Commit bb28de33 authored by Script Kiddy's avatar Script Kiddy
Browse files

SVN_SILENT made messages (.desktop file)

parent b3bfb41f
......@@ -12,6 +12,7 @@ X-KDE-System-Settings-Parent-Category=hardware
Name=KDE Connect
Name[bs]=Konekcija KDE
Name[cs]=KDE Connect
Name[da]=KDE Connect
Name[de]=KDE-Connect
Name[es]=KDE Connect
......@@ -31,6 +32,7 @@ Name[x-test]=xxKDE Connectxx
Comment=Connect and sync your devices with KDE
Comment[bs]=Konektuj se i 'prijavi' svoj uređaj sa KDE
Comment[cs]=Připojte a synchronizujte svá zařízení s KDE
Comment[da]=Forbind og synkronisér dine enheder med KDE
Comment[de]=Verbinden und Abgleichen Ihrer Geräte mit KDE
Comment[es]=Conectar y sincronizar dispositivos con KDE
......@@ -50,6 +52,7 @@ Comment[x-test]=xxConnect and sync your devices with KDExx
X-KDE-Keywords=Network,Android,Devices
X-KDE-Keywords[bs]=Mreža,Android,Uređaji
X-KDE-Keywords[cs]=Síť,Android,Zařízení
X-KDE-Keywords[da]=Netværk,Android,Enheder
X-KDE-Keywords[de]=Netzwerk,Android,Geräte
X-KDE-Keywords[es]=Red,Android,Dispositivos
......
......@@ -5,6 +5,7 @@ Terminal=false
Exec=kcmshell4 kcm_kdeconnect
Name=KDE Connect
Name[bs]=Konekcija KDE
Name[cs]=KDE Connect
Name[da]=KDE Connect
Name[de]=KDE-Connect
Name[es]=KDE Connect
......@@ -22,6 +23,7 @@ Name[tr]=KDE Bağlan
Name[uk]=З’єднання KDE
Name[x-test]=xxKDE Connectxx
GenericName=Connect smartphones to your KDE Plasma Workspace
GenericName[cs]=Připojte své telefony k Pracovní ploše Plasma
GenericName[da]=Forbind smartphones med din KDE Plasma Workspace
GenericName[de]=Verbindung von Smartphones mit demKDE-Plasma-Arbeitsbereich
GenericName[fr]=Connectez votre smartphone à votre espace de travail KDE Plasma
......
......@@ -10,6 +10,7 @@ X-KDE-Kded-phase=1
Name=KDE Connect
Name[bs]=Konekcija KDE
Name[cs]=KDE Connect
Name[da]=KDE Connect
Name[de]=KDE-Connect
Name[es]=KDE Connect
......@@ -29,6 +30,7 @@ Name[x-test]=xxKDE Connectxx
Comment=Connect KDE with your smartphone
Comment[bs]=Konektujte se na KDE sa Vašim mobitelom
Comment[cs]=Propojte KDE s vaším telefonem
Comment[da]=Forbind KDE med din smartphone
Comment[de]=KDE mit Ihren Smartphone verbinden
Comment[es]=Conecte KDE con su teléfono móvil
......
......@@ -2,6 +2,7 @@
IconName=kdeconnect
Name=KDE Connect
Name[bs]=Konekcija KDE
Name[cs]=KDE Connect
Name[da]=KDE Connect
Name[de]=KDE-Connect
Name[es]=KDE Connect
......@@ -20,6 +21,7 @@ Name[uk]=З’єднання KDE
Name[x-test]=xxKDE Connectxx
Comment=Notifications from your devices
Comment[bs]=Notifikacija sa Vašeg uređaja
Comment[cs]=Oznamování z vašich zařízení
Comment[da]=Bekendtgørelser fra dine enheder
Comment[de]=Benachrichtigungen von Ihren Geräten
Comment[es]=Notificaciones de sus dispositivos
......@@ -59,6 +61,7 @@ Name[uk]=Виклик
Name[x-test]=xxCallingxx
Comment=Someone is calling you
Comment[bs]=Neko Vas zove
Comment[cs]=Někdo vám volá
Comment[da]=Nogen ringer til dig
Comment[de]=Sie werden angerufen
Comment[es]=Alguien le está llamando
......@@ -140,6 +143,7 @@ Name[uk]=SMS
Name[x-test]=xxSMSxx
Comment=Someone sent you an SMS
Comment[bs]=Neko Vam je poslao SMS poruku
Comment[cs]=Někdo vám poslal SMS
Comment[da]=Nogen sendte dig en SMS
Comment[de]=Jemand hat Ihnen eine SMS gesendet
Comment[es]=Alguien le ha enviado un SMS
......@@ -180,6 +184,7 @@ Name[uk]=Акумулятор
Name[x-test]=xxBatteryxx
Comment=Your battery is in low state
Comment[bs]=Vaša baterija je gotovo prazna
Comment[cs]=Máte slabou baterii
Comment[da]=Dit batteri er på lavt niveau
Comment[de]=Der Ladestand Ihres Akkus ist niedrig
Comment[es]=La batería está en estado bajo
......@@ -220,6 +225,7 @@ Name[uk]=Луна
Name[x-test]=xxPingxx
Comment=Ping received
Comment[bs]=Primili ste ping
Comment[cs]=Ping přijat
Comment[da]=Ping modtaget
Comment[de]=Ping empfangen
Comment[es]=Ping recibido
......@@ -260,6 +266,7 @@ Name[uk]=Сповіщення
Name[x-test]=xxNotificationxx
Comment=Notification received
Comment[bs]=Primjeno obavještenje
Comment[cs]=Bylo přijato upozornění
Comment[da]=Bekendtgørelse modtaget
Comment[de]=Benachrichtigung eingegangen
Comment[es]=Notificación recibida
......@@ -300,6 +307,7 @@ Name[uk]=Невідомо
Name[x-test]=xxUnknownxx
Comment=Something unknown happened
Comment[bs]=Nešto se nepoznato dogodilo
Comment[cs]=Stalo se něco neznámého
Comment[da]=Der skete noget ukendt
Comment[de]=Etwas unbekanntes ist aufgetreten
Comment[es]=Ha ocurrido algo desconocido
......@@ -320,6 +328,7 @@ Action=Popup
[Event/mounted]
Name=Mounted
Name[cs]=Připojen
Name[da]=Monteret
Name[de]=Eingebunden
Name[fr]=Monté
......@@ -333,6 +342,7 @@ Name[sv]=Monterat
Name[uk]=Змонтовано
Name[x-test]=xxMountedxx
Comment=Filesystem mounted
Comment[cs]=Souborový systém byl připojen
Comment[da]=Filsystem monteret
Comment[de]=Dateisystem eingebunden
Comment[fr]=Système de fichiers monté
......@@ -349,6 +359,7 @@ Action=None
[Event/unmounted]
Name=Unmounted
Name[cs]=Odpojen
Name[da]=Afmonteret
Name[de]=Einbindung gelöst
Name[fr]=Libéré
......@@ -362,6 +373,7 @@ Name[sv]=Avmonterat
Name[uk]=Демонтовано
Name[x-test]=xxUnmountedxx
Comment=Filesystem unmounted
Comment[cs]=Souborový systém byl odpojen
Comment[da]=Filsystem afmonteret
Comment[de]=Einbindung des Dateisystems gelöst
Comment[fr]=Système de fichiers libéré
......
......@@ -32,6 +32,7 @@ Name[uk]=Монітор акумулятора
Name[x-test]=xxBattery monitorxx
Comment=Show your phone battery next to your computer battery
Comment[bs]=Prikažite Vašu bateriju sa mobilnog telefona poted Vaše računarske baterije
Comment[cs]=Zobrazit baterku vašeho telefonu vedle baterie vašeho notebooku
Comment[da]=Vis dit telefonbatteri ved siden af din computers batteri
Comment[de]=Zeigt den Akku Ihres Telefons neben dem Akku des Rechners
Comment[es]=Muestra la batería de su teléfono junto a la batería de su equipo
......
......@@ -32,6 +32,7 @@ Name[uk]=Буфер обміну
Name[x-test]=xxClipboardxx
Comment=Share the clipboard between devices
Comment[bs]=Podijeli Clipboard među uređajima
Comment[cs]=Sdílejte schránku mezi zařízeními
Comment[da]=Del indholdet af udklipsholderen mellem enheder
Comment[de]=Die Zwischenablage mit Geräten teilen
Comment[es]=Compartir el portapapeles entre dispositivos
......
......@@ -4,6 +4,7 @@ X-KDE-ServiceType=KdeConnect/Plugin
X-KDE-Derived=KPluginInfo
Name=KDEConnect Plugin
Name[bs]=Priključak za KDE konekciju
Name[cs]=Modul KDEConnect
Name[da]=KDEConnect-plugin
Name[de]=KDEConnect-Modul
Name[es]=Complemento de KDEConnect
......
......@@ -31,6 +31,7 @@ Name[uk]=Отримувач команд щодо керування мульт
Name[x-test]=xxMultimedia control receiverxx
Comment=Remote control your music and videos
Comment[bs]=Daljinsko upravljenje Vaše muzike i videa
Comment[cs]=Vzdálené ovládání pro vaši hudbu a videa
Comment[da]=Fjernbetjening til din musik og dine videoer
Comment[de]=Fernbedienung für Musik und Videos
Comment[es]=Controle a distancia su música y sus vídeos
......
......@@ -13,6 +13,7 @@ X-KDE-PluginInfo-EnabledByDefault=true
Icon=preferences-desktop-notification
Name=Notification sync
Name[bs]=Sinhronizovano obavještenje
Name[cs]=Synchronizace hlášení
Name[da]=Synk. af bekendtgørelser
Name[de]=Benachrichtigungs-Abgleich
Name[es]=Sincronizar notificaciones
......
......@@ -12,6 +12,7 @@ X-KDE-PluginInfo-License=GPL
X-KDE-PluginInfo-EnabledByDefault=true
Icon=system-file-manager
Name=Remote filesystem browser
Name[cs]=Prohlížeč vzdáleného souborového systému
Name[da]=Gennemse eksternt filsystem
Name[de]=Datei-Browser für entferne Systeme
Name[fr]=Contrôlez à distance le navigateur du système de fichiers
......
......@@ -6,6 +6,7 @@ X-KDE-Library=kdeconnect_share_config
X-KDE-ParentComponents=kdeconnect_share
Name=Share plugin settings
Name[cs]=Nastavení modulu sdílení
Name[da]=Indstilling af deling-plugin
Name[de]=Modul-Einstellungen für Veröffentlichung
Name[fr]=Paramètres du module de partage
......
Markdown is supported
0% or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment