Members of the KDE Community are recommended to subscribe to the kde-community mailing list at https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-community to allow them to participate in important discussions and receive other important announcements

Commit e4e4c58b authored by Script Kiddy's avatar Script Kiddy

SVN_SILENT made messages (.desktop file) - always resolve ours

In case of conflict in i18n, keep the version of the branch "ours"
To resolve a particular conflict, "git checkout --ours path/to/file.desktop"
parent 0c143f47
Pipeline #6079 passed with stage
in 7 minutes and 8 seconds
......@@ -11,6 +11,7 @@ GenericName[pl]=Otwórz na podłączonym urządzeniu przez KDE Connect
GenericName[pt]=Abrir no dispositivo ligado com o KDE Connect
GenericName[pt_BR]=Abrir no dispositivo conectado via KDE Connect
GenericName[ru]=Открыть подключённое устройство через KDE Connect
GenericName[sv]=Visa på ansluten apparat via KDE-anslut
GenericName[uk]=Відкрити на з'єднаному пристрої за допомогою KDE Connect
GenericName[x-test]=xxOpen on connected device via KDE Connectxx
Name=Open on connected device via KDE Connect
......@@ -25,6 +26,7 @@ Name[pl]=Otwórz na podłączonym urządzeniu przez KDE Connect
Name[pt]=Abrir no dispositivo ligado com o KDE Connect
Name[pt_BR]=Abrir no dispositivo conectado via KDE Connect
Name[ru]=Открыть подключённое устройство через KDE Connect
Name[sv]=Visa på ansluten apparat via KDE-anslut
Name[uk]=Відкрити на з'єднаному пристрої за допомогою KDE Connect
Name[x-test]=xxOpen on connected device via KDE Connectxx
Comment=Open on a connected device using KDE Connect
......@@ -39,6 +41,7 @@ Comment[pl]=Otwórz na podłączonym urządzeniu przez KDE Connect
Comment[pt]=Abrir num dispositivo ligado com o KDE Connect
Comment[pt_BR]=Abre no dispositivo conectado usando o KDE Connect
Comment[ru]=Открытие подключённого устройства через KDE Connect
Comment[sv]=Visa på en ansluten apparat med användning av KDE-anslut
Comment[uk]=Відкрити на з'єднаному пристрої за допомогою KDE Connect
Comment[x-test]=xxOpen on a connected device using KDE Connectxx
MimeType=*/*;
......
......@@ -4,6 +4,7 @@ Name=Send file via KDE Connect service
Name[ca]=Envia el fitxer a través del servei KDE Connect
Name[ca@valencia]=Envia el fitxer a través del servei KDE Connect
Name[cs]=Poslat soubor přes službu KDE Connect
Name[da]=Send fil via KDE Connect-tjeneste
Name[de]=Datei mit KDE-Connect -Dienst versenden
Name[en_GB]=Send file via KDE Connect service
Name[es]=Enviar archivo a través del servicio KDE Connect
......
......@@ -20,7 +20,7 @@ Name[fr]=Paramètres de KDE Connect
Name[gl]=Configuración de KDE Connect
Name[he]=הגדרות KDE Connect
Name[hu]=A KDE Connect beállításai
Name[id]=Setelan KDE Connect
Name[id]=Pengaturan KDE Connect
Name[it]=Impostazioni di KDE Connect
Name[ko]=KDE Connect 설정
Name[lt]=KDE Connect nuostatos
......
......@@ -96,7 +96,7 @@
"Description[fi]": "Löydä hukkaamasi puhelin laittamalla se soittamaan hälytysääntä",
"Description[fr]": "Trouver votre téléphone perdu en déclenchant une alarme",
"Description[gl]": "Reproducir un son de alarma nun teléfono móbil perdido para atopalo",
"Description[id]": "Temukan teleponmu yang ketlingsut dengan membuatnya memainkan suara alarm",
"Description[id]": "Temukan teleponmu yang ketlingsut dengan membuatnya memutar suara alarm",
"Description[it]": "Trova il tuo telefono smarrito facendogli suonare un allarme sonoro",
"Description[ja]": "アラーム音を鳴らしてあなたがなくした端末を探します",
"Description[ko]": "알람 소리를 울려서 잃어버린 휴대폰 찾기",
......
......@@ -42,7 +42,7 @@
"Description[fi]": "Etsi tämä laite soitattamalla sillä hälytysääntä",
"Description[fr]": "Trouver ce périphérique en déclenchant une alarme",
"Description[gl]": "Reproducir un son de alarma neste dispositivo para atopalo",
"Description[id]": "Temukan perangkat ini dengan membuatnya memainkan suara alarm",
"Description[id]": "Temukan perangkat ini dengan membuatnya memutar suara alarm",
"Description[it]": "Trova questo dispositivo facendogli suonare un allarme sonoro",
"Description[ja]": "アラーム音を鳴らしてあなたのデバイスを探します",
"Description[ko]": "알람 소리를 울려서 이 장치 찾기",
......
......@@ -16,7 +16,7 @@ Name[eu]=«Aurkitu gailu hau» pluginaren ezarpenak
Name[fi]=Etsi tämä laite -liitännäisen asetukset
Name[fr]=Paramètres du module Trouver ce périphérique
Name[gl]=Configuración do complemento de atopar o dispositivo
Name[id]=Setelan plugin Temukan Perangkat Ini
Name[id]=Pengesetan plugin Temukan Perangkat Ini
Name[it]=Impostazioni dell'estensione Trova questo dispositivo
Name[ko]=이 장치 플러그인 설정 찾기
Name[lt]=Rasti šį įrenginį priedo nuostatos
......
......@@ -24,7 +24,7 @@ Name[fr]=Paramètres du module de mise en pause
Name[gl]=Configuración do complemento para deter a música
Name[he]=הגדרות התוספת השהיית המוזיקה
Name[hu]=Zene szüneteltetése bővítmény beállításai
Name[id]=Setelan plugin Pause Music
Name[id]=Pengesetan plugin Pause Music
Name[it]=Impostazioni dell'estensione Sospendi musica
Name[ko]=음악 일시 정지 플러그인 설정
Name[lt]=Pristabdyti muziką priedo nuostatos
......
......@@ -21,7 +21,7 @@ Name[fi]=Suorita komento -liitännäisen asetukset
Name[fr]=Configuration du module externe d'exécution de commande
Name[gl]=Configuración do complemento de orde de executar
Name[he]=הגדרת התוסף הרץ פקודה
Name[id]=Setelan plugin Run Command
Name[id]=Pengesetan plugin Run Command
Name[it]=Impostazioni dell'estensione Esegui comando
Name[ko]=명령 실행 플러그인 설정
Name[lt]=Vykdyti komandą priedo nuostatos
......
......@@ -21,7 +21,7 @@ Name[fi]=Ilmoitusten synkronointiliitännäisen asetukset
Name[fr]=Configuration du module externe de synchronisation des notifications
Name[gl]=Configuración do complemento de sincronización de notificacións
Name[he]=הגדרת התוסף סנכרון התראות
Name[id]=Setelan plugin sinkronisasi notifikasi
Name[id]=Pengesetan plugin sinkronisasi notifikasi
Name[it]=Impostazioni dell'estensione di sincronizzazione delle notifiche
Name[ko]=알림 동기화 플러그인 설정
Name[lt]=Pranešimų sinchronizavimo priedo nuostatos
......
......@@ -24,7 +24,7 @@ Name[fr]=Paramètres du module de partage
Name[gl]=Configuración do complemento de compartir
Name[he]=שתף את הגדרות התוספים
Name[hu]=Megosztás bővítmény beállításai
Name[id]=Setelan plugin Share
Name[id]=Pengesetan plugin Share
Name[it]=Impostazioni dell'estensione Condivisione
Name[ko]=공유 플러그인 설정
Name[lt]=Bendrinimo priedo nuostatos
......
Markdown is supported
0% or
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Finish editing this message first!
Please register or to comment