Commit 63182c20 authored by Script Kiddy's avatar Script Kiddy

SVN_SILENT made messages (.desktop file) - always resolve ours

In case of conflict in i18n, keep the version of the branch "ours"
To resolve a particular conflict, "git checkout --ours path/to/file.desktop"
parent 1ace12ce
......@@ -51,6 +51,7 @@
"Name[el]": "Κουδούνισμα του τηλεφώνου μου",
"Name[es]": "Hacer sonar mi teléfono",
"Name[et]": "Helista minu telefonile",
"Name[fi]": "Soita puhelimeeni",
"Name[gl]": "Facer soar o meu móbil",
"Name[it]": "Fai squillare il mio telefono",
"Name[nl]": "Bel mijn telefoon",
......
......@@ -19,6 +19,7 @@
"Description[el]": "Εμφάνιση ειδοποιήσεων συσκευής στον υπολογιστή αυτόν και συγχρονισμός τους",
"Description[es]": "Mostrar notificaciones del dispositivo en este equipo y mantenerlas en sincronía",
"Description[et]": "Seadme märguannete näitamine arvutis ja nende sünkroonis hoidmine",
"Description[fi]": "Näytä laitteen ilmoitukset tällä tietokoneella ja pidä ne ajan tasalla",
"Description[gl]": "Mostrar as notificacións do dispositivo neste computador e mantelas sincronizadas.",
"Description[it]": "Mostra le notifiche del telefono sul tuo computer e tienile sincronizzate",
"Description[nl]": "Apparaatmeldingen op deze computer tonen en ze gesynchroniseerd houden",
......@@ -45,6 +46,7 @@
"Name[el]": "Λήψη ειδοποιήσεων",
"Name[es]": "Recibir notificaciones",
"Name[et]": "Märguannete vastuvõtmine",
"Name[fi]": "Vastaanota ilmoituksia",
"Name[gl]": "Recibir notificacións",
"Name[it]": "Ricevi notifiche",
"Name[nl]": "Meldingen ontvangen",
......
......@@ -19,6 +19,7 @@
"Description[el]": "Ενεργοποίηση προκαθορισμένων εντολών στην απομακρυσμένη συσκευή",
"Description[es]": "Desencadenar órdenes predefinidas en el dispositivo remoto",
"Description[et]": "Kaugseadmes määratud käskude käivitamine",
"Description[fi]": "Suorita ennakkoon määriteltyjä komentoja etälaitteella",
"Description[it]": "Innesca comandi predefiniti sul dispositivo remoto",
"Description[nl]": "Start commando's voorgedefinieerd op het apparaat op afstand",
"Description[pl]": "Wyzwalaj polecenia określone na zdalnym urządzeniu",
......@@ -37,6 +38,7 @@
"Name[ca]": "Allotja ordres remotes",
"Name[da]": "Vært for eksterne kommandoer",
"Name[es]": "Órdenes en servidor remoto",
"Name[fi]": "Etäkomennot",
"Name[it]": "Comandi remoti host",
"Name[nl]": "Host voor commando's op afstand",
"Name[pl]": "Wykonuj polecenia zdalne",
......
......@@ -19,6 +19,7 @@
"Description[el]": "Μεταδώστε την ειδοποίηση αυτού του υπολογιστή, ώστε να εμφανιστεί σε άλλες συσκευές.",
"Description[es]": "Difundir las notificaciones de este equipo, para que puedan mostrarse en otros dispositivos.",
"Description[et]": "Arvuti märguannete levitamine, et neid oleks näha ka teistes seadmetes",
"Description[fi]": "Lähetä tämän tietokoneen ilmoitukset, jotta ne voidaan näyttää muilla laitteilla.",
"Description[it]": "Trasmetti le notifiche di questo computer, affinché possano essere mostrate su altri dispositivi.",
"Description[nl]": "De meldingen van deze computer rondsturen, zodat ze op andere apparaten getoond kunnen worden.",
"Description[pl]": "Rozgłaszaj powiadomienia tego komputera, tak aby można je było wyświetlać na innych urządzeniach.",
......@@ -42,6 +43,7 @@
"Name[el]": "Αποστολή ειδοποιήσεων",
"Name[es]": "Enviar notificaciones",
"Name[et]": "Märguannete saatmine",
"Name[fi]": "Lähetä ilmoituksia",
"Name[gl]": "Enviar notificacións",
"Name[it]": "Invia notifiche",
"Name[nl]": "Stuur meldingen",
......
......@@ -14,6 +14,7 @@
"Description[da]": "Vis bekendtgørelser for opkald og sms",
"Description[de]": "Benachrichtigungen für Anrufe und SMS anzeigen",
"Description[es]": "Mostrar notificaciones de llamadas y SMS",
"Description[fi]": "Näytä puhelujen ja tekstiviestien ilmoitukset",
"Description[it]": "Mostra notifiche per le chiamate e per gli SMS",
"Description[nl]": "Meldingen tonen van oproepen en SMSjes",
"Description[pl]": "Powiadamiaj o dzwonieniu i esemesach",
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment