Commit 590afee8 authored by Script Kiddy's avatar Script Kiddy

SVN_SILENT made messages (.desktop file) - always resolve ours

In case of conflict in i18n, keep the version of the branch "ours"
To resolve a particular conflict, "git checkout --ours path/to/file.desktop"
parent d017d529
......@@ -9,6 +9,7 @@ Name[ca]=Envia a través del KDE Connect
Name[ca@valencia]=Envia a través del KDE Connect
Name[cs]=Poslat přes KDE Connect
Name[de]=Mit KDE-Connect versenden
Name[en_GB]=Send via KDE Connect
Name[es]=Enviar via KDE Connect
Name[eu]=Bidali KDE Connect bidez
Name[gl]=Enviar mediante KDE Connect
......@@ -19,3 +20,4 @@ Name[pt]=Enviar pelo KDE Connect
Name[sv]=Skicka via KDE-anslut
Name[uk]=Надіслати за допомогою KDE Connect
Name[x-test]=xxSend via KDE Connectxx
Name[zh_TW]=使用 KDE Connect 傳送
......@@ -11,6 +11,7 @@
"Name[de]": "Simon Redman",
"Name[en_GB]": "Simon Redman",
"Name[es]": "Simon Redman",
"Name[eu]": "Simon Redman",
"Name[fi]": "Simon Redman",
"Name[fr]": "Simon Redman",
"Name[gl]": "Simon Redman",
......@@ -35,6 +36,7 @@
"Description[de]": "Abgleich der Kontakte zwischen Arbeitsfläche und angeschlossenem Gerät",
"Description[en_GB]": "Synchronise Contacts Between the Desktop and the Connected Device",
"Description[es]": "Sincronizar contactos entre el equipo de escritorio y el dispositivo conectado",
"Description[eu]": "Sinkronizatu kontaktuak mahaiganaren eta konektatutako gailuaren artean",
"Description[fi]": "Synkronoi yhteystiedot työpöydän ja yhdistetyn laitteen välillä",
"Description[fr]": "Synchroniser les contacts entre l'ordinateur et le périphérique connecté",
"Description[gl]": "Sincronizar contactos entre o escritorio e o dispositivo conectado",
......@@ -61,6 +63,7 @@
"Name[de]": "Kontakte",
"Name[en_GB]": "Contacts",
"Name[es]": "Contactos",
"Name[eu]": "Kontaktuak",
"Name[fi]": "Yhteystiedot",
"Name[fr]": "Contacts",
"Name[gl]": "Contactos",
......
......@@ -10,6 +10,7 @@
"Name[de]": "Friedrich W. H. Kossebau",
"Name[en_GB]": "Friedrich W. H. Kossebau",
"Name[es]": "Friedrich W. H. Kossebau",
"Name[eu]": "Friedrich W. H. Kossebau",
"Name[fi]": "Friedrich W. H. Kossebau",
"Name[fr]": "Friedrich W. H. Kossebau",
"Name[gl]": "Friedrich W. H. Kossebau",
......@@ -34,6 +35,7 @@
"Description[de]": "Finden Sie Ihr dieses Gerät, indem Sie mit ihm eine Warnton abspielen",
"Description[en_GB]": "Find this device by making it play an alarm sound",
"Description[es]": "Encuentre este dispositivo haciéndole reproducir un sonido de alarma",
"Description[eu]": "Aurkitu telefono hau alarma-soinu bat jo araziz",
"Description[fi]": "Etsi tämä laite soitattamalla sillä hälytysääntä",
"Description[fr]": "Trouver ce périphérique en déclenchant une alarme",
"Description[gl]": "Reproducir un son de alarma neste dispositivo para atopalo.",
......@@ -60,6 +62,7 @@
"Name[de]": "Diese Gerät suchen",
"Name[en_GB]": "Find this device",
"Name[es]": "Encontrar este dispositivo",
"Name[eu]": "Aurkitu gailu hau",
"Name[fi]": "Etsi tämä laite",
"Name[fr]": "Trouver ce périphérique",
"Name[gl]": "Atopar o dispositivo",
......
......@@ -10,6 +10,7 @@
"Name[de]": "Nicolas Fella",
"Name[en_GB]": "Nicolas Fella",
"Name[es]": "Nicolas Fella",
"Name[eu]": "Nicolas Fella",
"Name[fr]": "Nicolas Fella",
"Name[gl]": "Nicolas Fella",
"Name[it]": "Nicolas Fella",
......@@ -29,6 +30,9 @@
"Description[ca@valencia]": "Controla el volum del dispositiu connectat",
"Description[ca]": "Controla el volum del dispositiu connectat",
"Description[cs]": "Ovládejte hlasitost připojeného zařízení",
"Description[de]": "Steuert die Lautstärke eines verbundenen Geräts",
"Description[en_GB]": "Control the volume of the connected device",
"Description[eu]": "Kontrolatu konektatutako gailuaren bolumena",
"Description[gl]": "Controlar o volume do dispositivo conectado",
"Description[it]": "Controlla il volume del dispositivo connesso",
"Description[nl]": "Bestuur het volume van het verbonden apparaat",
......@@ -37,6 +41,7 @@
"Description[sv]": "Kontrollera volymen på ansluten apparat",
"Description[uk]": "Керування томом сховища даних на з'єднаному пристрої",
"Description[x-test]": "xxControl the volume of the connected devicexx",
"Description[zh_TW]": "控制連線裝置的音量",
"EnabledByDefault": true,
"Icon": "player-volume",
"Id": "kdeconnect_remotesystemvolume",
......@@ -45,6 +50,9 @@
"Name[ca@valencia]": "Volum del sistema remot",
"Name[ca]": "Volum del sistema remot",
"Name[cs]": "Hlasitost vzdáleného systému",
"Name[de]": "Lautstärke des entfernen Systems",
"Name[en_GB]": "Remote system volume",
"Name[eu]": "Urruneko sistemaren bolumena",
"Name[gl]": "Volume de sistema remoto",
"Name[it]": "Volume del sistema remoto",
"Name[nl]": "Systeemvolume op afstand",
......@@ -53,6 +61,7 @@
"Name[sv]": "Fjärrsystemvolym",
"Name[uk]": "Віддалений системний том",
"Name[x-test]": "xxRemote system volumexx",
"Name[zh_TW]": "遠端系統音量",
"ServiceTypes": [
"KdeConnect/Plugin"
],
......
......@@ -10,6 +10,7 @@
"Name[de]": "Simon Redman",
"Name[en_GB]": "Simon Redman",
"Name[es]": "Simon Redman",
"Name[eu]": "Simon Redman",
"Name[fi]": "Simon Redman",
"Name[fr]": "Simon Redman",
"Name[gl]": "Simon Redman",
......@@ -34,6 +35,7 @@
"Description[de]": "Senden und Empfangen von SMS",
"Description[en_GB]": "Send and receive SMS",
"Description[es]": "Enviar y recibir SMS",
"Description[eu]": "Bidali eta jaso SMSak",
"Description[fr]": "Envoyer et recevoir des SMS",
"Description[gl]": "Enviar e recibir SMS",
"Description[it]": "Invia e riceve SMS",
......@@ -57,6 +59,7 @@
"Name[de]": "SMS",
"Name[en_GB]": "SMS",
"Name[es]": "SMS",
"Name[eu]": "SMS",
"Name[fr]": "SMS",
"Name[gl]": "SMS",
"Name[it]": "SMS",
......
......@@ -11,6 +11,7 @@
"Name[de]": "Nicolas Fella",
"Name[en_GB]": "Nicolas Fella",
"Name[es]": "Nicolas Fella",
"Name[eu]": "Nicolas Fella",
"Name[fr]": "Nicolas Fella",
"Name[gl]": "Nicolas Fella",
"Name[it]": "Nicolas Fella",
......@@ -32,6 +33,7 @@
"Description[cs]": "Ovládejte hlasitost systému z vašeho telefonu",
"Description[en_GB]": "Control the system volume from your phone",
"Description[es]": "Controle el volumen del sistema desde su teléfono",
"Description[eu]": "Kontrolatu sistemaren bolumena zure telefonotik",
"Description[fr]": "Contrôler le volume du système depuis votre téléphone",
"Description[gl]": "Controlar o volume do sistema desde o teléfono",
"Description[it]": "Controlla il volume di sistema dal tuo telefono",
......@@ -56,6 +58,7 @@
"Name[de]": "System-Lautstärke",
"Name[en_GB]": "System volume",
"Name[es]": "Volumen del sistema",
"Name[eu]": "Sistemaren bolumena",
"Name[fr]": "Volume du système",
"Name[gl]": "Volume do sistema",
"Name[it]": "Volume di sistema",
......
Markdown is supported
0%
or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment