</string>
<string name="telephony_optional_permission_explanation">전화번호 대신 연락처에 등록된 이름을 보려면 주소록 접근 권한이 필요합니다</string>
<string name="contacts_permission_explanation">데스크톱과 주소록을 공유하려면 주소록 접근 권한이 필요합니다</string>
<string name="select_ringtone">벨소리 선택</string>
......
......@@ -240,7 +240,7 @@
<string name="plugins_need_optional_permission">Sommige plug-ins hebben functies uitgeschakeld vanwege ontbrekende toestemming (tik voor meer informatie):</string>
<string name="share_optional_permission_explanation">Om bestanden tussen uw telefoon en uw bureaublad te delen moet u toegang geven tot de opslag van uw telefoon</string>
<string name="telepathy_permission_explanation">Om een SMS te lezen of te schrijven vanaf uw bureaublad moet u toestemming geven tot SMS</string>
<string name="telephony_permission_explanation">Om telefoonoproepen en SMS te zien vanaf het bureaublad moet u toestemming geven tot telefoonoproepen en SMS</string>
<string name="telephony_permission_explanation">Om telefoonoproepen te zien vanaf het bureaublad moet u toestemming geven tot telefoonoproepen</string>
<string name="telephony_optional_permission_explanation">Om een naam van een contactpersoon te zien in plaats van een telefoonnummer moet u toegang geven tot de contacten in uw telefoon</string>
<string name="contacts_permission_explanation">Om uw contactpersoennboek te delen met het bureaublad moet u contacten rechten geven</string>
<string name="select_ringtone">Selecteer een ringtone</string>
......
......@@ -223,7 +223,6 @@
<string name="plugins_need_optional_permission">Niektóre z wtyczek mają ograniczone możliwości ze względu na ograniczone uprawnienia (stuknij po więcej informacji)</string>
<string name="share_optional_permission_explanation">Aby udostępniać pliki z twojego telefonu na twoim komputerze musisz pozowolić na dostęp do pamięci telefonu</string>
<string name="telepathy_permission_explanation">Aby odczytywać i pisać SMSy z twojego komputera musisz nadać uprawnienia do SMSów</string>
<string name="telephony_permission_explanation">Aby widzieć rozmowy telefoniczne i SMSy z twojego komputera musisz nadać uprawnienia na rozmowy telefoniczne i SMSy</string>
<string name="telephony_optional_permission_explanation">Aby widzieć nazwę kontaktu zamiast numeru telefonu musisz pozwolić na dostęp do kontaktów telefonu</string>
<string name="contacts_permission_explanation">Aby współdzielić swoją książkę adresową z komputerem musisz udzielić uprawnień do kontaktów</string>
<string name="select_ringtone">Wybierz dzwonek</string>
......
......@@ -239,7 +239,6 @@
<string name="plugins_need_optional_permission">Alguns plugins possuem recursos desativados devido à falta de permissões (toque para obter mais informações):</string>
<string name="share_optional_permission_explanation">Para compartilhar arquivos entre o seu celular e o seu ambiente de trabalho é necessário permissão para acessar o armazenamento do seu celular</string>
<string name="telepathy_permission_explanation">Para ler e gravar SMS a partir do seu ambiente de trabalho é necessário conceder permissão para SMS</string>
<string name="telephony_permission_explanation">Para ver as chamadas e SMS do celular a partir do seu ambiente de trabalho é necessário conceder permissão para as chamadas telefônicas e SMS</string>
<string name="telephony_optional_permission_explanation">Para ver o nome de um contato em vez do seu número de telefone é necessário conceder acesso aos contatos do celular</string>
<string name="contacts_permission_explanation">Para compartilhar o seu livro de endereços com o ambiente de trabalho é necessário conceder permissão para os contatos</string>
<string name="select_ringtone">Selecionar um toque de chamada</string>
......
......@@ -219,7 +219,6 @@
<string name="plugins_need_optional_permission">Alguns \'plugins\' têm funcionalidades desactivadas devido à falta de permissões (toque para obter mais informações):</string>
<string name="share_optional_permission_explanation">Para partilhar ficheiros entre o seu telemóvel e o seu ambiente de trabalho, precisa de permissão para aceder ao armazenamento do seu telemóvel</string>
<string name="telepathy_permission_explanation">Para ler e escrever SMS\'s a partir do seu ambiente de trabalho, precisa de dar permissões para os SMS\'s</string>
<string name="telephony_permission_explanation">Para ver as chamadas e os SMS\'s a partir do seu ambiente de trabalho, precisa de dar permissões para as chamadas telefónicas e SMS\'s</string>
<string name="telephony_optional_permission_explanation">Para ver o nome de um contacto em vez do seu número de telefone, precisa de dar acesso aos contactos do telemóvel</string>
<string name="contacts_permission_explanation">Para partilhar o seu livro de contactos com o ambiente de trabalho, precisa de dar permissões para os contactos</string>
<string name="select_ringtone">Seleccione um toque de chamada</string>
......
......@@ -191,7 +191,6 @@
<string name="plugins_need_optional_permission">Некоторые функции модулей отключены из-за отсутствия необходимых разрешений (нажмите для просмотра подробностей):</string>
<string name="share_optional_permission_explanation">Чтобы обмениваться файлами между телефоном и компьютером, необходимо предоставить доступ к встроенной памяти телефона</string>
<string name="telepathy_permission_explanation">Чтобы читать и писать SMS с компьютера, вам необходимо дать разрешение на доступ к SMS</string>
<string name="telephony_permission_explanation">Чтобы видеть телефонные звонки и SMS на компьютере, необходимо дать разрешение на телефонные звонки и SMS</string>
<string name="telephony_optional_permission_explanation">Чтобы видеть имя контакта вместо номера телефона, необходимо предоставить доступ к контактам</string>
<string name="dark_theme">Тёмное оформление</string>
<string name="devices">Устройства</string>
......
......@@ -226,7 +226,6 @@
<string name="plugins_need_optional_permission">Niektoré pluginy majú zakázané funkcie pre nedostatok opránení (ťuknite pre viac info):</string>
<string name="share_optional_permission_explanation">Na zdieľanie súborov medzi vašim telefónom a počítačom potrebujete dať prístup k úložisku telefónu</string>
<string name="telepathy_permission_explanation">Na čítanie a písanie SMS z vašeho počítača, potrebujete dať oprávnienie na SMS</string>
<string name="telephony_permission_explanation">Aby ste videli telefónne hovory a SMS z počítača, potrebujete dať oprávnenie na hovory a SMS</string>
<string name="telephony_optional_permission_explanation">Aby ste videli meno kontaktu namiesto čísla, potrebujete dať oprávnenie na telefónne kontakty</string>
<string name="contacts_permission_explanation">Na zdieľanie kontaktov s počítačom, potrebujete dať oprávnenie na kontakty</string>
<string name="select_ringtone">Nastaviť tón zvonenia</string>
......
......@@ -240,7 +240,7 @@
<string name="plugins_need_optional_permission">Vissa insticksprogram har inaktiverade funktioner på grund av att rättigheter saknas (rör för mer information):</string>
<string name="share_optional_permission_explanation">För att dela filer mellan telefonen och skrivbordet behöver du ge tillgång till telefonens lagringsutrymme</string>
<string name="telepathy_permission_explanation">För att läsa och skriva SMS från skrivbordet måste du ge rättigheter för SMS</string>
<string name="telephony_permission_explanation">För att se telefonsamtal och SMS från skrivbordet måste du ge rättigheter för telefonsamtal och SMS</string>
<string name="telephony_permission_explanation">För att se telefonsamtal från skrivbordet måste du ge rättigheter för telefonsamtal</string>
<string name="telephony_optional_permission_explanation">För att se ett kontaktnamn istället för ett telefonnummer måste du ge tillgång till telefonens kontakter</string>
<string name="contacts_permission_explanation">För att dela kontaktlistan med skrivbordet måste du ge rättigheter för kontakter</string>
<string name="select_ringtone">Välj en ringsignal</string>
......
......@@ -172,6 +172,5 @@
<string name="plugins_need_optional_permission">Bazı eklentilerin özellikleri, izin yetersizliğinden kapalı gelmektedir (daha fazla bilgi için dokunun):</string>
<string name="share_optional_permission_explanation">Telefon ve masaüstünüz arasında dosya paylaşılabilmesi için, telefonun depolama alanına erişim izni olmalıdır</string>
<string name="telepathy_permission_explanation">Masaüstünde SMS yazma ve okuma yapmak için SMS izni gereklidir</string>
<string name="telephony_permission_explanation">Masaüstünden telefon çağrılarını ve SMS görebilmek için izin gereklidir</string>
<string name="telephony_optional_permission_explanation">Telefon numarası yerine kişi ismi görebilmek için telefonun kişilerine erişim gereklidir</string>
</resources>
......@@ -250,7 +250,7 @@
<string name="plugins_need_optional_permission">Можливості деяких додатків вимкнено, оскільки програмі не вистачає прав доступу (натисніть, щоб дізнатися більше):</string>
<string name="share_optional_permission_explanation">Щоб спільного використовувати файли на вашому телефоні і робочому комп’ютері, вам слід надати програмі доступ до сховища даних вашого телефону</string>
<string name="telepathy_permission_explanation">Щоб читати і писати SMS з вашого робочого комп’ютера, вам слід надати програмі доступ до SMS</string>
<string name="telephony_permission_explanation">"Щоб переглядати дзвінки і SMS з робочого комп’ютера, вам слід надати програмі доступ до дзвінків і SMS"</string>
<string name="telephony_permission_explanation">Щоб переглядати дзвінки з робочого комп’ютера, вам слід надати програмі доступ до дзвінків</string>
<string name="telephony_optional_permission_explanation">Щоб бачити ім’я контакту замість номеру телефону, вам слід надати програмі доступ до записів контактів на телефоні</string>
<string name="contacts_permission_explanation">Щоб мати змогу спільно використовувати ваші записи контактів на пристрої і на комп\'ютері, вам слід надати програмі доступ до контактів</string>
<string name="select_ringtone">Виберіть мелодію дзвінка</string>
......
......@@ -207,7 +207,6 @@
<string name="plugins_need_optional_permission">因缺少权限,某些插件的一些功能已禁用(点击以查看更多信息):</string>
<string name="share_optional_permission_explanation">您需要给予访问手机存储的权限才能在手机和桌面计算机之间分享文件</string>
<string name="telepathy_permission_explanation">从计算机桌面读取、写入短消息需要向应用程序授予 SMS 权限</string>
<string name="telephony_permission_explanation">您必须给予访问手机通话和短信的权限才能从桌面计算机查看通话记录和短信</string>
<string name="telephony_optional_permission_explanation">要查看联系人姓名而非电话号码,您需要授予访问手机通讯录的权限</string>
<string name="contacts_permission_explanation">要与桌面共享通讯薄,您需要给予联系人权限</string>
<string name="select_ringtone">选择铃声</string>
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment