Commit 3d0acf15 authored by Script Kiddy's avatar Script Kiddy

SVN_SILENT made messages (.desktop file) - always resolve ours

In case of conflict in i18n, keep the version of the branch "ours"
To resolve a particular conflict, "git checkout --ours path/to/file.desktop"
parent f8184f84
Pipeline #4682 failed with stage
in 8 minutes and 59 seconds
......@@ -19,6 +19,7 @@ Name[hu]=KDE Connect alkalmazás
Name[id]=Aplikasi KDE Connect
Name[it]=Applicazione KDE Connect
Name[ko]=KDE Connect 프로그램
Name[lt]=KDE Connect programa
Name[nl]=KDE Connect-toepassing
Name[nn]=KDE Connect-program
Name[pl]=Program KDE Connect
......@@ -94,6 +95,7 @@ Comment[hu]=Egyesítse eszközeit
Comment[id]=Membuat semua perangkatmu menyatu
Comment[it]=Unisce tutti i tuoi dispositivi
Comment[ko]=모든 장치를 하나로 동기화
Comment[lt]=Paverskite visus savo įrenginius vienu
Comment[nl]=Al uw apparaten een maken
Comment[nn]=Slå alle einingane dine saman
Comment[pl]=Uczyń wszystkie swoje urządzenia jednym
......
......@@ -30,6 +30,7 @@ Name[hu]=KDE csatlakozás
Name[id]=KDE Connect
Name[it]=KDE Connect
Name[ko]=KDE Connect
Name[lt]=KDE Connect
Name[nl]=KDE Connect
Name[nn]=KDE Connect
Name[pl]=KDE Connect
......
......@@ -17,6 +17,7 @@ Name[fr]=Envoyer via KDE Connect
Name[gl]=Enviar mediante KDE Connect
Name[it]=Invia tramite KDE Connect
Name[ko]=KDE Connect로 통해 보내기
Name[lt]=Siųsti per KDE Connect
Name[nl]=Via KDE Connect versturen
Name[nn]=Send via KDE Connect
Name[pl]=Wyślij przez KDE Connect
......
......@@ -12,6 +12,7 @@ Name[fr]=Envoyer un fichier via le service KDE Connect
Name[gl]=Enviar o ficheiro mediante o servizo de KDE Connect
Name[it]=Invia il file tramite il servizio KDE Connect
Name[ko]=KDE Connect 서비스로 파일 보내기
Name[lt]=Siųsti failą per KDE Connect paslaugą
Name[nl]=Bestand via KDE Connect-service versturen
Name[nn]=Send fil med KDE Connect-tenesta
Name[pl]=Wyślij plik przez usługę KDE Connect
......@@ -46,6 +47,7 @@ X-KDE-Submenu[ia]=Connecte
X-KDE-Submenu[id]=Connect
X-KDE-Submenu[it]=Connetti
X-KDE-Submenu[ko]=연결
X-KDE-Submenu[lt]=Prisijungti
X-KDE-Submenu[nl]=Verbinden
X-KDE-Submenu[nn]=Kopla til
X-KDE-Submenu[pl]=Połącz
......
......@@ -15,6 +15,7 @@ Name[gl]=Indicador de KDE Connect
Name[id]=Indikator KDE Connect
Name[it]=Indicatore di KDE Connect
Name[ko]=KDE Connect 표시기
Name[lt]=KDE Connect indikatorius
Name[nl]=KDE-Connect indicator
Name[nn]=KDE Connect-indikator
Name[pl]=Wskaźnik KDE Connect
......@@ -52,6 +53,7 @@ Comment[hu]=Információk megjelenítése az eszközeiről
Comment[id]=Displaikan informasi tentang perangkatmu
Comment[it]=Visualizza le informazioni sui tuoi dispositivi
Comment[ko]=장치 정보 표시
Comment[lt]=Rodyti informaciją apie jūsų įrenginius
Comment[nl]=Toon informatie over uw apparaten
Comment[nn]=Vis informasjon om einingane dine
Comment[pl]=Wyświetl informacje o twoich urządzeniach
......
......@@ -32,6 +32,7 @@ Name[hu]=KDE csatlakozás
Name[id]=KDE Connect
Name[it]=KDE Connect
Name[ko]=KDE Connect
Name[lt]=KDE Connect
Name[nl]=KDE Connect
Name[nn]=KDE Connect
Name[pl]=KDE Connect
......@@ -71,6 +72,7 @@ Comment[hu]=Csatlakoztassa és szinkronizálja eszközeit
Comment[id]=Koneksikan dan sinkronkan perangkatmu
Comment[it]=Connette e sincronizza i tuoi dispositivi
Comment[ko]=내 장치에 연결하고 동기화
Comment[lt]=Prijungti ir sinchronizuoti jūsų įrenginius
Comment[nl]=Uw apparaten verbinden en synchroniseren
Comment[nn]=Kopla til og synkroniser einingar
Comment[pl]=Podłącz i zsynchronizuj swoje urządzenia
......@@ -111,6 +113,7 @@ X-KDE-Keywords[hu]=Hálózat,Android,Eszközök
X-KDE-Keywords[id]=Jaringan,Android,Perangkat
X-KDE-Keywords[it]=Rete,Android,Dispositivi
X-KDE-Keywords[ko]=Network,Android,Devices,네트워크,안드로이드,장치
X-KDE-Keywords[lt]=Tinklas,Android,Įrenginiai
X-KDE-Keywords[nl]=Netwerk,Android,Apparaten
X-KDE-Keywords[nn]=nettverk,Android,einingar,smarttelefon
X-KDE-Keywords[pl]=Sieć,Android,Urządzenia
......
......@@ -23,6 +23,7 @@ Name[hu]=A KDE Connect beállításai
Name[id]=Setelan KDE Connect
Name[it]=Impostazioni di KDE Connect
Name[ko]=KDE Connect 설정
Name[lt]=KDE Connect nustatymai
Name[nl]=Instellingen van KDE Connect
Name[nn]=Innstillingar for KDE Connect
Name[pl]=Ustawienia KDE Connect
......@@ -60,6 +61,7 @@ GenericName[hu]=Csatlakoztassa és szinkronizálja eszközeit
GenericName[id]=Koneksikan dan sinkronkan perangkatmu
GenericName[it]=Connetti e sincronizza i tuoi dispositivi
GenericName[ko]=내 장치에 연결하고 동기화
GenericName[lt]=Prijungti ir sinchronizuoti savo įrenginius
GenericName[nl]=Uw apparaten verbinden en synchroniseren
GenericName[nn]=Kopla til og synkroniser einingar
GenericName[pl]=Podłącz i zsynchronizuj swoje urządzenia
......
......@@ -24,6 +24,7 @@ Name[hu]=KDE csatlakozás
Name[id]=KDE Connect
Name[it]=KDE Connect
Name[ko]=KDE Connect
Name[lt]=KDE Connect
Name[nl]=KDE Connect
Name[nn]=KDE Connect
Name[pl]=KDE Connect
......@@ -62,6 +63,7 @@ GenericName[hu]=Csatlakoztassa és szinkronizálja eszközeit
GenericName[id]=Koneksikan dan sinkronkan perangkatmu
GenericName[it]=Connetti e sincronizza i tuoi dispositivi
GenericName[ko]=내 장치에 연결하고 동기화
GenericName[lt]=Prijungti ir sinchronizuoti savo įrenginius
GenericName[nl]=Uw apparaten verbinden en synchroniseren
GenericName[nn]=Kopla til og synkroniser einingar
GenericName[pl]=Podłącz i zsynchronizuj swoje urządzenia
......
......@@ -21,6 +21,7 @@ Name[hu]=KDE csatlakozás
Name[id]=KDE Connect
Name[it]=KDE Connect
Name[ko]=KDE Connect
Name[lt]=KDE Connect
Name[nl]=KDE Connect
Name[nn]=KDE Connect
Name[pl]=KDE Connect
......@@ -61,6 +62,7 @@ Comment[hu]=Az eszközökről származó értesítések megjelenítése a KDE cs
Comment[id]=Tampilkan notifikasi dari perangkatmu menggunakan KDE Connect
Comment[it]=Mostra le notifiche dei tuoi dispositivi tramite KDE Connect
Comment[ko]=KDE Connect로 장치에 표시된 알림 보기
Comment[lt]=Rodyti pranešimus iš jūsų įrenginių naudojant KDE Connect
Comment[nl]=Meldingen van uw apparaten met KDE Connect tonen
Comment[nn]=Vis varslingar frå einingane dine med KDE Connect
Comment[pl]=Pokazuje powiadomienia z urządzeń z KDE Connect
......
......@@ -19,6 +19,7 @@ Name[gl]=Configuración do complemento de atopar o dispositivo
Name[id]=Setelan plugin Temukan Perangkat Ini
Name[it]=Impostazioni dell'estensione Trova questo dispositivo
Name[ko]=이 장치 플러그인 설정 찾기
Name[lt]=Rasti šį įrenginį priedo nustatymai
Name[nl]=Plug-in-instellingen van dit apparaat zoeken
Name[nn]=Innstillingar for einingsfinning
Name[pl]=Ustawienia wtyczki znajdowania tego urządzenia
......
......@@ -22,6 +22,7 @@ Name[hu]=KDE csatlakozás
Name[id]=KDE Connect
Name[it]=KDE Connect
Name[ko]=KDE Connect
Name[lt]=KDE Connect
Name[nl]=KDE Connect
Name[nn]=KDE Connect
Name[pl]=KDE Connect
......@@ -62,6 +63,7 @@ Comment[hu]=Az eszközökről származó értesítések
Comment[id]=Notifikasi dari perangkatmu
Comment[it]=Notifiche dai tuoi dispositivi
Comment[ko]=장치에서 알림
Comment[lt]=Pranešimai iš jūsų įrenginių
Comment[nl]=Meldingen van uw apparaten
Comment[nn]=Varslingar frå einingane dine
Comment[pl]=Powiadomienia z urządzeń
......@@ -104,6 +106,7 @@ Name[hu]=Párosítási kérés
Name[id]=Minta Sandingkan
Name[it]=Richiesta di associazione
Name[ko]=페어링 요청
Name[lt]=Suporavimo užklausa
Name[nl]=Verzoek om een paar te maken
Name[nn]=Paringsførespurnad
Name[pl]=Żądanie parowania
......@@ -140,6 +143,7 @@ Comment[he]=התקבלה בקשת התאמה מהתקן
Comment[id]=Diterima permintaan sandingan dari sebuah perangkat
Comment[it]=Richiesta di associazione ricevuta da un dispositivo
Comment[ko]=장치에서 수신된 페어링 요청
Comment[lt]=Iš įrenginio gauta suporavimo užklausa
Comment[nl]=Verzoek om een paar te maken ontvangen van apparaten
Comment[nn]=Fekk paringsførespurnad frå eining
Comment[pl]=Otrzymano żądanie parowania z urządzenia
......@@ -182,6 +186,7 @@ Name[ia]=Appello in arrivata
Name[id]=Panggilan Masuk
Name[it]=Chiamata in ingresso
Name[ko]=수신 전화
Name[lt]=Gaunamasis skambutis
Name[nl]=Inkomende oproep
Name[nn]=Innkommande samtale
Name[pl]=Rozmowa przychodząca
......@@ -221,6 +226,7 @@ Comment[hu]=Valaki hívja önt
Comment[id]=Seseorang memanggilmu
Comment[it]=Chiamata in arrivo
Comment[ko]=누군가 전화를 걸었습니다
Comment[lt]=Kažkas jums skambina
Comment[nl]=Iemand belt u op
Comment[nn]=Nokon ringjer deg
Comment[pl]=Ktoś do ciebie dzwoni
......@@ -263,6 +269,7 @@ Name[hu]=Nem fogadott hívás
Name[id]=Panggilan Tidak Terjawab
Name[it]=Chiamata persa
Name[ko]=부재중 전화
Name[lt]=Praleistas skambutis
Name[nl]=Gemiste oproep
Name[nn]=Tapt oppringing
Name[pl]=Połączenie nieodebrane
......@@ -302,6 +309,7 @@ Comment[hu]=Nem fogadott hívása van
Comment[id]=Kamu memiliki panggilan tak terjawab
Comment[it]=Hai una chiamata persa
Comment[ko]=부재중 전화가 있습니다
Comment[lt]=Turite praleistą skambutį
Comment[nl]=U hebt een gemiste oproep
Comment[nn]=Du har ei tapt oppringing
Comment[pl]=Nie odebrałeś połączenia
......@@ -344,6 +352,7 @@ Name[hu]=SMS érkezett
Name[id]=Diterima SMS
Name[it]=SMS ricevuto
Name[ko]=SMS 수신
Name[lt]=Gauta SMS žinutė
Name[nl]=SMS ontvangen
Name[nn]=SMS motteken
Name[pl]=Otrzymano SMSa
......@@ -383,6 +392,7 @@ Comment[hu]=Valaki SMS-t küldött önnek
Comment[id]=Seseorang memangirimmu sebuah SMS
Comment[it]=Hai ricevuto un SMS
Comment[ko]=누군가 SMS를 보냈습니다
Comment[lt]=Kažkas jums atsiuntė SMS žinutę
Comment[nl]=Iemand heeft u een SMS gestuurd
Comment[nn]=Nokon sende deg ein SMS
Comment[pl]=Ktoś do ciebie wysłał SMSa
......@@ -425,6 +435,7 @@ Name[ia]=Batteria basse
Name[id]=Baterai Lemah
Name[it]=Batteria a livello basso
Name[ko]=배터리 부족
Name[lt]=Išsikrauna akumuliatorius
Name[nl]=Batterij op laag niveau
Name[nn]=Lågt batterinivå
Name[pl]=Bateria na niskim poziomie
......@@ -464,6 +475,7 @@ Comment[hu]=Az akkumulátora feszültsége alacsony
Comment[id]=Bateraimu dalam keadaan lemah
Comment[it]=La batteria è al livello basso
Comment[ko]=배터리가 부족한 상태입니다
Comment[lt]=Akumuliatorius baigia išsikrauti
Comment[nl]=Uw batterij is bijna leeg
Comment[nn]=Det er lite batteri att
Comment[pl]=Twoja bateria ma niski poziom naładowania
......@@ -506,6 +518,7 @@ Name[hu]=Ping érkezett
Name[id]=Diterima Ping
Name[it]=Ping ricevuto
Name[ko]=핑 수신
Name[lt]=Gautas ryšio patikrinimas
Name[nl]=Ping ontvangen
Name[nn]=Pingsignal motteke
Name[pl]=Otrzymano ping
......@@ -545,6 +558,7 @@ Comment[hu]=Ping érkezett
Comment[id]=Diterima ping
Comment[it]=Hai ricevuto un ping
Comment[ko]=핑 수신
Comment[lt]=Gautas ryšio patikrinimas
Comment[nl]=Ping ontvangen
Comment[nn]=Pingsignal motteke
Comment[pl]=Otrzymano ping
......@@ -587,6 +601,7 @@ Name[hu]=Általános értesítés
Name[id]=Notifikasi Umum
Name[it]=Notifica generica
Name[ko]=일반 알림
Name[lt]=Bendrinis pranešimas
Name[nl]=Algemene melding
Name[nn]=Generell varsling
Name[pl]=Zwykłe powiadomienie
......@@ -626,6 +641,7 @@ Comment[hu]=Értesítés érkezett
Comment[id]=Diterima notifikasi
Comment[it]=Hai ricevuto una notifica
Comment[ko]=수신된 알림
Comment[lt]=Gautas pranešimas
Comment[nl]=Melding ontvangen
Comment[nn]=Varsling motteken
Comment[pl]=Otrzymano powiadomienie
......@@ -669,6 +685,7 @@ Name[ia]=Transferimento de file
Name[id]=Transfer File
Name[it]=Trasferimento file
Name[ko]=파일 전송
Name[lt]=Failų persiuntimas
Name[nl]=Bestandsoverdracht
Name[nn]=Filoverføring
Name[pl]=Przesył plików
......@@ -707,6 +724,7 @@ Comment[hu]=Bejövő fájl
Comment[id]=File masuk
Comment[it]=File in ingresso
Comment[ko]=파일 수신
Comment[lt]=Gaunamas failas
Comment[nl]=Inkomend bestand
Comment[nn]=Innkommande fil
Comment[pl]=Przychodzący plik
......
......@@ -24,6 +24,7 @@ Name[hu]=KDEConnect bővítmény
Name[id]=Plugin KDEConnect
Name[it]=Estensione KDEConnect
Name[ko]=KDE Connect 플러그인
Name[lt]=KDEConnect priedas
Name[nl]=Plug-in van KDEConnect
Name[nn]=KDEConnect-tillegg
Name[pl]=Wtyczka KDEConnect
......
......@@ -27,6 +27,7 @@ Name[hu]=Zene szüneteltetése bővítmény beállításai
Name[id]=Setelan plugin Pause Music
Name[it]=Impostazioni dell'estensione Sospendi musica
Name[ko]=음악 일시 정지 플러그인 설정
Name[lt]=Pristabdyti muziką priedo nustatymai
Name[nl]=Plug-in-instellingen voor muziek pauzeren
Name[nn]=Innstillingar for pausing av musikk
Name[pl]=Ustawienia wtyczki wstrzymywania muzyki
......
......@@ -24,6 +24,7 @@ Name[he]=הגדרת התוסף הרץ פקודה
Name[id]=Setelan plugin Run Command
Name[it]=Impostazioni dell'estensione Esegui comando
Name[ko]=명령 실행 플러그인 설정
Name[lt]=Vykdyti komandą priedo nustatymai
Name[nl]=Plug-in-instellingen van commando Uitvoeren
Name[nn]=Innstillingar for kommandokøyring
Name[pl]=Ustawienia wtyczki wykonywania polecenia
......
......@@ -24,6 +24,7 @@ Name[he]=הגדרת התוסף סנכרון התראות
Name[id]=Setelan plugin sinkronisasi notifikasi
Name[it]=Impostazioni dell'estensione di sincronizzazione delle notifiche
Name[ko]=알림 동기화 플러그인 설정
Name[lt]=Pranešimų sinchronizavimo priedo nustatymai
Name[nl]=Instellingen van plug-in voor synchronisatie van meldingen
Name[nn]=Innstillingar for synkronisering av varslingar
Name[pl]=Ustawienia wtyczki synchronizującej powiadomienia
......
......@@ -27,6 +27,7 @@ Name[hu]=Megosztás bővítmény beállításai
Name[id]=Setelan plugin Share
Name[it]=Impostazioni dell'estensione Condivisione
Name[ko]=공유 플러그인 설정
Name[lt]=Bendrinimo priedo nustatymai
Name[nl]=Plug-in-instellingen van delen
Name[nn]=Innstillingar for deling
Name[pl]=Ustawienia wtyczki udostępniania
......
......@@ -10,6 +10,7 @@ Name[fr]= Trouver mon appareil
Name[gl]=Atopar o meu dispositivo
Name[it]= Trova il mio dispositivo
Name[ko]= 내 장치 찾기
Name[lt]= Rasti savo įrenginį
Name[nl]= Zoek mijn apparaat
Name[nn]=Finn eininga mi
Name[pt]= Procurar o meu dispositivo
......@@ -31,6 +32,7 @@ Comment[fr]=Faire sonner les appareils connectés
Comment[gl]=Facer soar os dispositivos conectados
Comment[it]=Fa squillare i dispositivi connessi
Comment[ko]=연결된 장치 벨소리 울리기
Comment[lt]=Skambinti prijungtiems įrenginiams
Comment[nl]=Bel verbonden apparaten
Comment[nn]=Ring tilkopla einingar
Comment[pt]=Tocar os dispositivos ligados
......
......@@ -11,6 +11,7 @@ Name[fr]=Exécuter une commande
Name[gl]=Executar unha orde
Name[it]=Esegui comando
Name[ko]=명령 실행
Name[lt]=Vykdyti komandą
Name[nl]=Commando uitvoeren
Name[nn]=Køyr kommando
Name[pt]=Executar um comando
......@@ -32,6 +33,7 @@ Comment[fr]=Exécuter des commandes sur les périphériques connectés
Comment[gl]=Executar ordes nos dispositivos conectados
Comment[it]=Esegue dei comandi sui dispositivi connessi
Comment[ko]=연결된 장치에서 명령 실행
Comment[lt]=Vykdyti komandas prijungtuose įrenginiuose
Comment[nl]=Commando's op verbonden apparaten uitvoeren
Comment[nn]=Køyr kommandoar på tilkopla einingar
Comment[pt]=Executar comandos nos dispositivos ligados
......
......@@ -25,6 +25,7 @@ Name[hu]=KDE csatlakozás
Name[id]=KDE Connect
Name[it]=KDE Connect
Name[ko]=KDE Connect
Name[lt]=KDE Connect
Name[nl]=KDE Connect
Name[nn]=KDE Connect
Name[pl]=KDE Connect
......
......@@ -28,6 +28,7 @@ Name[hu]=KDEConnect szolgáltatás
Name[id]=Daemon KDEConnect
Name[it]=Demone KDE Connect
Name[ko]=KDE 연결 데몬
Name[lt]=KDEConnect tarnyba
Name[nl]=KDEConnect-daemon
Name[nn]=KDEConnect-teneste
Name[pl]=Usługa KDEConnect
......
......@@ -13,6 +13,7 @@ Name[gl]=SMS de KDE Connect
Name[id]=SMS KDE Connect
Name[it]=KDE Connect SMS
Name[ko]=KDE Connect SMS
Name[lt]=KDE Connect SMS
Name[nl]=KDE Connect SMS
Name[nn]=KDE Connect-SMS
Name[pl]=KDE Connect SMS
......@@ -38,6 +39,7 @@ GenericName[gl]=SMS
GenericName[id]=SMS
GenericName[it]=SMS
GenericName[ko]=SMS
GenericName[lt]=SMS
GenericName[nl]=SMS
GenericName[nn]=SMS
GenericName[pl]=SMS
......@@ -63,6 +65,7 @@ Comment[gl]=Mensaxaría de texto.
Comment[id]=Perpesanan Teks
Comment[it]=Messaggi di testo
Comment[ko]=문자 메시지
Comment[lt]=Tekstinės žinutės
Comment[nl]=Tekstberichten versturen
Comment[nn]=Tekstmeldingar
Comment[pl]=Wiadomości tekstowe
......
......@@ -7,6 +7,7 @@ Name[es]=Controlador de URL de SMS de KDE Connect
Name[gl]=Xestor de URL de SMS de KDE Connect
Name[it]=Gestore URL SMS di KDE Connect
Name[ko]=KDE Connect SMS URL 처리기
Name[lt]=KDE Connect SMS URL doroklė
Name[nl]=URL behandelaar van KDE-Connect-SMS
Name[nn]=SMS-URL-handsamar for KDE Connect
Name[pt]=Tratamento de URL's de SMS do KDE Connect
......
......@@ -15,6 +15,7 @@ Name[gl]=Xestor de URL de teléfono de KDE Connect
Name[id]=Penanganan URL Phone KDE Connect
Name[it]=Gestore URL del telefono di KDE Connect
Name[ko]=KDE Connect 휴대폰 URL 처리기
Name[lt]=KDE Connect telefono URL doroklė
Name[nl]=URL behandelaar van KDE-Connect-telefoon
Name[nn]=Telefon-URL-handsamar for KDE Connect
Name[pl]=KDE Connect - obsługa URL telefonu
......
Markdown is supported
0%
or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment